Читаем Диссертация ведьмы полностью

— Милая, прости меня, — повинилась я, торопливо сплетая заклинание-сеть для нейтрализации запаха. Вот, теперь отлично. А убирать поляну нет ни сил, ни времени. К тому же, водоросли — очень неплохое удобрение, пусть лежат.

Торопливо раскидав покупки по местам, я оставила только самый объемный узелок — десяток разноцветных атласных лент. Избушка, как настоящая девочка, попыталась цапнуть одну, но я увернулась: не тебе!

Ленты отнесла на берег озера, небрежно их раскидав. Хотела, конечно, устроить русалкам диверсию, но разговор с Лешим заставил меня немного изменить планы. Обещаю, что местные мавки почти не пострадают!

— А я давно подозревал, что с головой у тебя беда, — раздался за моей спиной знакомый голос. — Ты тут без меня уже дошла до того, что с кустами разговариваешь?

Сердце заколотилось:

— Сандер! — взвизгнула я, бросившись другу на шею. — Вот так сюрприз!

Как же я соскучилась! В порыве эмоций я чмокнула друга в уголок губ, но тот смущенно отстранился, аккуратно спустив меня на землю. Что такое? До сих пор мои домогательства припоминает?

Сандер был одет как человек, прячущийся от преследования: на голове кепка, сверху капюшон теплого свитера, а поверх всего этого — свободная куртка. Солнце ему явно мешало.

Я сжалилась над другом:

— Пойдем скорее в дом. Как ты меня нашел?

— О, это несложно. Достаточно было поспрашивать у местных, где творятся самые большие безобразия. Когда услышал легенды про жуткую ведьму, пожирающую детей, сразу понял, о ком идет речь!

Я пропустила шпильку мимо ушей:

— А как ты вообще попал в Закрытый мир? Явно же не через Службу Содружества?

Сандер улыбнулся всеми своими острыми белоснежными зубами:

— У меня есть свои маленькие секреты!

— А зачем ты здесь?

— Соскучился!

Ну да, конечно, соскучился он, а то я его не знаю — старый циник и прагматик!

Избушка, завидев, что я опять не одна, показательно отвернулась к лесу, явив нам свой массивный бревенчатый зад.

— Избушка, — проворчала я. — Не вредничай. Обещаю, что это последний незнакомый тебе мужчина, которого я привожу сюда!

Сандер обернулся ко мне, изумленно приподнимая левую бровь. Видно было, что он с трудом сдерживается от какой-нибудь пошлой шуточки.

— Завидуй молча! — рявкнула я, покраснев. — Избушка, давай не выделывайся!

Избушка вздохнула, поворачиваясь к нам передом, и открыла дверь. Мы с другом нырнули в полутьму и прохладу бревенчатого домика. Я поставила кипятить воду для травяного чая, достала пироги, купленные с утра в деревне.

— Да ты меня балуешь, — хмыкнул вампир, который из человеческой еды признавал только красное вино.

— Я не для тебя!

— Готовить, я смотрю, ты так и не начала, — снова съязвил друг.

— А ты перся в другой мир, чтобы потренировать на мне свое остроумие?!

Сандер вздохнул:

— Да, надо было покусать тебя в ту ночь знакомства и забыть. А теперь вот не получается.

Я уставилась на друга — что он пытается этим сказать? Пауза затягивалась. Ну же, Сандер, колись!

Сандер собрался с мыслями и сознался:

— На ректора Корде вчера вечером было совершено покушение. Он у целителей в очень тяжелом состоянии.

— Что? — я взвилась на ноги. — Как? Почему? Нет… подожди. Лучше скажи, где он! Я еду к нему, сейчас, только вещи возьму…

— Тихо! — рявкнул вампир таким командным голосом, что я замолкла и села на лавку. — Никуда ты не едешь, поняла? Это опасно!

— Да почему?!

— Потому что покушение было как-то связано с тобой.

Я потрясенно молчала, а Сандер продолжил:

— Вчера он ездил в Службу Содружества по вопросам твоей командировки. Что-то ему там очень не понравилось, он был крайне недовольным. Вернулся оттуда к вечеру с запечатанным конвертом, прошел к себе в кабинет. Поскольку тебя на работе нет, он корреспонденцию вскрывает сам. Вот и взломал печать. А из конверта ударило смертельным заклятием. Основную массу удара принял на себя защитный амулет, который ректор везде носил с собой, но и остатков хватило на тяжелую травму. Он сейчас без сознания, целители к нему не пускают. Я как узнал новости, сразу примчался сюда, присмотреть за тобой.

— Но… — мозг напряженно пытался найти объяснения. — Я ни во что не ввязывалась…

«А вот Змей считает по-другому», — услужливо подсказала память.

Но додумать мысль мне не дали. С поляны донесся топот копыт и скрип колес. Я выглянула в окошко и увидела приземистую коротконогую лошадку с длинной пегой челкой. Лошадка была впряжена в телегу, на которой гордо стояла большая деревянная бочка. Животное под уздцы вел крепкий пузатый мужчина лет пятидесяти.

Ругнувшись, я торопливо схватила с полки маскирующий амулет, нацепляя на себя образ Бабы Яги.

— Хозяйка, есть кто дома? — раздалось из-за двери.

Взгляд мой упал на Сандера. Демоны, ему в таком наряде делать в моей избушке нечего. А куда его спрячешь — он ни в один ларь не влезет!

— Быстро, — скомандовала я другу, откидывая одеяло на лежанке. — Залезай!

Сандеру два раза повторять не пришлось. Он быстро юркнул на печку, снимая с головы кепку. В дверь постучали:

Перейти на страницу:

Похожие книги