Читаем Диссидент полностью

Там все тоже было в телах, но в основном, в телах мутантов. И среди всего этого ужаса стояли люди, увидев которых, я сразу понял кто они. Колонисты были с охраной, но стояло нам прийти, как они отпустили своих людей. Я рассматривал двух братьев, понимая, что так их себе и представлял. Два практически одинаковых мужчины, в довольно повседневной одежде. У обоих расстегнуты вороты рубашки, на лицах легкие нагловатые улыбки. Гладкие лица без признаков растительности, ухоженный внешний вид и рост под два метра. Единственное, чем отличались братья — это прически. У одного из них был высокий длинный хвост, черный и прямой, а у второго — короткая стрижка с выбритыми висками. Оба были в татуировках, цепочках и прочих украшениях.

— Глеб, — представился тот, что с хвостом, протягивая руку Никифору и потом всем по очереди. Было сложно определить, сколько им лет, на первый взгляд я бы сказал, что около тридцати. Плюс-минут пару лет.

— Артем, — представился второй, с короткой стрижкой, так же протягивая руку. — В колонии сейчас не спокойно, так что предлагаем поговорить у вас.

— До нас пробираться пару часов, — вскинул брови Никифор, но, заметив суровые взгляды, отступил. — Значит, прогуляемся.

По дороге эти двое не играли в боссов. Они участвовали в зачистке редких мутантов, рассказывали о ситуации в городе и стране и даже интересовались делами нашей группы. Добрались к конуре мы не скоро, но Никифор уже распорядился и нас пустили внутрь. Нина, как оказалось, затащила пару раненных внутрь, остальные все ещё сидели на ступеньках, ожидая, когда ситуация сама собой разрешиться. Глеб и Артем тоже осмотрели раненых, помогли убрать с прохода тела, после чего упали в предложенные кресла. Правда, их широкие плечи не влезали из-за чего мужчины слегка подавались вперед.

Я сел на стул, просто наблюдая и не участвуя в разговоре. Меня поражало то, как стала вести себя Зоя. Раньше я её никогда такой не видел. Было сложно сказать, боится ли она колонистов или просто стесняется. Нина же сделала на всех чай, предложила мужчинам остатки еды, но они только вежливо её поблагодарили, сказав, что чая достаточно. Зоя помогала перенести полные чашки, отчего было заметно, как трясутся её руки. Когда она поставила чай на стол, Глеб вдруг схватил её за запястье, разворачивая к себе:

— Зоя? Так вот в какой группе ты состоишь, маленькая прохвостка. Почему не здороваешься?

Мы с ребятами совершенно синхронно повернули головы, уставившись на мою сестру. Она только неловко улыбнулась нам, а вот Глебу только хлопала глазами. Он усмехнулся её реакции, отпустив девушку, но та отходить не спешила, замерев возле кресла и осторожно касаясь пальчиками плеча колониста. Я бросил взгляд на Никифора, но тот и не дрогнул, заводя наконец нужный разговор:

— Так чем можем помочь?

— Точно, — Артем подался вперед, отставив чашку. — Это ведь вы убили Власову, верно?

— Да. Более того, — подхватил Никифор, — двое из трех похищенных Шахтерами системников у нас.

— Знаем, — вздохнул Глеб, пытаясь вписать свои плечи в кресло. — Мы говорили с Гурамовым, в системе не хилые волнения. Все подозревают друг друга, от этого они готовы на зверства. Стекольников собирается отключить «Свободу», подстроить её обесточивание на время убийств. Все, что системники сделают за это время — останется неизвестным.

— Дерьмо, — выругался Ким, а я нахмурил брови, не успев себя сдержать.

— А кто такой вообще этот Стекольников?

На меня обернулся Артем, рассматривая каким-то вопросительным взглядом:

— А ты кто? Как зовут?

— Игнат, — коротко представился я. — Похищенный системник. Только башку мне отбили, не помню ничерта.

— Тогда понятно, — хмыкнул Глеб, тоже обернувшись, чтобы рассмотреть как я выгляжу. — Стекольников — главный ублюдок в жизни Чрева. У него не так много влияния на систему, однако отключить её ему никто не помешает.

— И… что будем делать? — спросил Ким, пока Никифор усиленно размышлял. — Зачем вам мы? Будем честны, мы обычная группировка, причем совсем не такая численная, как другие.

— Дело не в числе, — усмехнулся Глеб, проводя ладонью по талии стоящей рядом Зои. Даже мне было видно, как её тело покрылось мурашками. — Дело в готовности идти до конца. Честно говоря, мы уже обсуждали это с Шахтами и, знаете, не пришли к единому решению. Нам не подошли их условия, да и Гурамов относится к их лидеру не слишком хорошо. Шахтеры налажали, им бы это и исправлять, хотя вряд ли у них получилось бы. А ещё… наш человек работал со Снежком в Питере. И, черт подери, этот безумец нам по душе!

— Ну так? — теперь спросил Никифор. Мешки под его глазами стали просто чернющими. — Что вы хотите?

Артем откинулся на спинку кресла, деловито закидывая ногу на ногу:

— Есть план.

Глава 19

Перейти на страницу:

Похожие книги