Лазарев уже держал в руке шёлковые чулки.
– Я скажу, всё скажу! Не надо! Он был ниже вас, рыжеватый и с такими выпученными глазами. На нём был хороший костюм. Не надо портить мои вещи, пожалуйста.
Анатолий, подошёл к окну, открыл и с отвращением бросил в него весь ворох одежды.
– Как таких тварей только земля носит, – тихо прошипел и вышел.
54
Косые лучи солнца тронули портрет вождя на стене в кабинете генерала Ершова и разделили его на две половины – светлую и тёмную. На экстренном совещании, кроме генерала, присутствовали только подполковник Анатолий Лазарев и майор Зинаида Силуянова. Анатолий задумчиво выводил загогулины на полях листа с пометками, а Зинаида крутила карандаш в ловких пальцах.
– Значит, все шмотки у неё новые и импортные, – генерал смотрел куда-то в окно.
– А точнее, французского и итальянского производства, – кивнул Лазарев.
– И здесь таких не купишь ни за какие деньги, – добавила Зинаида. – А вот под описание, данное Нелли Табуновой, очень подходит майор Степан Иванов, переведённый к вам в прошлом году из нашего отдела.
– Так он был задействован в операции «Александрит»? – генерал Ершов глянул на Зинаиду и снова перевёл взгляд на окно.
– Он проверял информацию о происшествии в детском доме в Грузии, когда девочка упала в пропасть.
– И ничего подозрительного не нашёл, – закончил фразу Лазарев.
– Или нашел, но скрыл, – генерал снова взглянул на Зинаиду.
– А потом отвёз провинившуюся женщину в тюрьму на «воспитание», – добавил Лазарев, – но не убил. Значит, она всё ещё им нужна.
– Ага, то есть Нелли Табунова утверждает, что сначала её наняли избавиться от этого ребёнка, дали аванс в виде дорогих импортных шмоток, а потом, когда она скинула девочку с обрыва, но та выжила, Степан Иванов её наказал? – генерал перевёл задумчивый взгляд на Анатолия.
– Я так и не поняла: Иванов наказал Нелли за то, что ребёнок остался жив или за то, что она действовала без команды, по собственной инициативе? – Зинаида вопросительно глянула на Анатолия.
– Это не так важно. Будем считать майора Иванова нашей первой ниточкой, – генерал Ершов слегка кивнул.
– Это лишь догадка, и она ни на чём не основана, – Зинаида перевела взгляд на генерала.
– Но мы всё равно за неё потянем, но никому об этом не скажем, – генерал Ершов поднял вверх указательный палец.
– Ну да, уж если валять дурака, основываясь лишь на догадках, то лучше втихую, – согласилась Зинаида. – Ладно, что делаем дальше?
– Ага, а судя по импортной дорогой одежде, эти ниточки всё-таки тянутся в Европу, – добавил Лазарев.
– Значит, туда и нужно ехать, – заключила Зинаида.
– Да, похоже, Париж стоит посетить, – кивнул генерал Ершов, а операцию назовем «Стальной капкан».
– Не, мне не нравится, как-то не элегантно и не романтично, – улыбнулся Лазарев. – Это всё-таки Париж!
– Предлагаю назвать «Замкнутый лабиринт», – Зинаида с наигранной торжественностью глянула на мужчин. – Ну знаете, это такой лабиринт, в котором есть замкнутая петля-ловушка. Если туда попасть, то начинаешь кружить на месте. В неё легко попасть, а вот выход найти очень сложно.
– То есть тот же капкан, – усмехнулся генерал.
– А что, мне нравится, «Замкнутый лабиринт» звучит загадочно, – кивнул Анатолий.
– Ну что ж пусть будет «Замкнутый лабиринт». Самое главное – нам самим в него не угодить, – кивнул генерал Ершов и объявил совещание законченным.