Читаем Дистанция смерти полностью

– Вы пьете много кофе, сенатор, – заметил Дрейк, – это вредно для здоровья.

– Не вреднее, чем виски, сигареты и беспорядочная половая жизнь.

– Спорное утверждение, – рассмеялся генерал. – Ладно, давайте перейдем к делу.

– Завтра. И не здесь. Запоминайте адрес. Это особняк на границе Джорджтауна. Он принадлежит мне. В 11.00 я жду вас там. Запомнили адрес, генерал?

– Запомнил.

– Майор?

– Так точно, мистер Денбрук.

– Тогда расходимся. Мы с майором выйдем первыми, а вы, генерал, спустя двадцать минут после нас. И прошу вас, если не можете обходиться без проституток, вызывайте их без приключений, тихо и спокойно.

– Один вопрос, сенатор: ваши люди продолжат слежку за мной?

– Я бы сказал так: мои люди позаботятся о вашей безопасности.

– Вот как? Значит, теперь они не будут пытаться убить меня? Хотя на этот вопрос можете не отвечать… До свидания, сенатор, до свидания, майор!

– До встречи.

Сенатор с майором вышли из кафе. Ровно через двадцать минут в сторону отеля пошел и бригадный генерал Дрейк.

Сутенера Дика он увидел издали. Бритоголовый негр, нагнувшись, разговаривал с кем-то, сидевшим на заднем сиденье длинного лимузина. Дрейк пошел к лимузину. Тот отъехал, сутенер прикурил сигарету. Генерал подошел к нему со спины.

– А ведь я кого-то предупреждал…

Верзила резко обернулся:

– Вы? Я не заметил вас. Испаряюсь.

– Погоди, не суетись. Забудем о том, что было вчера.

Физиономия сутенера расплылась в улыбке.

– Да, конечно.

– Где Клара?

– Так она… минуту, сэр, сейчас уточню. – Верзила достал сотовый телефон: – Тим?.. Где у нас Клара?.. Какой, к черту, выходной?! Дома?.. Точно? О’кей, жди… Клара отдыхает дома, сэр.

– Я хочу, чтобы она приехала ко мне.

– Вы желаете продолжить общение с ней?

– Да, желаю, до утра.

– Нет проблем. Я лично доставлю ее к вам.

– Номер не забыл?

– Как же, забудешь…

– В общем, давай где-то через час привези ее. И пусть не боится, бить не буду. Хотя она заслужила это, не так ли, Дик?

– Ваша правда, сэр, заслужила.

– Все, дуй! Оплата по прежнему тарифу? Или для меня ты сделаешь скидку?

– Какая оплата, сэр? Пусть эти сутки с Кларой будут подарком для вас.

– Ладно, разберемся.

Генерал прошел в ресторан, позавтракал, заказал в номер вина и фруктов. Поднялся в номер, принял душ, накинув на голое тело домашний махровый халат. Присел в кресло, прикурив сигарету.

В 12.10 в дверь номера тихо постучали.

– Кто там? – крикнул Дрейк.

– Сэр, это Дик и Клара!

– Входите, открыто!

Сутенер с девушкой зашли в прихожую.

– Следуйте в гостиную, – по-военному приказал Дрейк.

Дик ввел в комнату откровенно одетую, броско накрашенную и испуганную проститутку:

– Вот, сэр! Можете развлекаться с ней сколько угодно.

– Свободен, Дик!

Сутенер резво удалился.

Клара стояла посреди гостиной, сжимая в руках сумочку. От ее прежнего гонора и наглости не осталось и следа.

– Ну, здравствуй, Клара!

– Здравствуйте…

– Подойди ко мне.

Проститутка подчинилась, встала возле кресла. Дрейк провел рукой по ее ноге, слегка сжал упругую ягодицу:

– Не надо меня бояться. Вчера ты повела себя глупо, а за глупость приходится платить. Но не будем вспоминать прошлое. Сегодня я буду ласков с тобой; надеюсь, ты тоже ответишь мне тем же.

– Я буду стараться.

– Да уж постарайся… – Дрейк поднялся, открыл вино, разлил его по фужерам. – Выпьем?

– С удовольствием, мистер… с удовольствием, дорогой!

– Вот так оно лучше… Выпила? А теперь прими душ, надень чулки и сделай все, что нужно…

Утром воскресенья 7 ноября Дрейк выпроводил проститутку из номера. Она даже не заикнулась об оплате, видимо, предупрежденная сутенером. А генерал просто забыл о ней. Забрав со стоянки свой «Форд», он поехал на окраину Джорджтауна. Дрейк прекрасно помнил адрес сенатора и нашел особняк без проблем. У ворот остановился, посигналил. Ворота отъехали в сторону, и генерал проехал на территорию ухоженной усадьбы. Молодой человек в черном костюме указал на стоянку справа. Припарковав автомобиль, Дрейк вышел наружу и спросил у охранника:

– Хозяин дома?

– Да, сэр, мистер Денбрук ждет вас.

– А майор Риф?

– Он тоже здесь. Вы впервые в усадьбе?.. Тогда я провожу вас.

– В этом нет никакой необходимости.

Охранник кивнул, отступив в сторону.

– Смени ствол и кобуру, – посоветовал ему генерал. – Пока ты достанешь свой «кольт», в тебя успеют всадить целую обойму. Поверь моему опыту, сынок.

Он прошел к большому красивому зданию, вошел внутрь, в холл. Там его встретили уже два охранника.

– Мистер Дрейк?

– А что, кто-то другой мог дойти свободно до дома?

– Мистер Денбрук ждет вас.

– Это я уже слышал. Где он находится?

– У себя в кабинете. Второй этаж, по коридору прямо до конца.

– А видеокамер на каждом углу для чего налепили? Они только портят внешний вид. Или ваш хозяин чего-то боится?

– Это не наше дело, сэр, – ответил один из охранников.

– Тоже верно… Значит, второй этаж, по коридору до конца?

– Да.

– О’кей. И расслабьтесь, ребята, а то вы больше похожи на манекены.

– У нас служба, сэр.

– У всех сейчас одна только служба, и ничего иного… Ладно, охраняйте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «ЭЛЬБА»

Похожие книги

Общий враг
Общий враг

В 1991 году, в Северном Ираке, рядом с турецкой границей силами иракской пограничной стражи уничтожена специальная диверсионная группа ГРУ ГШ СССР, выполнявшая особое задание. В живых чудом остается командир группы Сергей Бойченко.Спустя пятнадцать лет Бойченко, который не может забыть своих товарищей, вынужден принять предложение спецслужб и снова отправиться в Багдад. Причина спешной заброски в страну, в которой идут боевые действия, кажется Сергею невероятной: один из ядерных зарядов, которые были уничтожены его группой в далеком 1991 году, остался цел! И может попасть в руки Наджиба Аль-Бахмара, одного из приближенных Саддама Хусейна. Именно Наджиб Аль-Бахмар когда-то уничтожил его группу…

Александр Мазин , Александр Михайлович Андреев , Алексей Александрович Жевлаков , Павел Александрович Мамонтов , Павел Захаров , Павел Мамонтов

Фантастика / Детективы / Попаданцы / Фантастика: прочее / Боевики / Боевик