Читаем Дисконект. Отключи меня от сети (СИ) полностью

"Форменная одежда, технологичность, безупречная дисциплина и соблюдение субординации… А ты не так прост Ли Шин Дан. Не зря тебя так боится отец и братья. Не зря…"

— День добрый! — я ответил с улыбкой и кивнул на дверь.

— Конечно! Проходите! Председатель ждёт вас! — тут же ответила женщина, понимая что я застыл взглядом на интерьере неспроста.

Она открыла передо мной дверь и я попал в продолжение точно такого же стеклянного аквариума, как и вестибюль перед кабинетом.

Из мебели здесь был только белый рабочий стол, несколько таких же белых диванов, которые стояли на белоснежном полу.

Единственным чёрным пятном в этом сверкающем и ослепляющем месте оказался Ли Шин Дан. Глава корпорации "Джиллиан" стоял спиной и смотрел на вид из окон, держа руки в карманах.

— Он говорил мне — если что-то случится, ты приедешь, Тиен. И вот, спустя неделю после похорон, ты в моем кабинете, — голос Даниэля прозвучал бесцветно и пусто, так словно он еле выдавливал из себя слова.

— Мне нужна ваша помощь, Дан-ши!

Я продолжал стоять и смотреть на спину человека, которого видел лишь однажды — на свадьбе Кая. Тогда я впервые увидел его и госпожу Ли О Ханну.

Теперь же ко мне обернулся совершенно другой человек. Шин Дан холодно прошил меня взглядом и я уловил в его глазах зеленоватый блеск, потому что в этом помещении все сверкало. Солнце превращало это место в некий оазис ослепительной безупречности.

— В этот кабинет заходят в очень редких случаях, я прав? — задал вопрос, так и не услышав ответа на свою просьбу о помощи.

— Ты хочешь, чтобы я помог вытащить американского спецагента из их колонии. А взамен предашь свою семью, Чон Тиен. Я правильно понимаю, почему впустил тебя в место, куда такой человек как ты не вошёл бы никогда?

"Он опасен. Слишком хитёр и умён. А смотрит так, словно душит меня одним лишь только взглядом!"

— Зачем? — продолжил Даниэль, а я ответил:

— Вы сами знаете причину.

— Я хочу это услышать от тебя, Тиен. Слова имеют огромный вес для мужчины. Если ты сказал — должен отвечать за сказанное и выполнить обещанное. Если мы заключим с тобой сделку, то ты должен понимать, что назад дороги нет, и я заставлю тебя выполнить её условия!

"Два часа…" — пронеслось в голове, а я произнес то, за что возможно буду расплачиваться перед небом всю жизнь.

— Через два часа, мой брат объявит на совете директоров о том, что я вступаю в полноправные права, как один из соучредителей компании. Это возможность для вас получить то, что вы хотите, а мне сделать то, что я должен! — холодно ответил, на что Даниэль вскинул брови и спросил:

— И что же ты должен?

— Вернуть долг жизни, Дан-ши. Я должен… — перед глазами встали лица людей, которые заставили меня ощутить собственное сердце в груди и я не мог это игнорировать.

Каким бы высокомерным эгоистом я не был, это слишком даже для такого как я.

— Что вы собрались делать? — вдруг спросил Даниэль, а я опешил от того, что этот человек видел меня насквозь, — Не высовывайтесь и не лезьте сейчас ни во что! Вы только помешаете. И мне совершенно не нужны твои акции, чтобы вернуть нужного мне человека обратно! Но уже за то, что ты пришел сюда, я изменил отношение к твоей семье. В ней есть хотя бы один… человек.

Мужчина произнес последнее так, словно отрезал этой фразой меня от моей же семьи, а я не понимал за что. Почему Ли Шин Дан так ненавидел мою семью?

— Ты не знаешь… — видимо он заметил на моем лице замешательство.

— Чего я не знаю? — прошептал, а Шин Дан только горько усмехнулся и покачал головой.

— Тебе знакомо имя Ким Чон Сок? — Даниэль нажал на край стола, и рядом с диваном прямо из пола поднялся стол.

— Присаживайся! — скомандовал, а я нахмурился, но прошел к дивану и сел, пока мужчина отдавал распоряжения своему секретарю.

Следом Шин Дан расстегнул безрукавку и сел в кресло напротив меня, бросив на стол несколько папок.

Дверь в кабинет открылась, а я застыл взглядом на том, что лежало передо мной. Секретарь положила на гладкую столешницу бутылку и два резных стакана, а я даже не заметил этого, потому что хотел понять, что происходит.

— Взгляни! — Шин Дан кивнул на папки, а затем открыл бутылку виски и разлил его по стаканам.

Я взял первую папку в руки, и поклонился, когда мужчина протянул мне стакан.

— Простите, но я за рулём.

— Мой водитель отвезёт тебя. Пей. Поверь, тебе это понадобится, — сухо и с нажимом настоял Даниэль, потому мне пришлось взять из его руки стакан.

Как только я взглянул на документы внутри, у меня не то что стакан чуть из руки не выпал, я решил, что попал в какой-то чертов спектакль на Каро Сукиль.

— Вы шутите? И вы хотите, чтобы я в это поверил? — я бросил папку на стол, но Даниэль резко и холодно осёк меня:

— Не умеешь читать, парень? Или мне самому тебе процитировать, что там написано? — Шин Дан прошёлся по мне взглядом, полным презрения, а я не мог поверить в то, что был всё это время разменной монетой в играх собственной семьи, даже не будучи её частью.

— Как звали твою мать до замужества с сыном семьи Чон? — он отпил виски и откинулся на спинку кресла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература