Читаем Дитя Ириса. Фильтр полностью

– Марта, слушай, у меня к тебе один вопрос… немного деликатный, – я посмотрела на женщину, которая тут же побледнела. – Это не по поводу того, что я видела. Так уж получилось, что у меня совершенно нет сменной одежды, даже белья. Ума не приложу, куда всё подевалось…

– Вы… никому не расскажете? – эх, а я думала, мы друг друга поняли. Ладно, придётся сказать прямо.

– Не расскажу, если поможешь мне с одеждой. Ты умеешь пользоваться преобразователем? – она неуверенно кивнула. – Вот и отлично! Сделаешь для меня пару вещичек?

– Конечно, мисс, – Марта почему-то смутилась и отвела взгляд. – Будут особые пожелания или стандартный набор?

– Это какой же? – спросила я удивлённо.

– Стандартное белье, платья, брюки, рубашки, – женщина чуть поморщилась и двинула рукой в мою сторону. – Как те, что на вас надеты – это я их синтезировала по просьбе мистера Мастерсона.

– Да? Не знала. Я думала, это моя одежда… в смысле… что она была моей, до того, как… – вот не зря я тянула. Отец даже не подумал о том, что мне нужно, просто попросил служанку. – Давай такое же. Только рубашки разного цвета, а платьев не надо.

Марта кивнула и выскользнула за дверь. Её не было всего несколько минут. Вернулась она, держа в руках двое брюк, в точности, как те, что на мне, рубашки синего и зелёного цвета; три пары маек и трусов телесного цвета. Ну вот, уже можно жить!

Я поблагодарила служанку, ещё раз пообещав не выдавать её отцу, сложила в шкаф новые вещи, которые сиротливо заняли уголок одной из многочисленных полок. Надо будет разобраться с преобразователем. Не обращаться же мне к служанке каждый раз, как понадобятся новые трусы! Хоть она теперь у меня и в долгу, сама мысль о том, что я нуждалась в чьей-то помощи для смены нижнего белья, казалась мне неприличной.

Ну и денёк… бросив взгляд на поднос, поняла, что аппетит совсем пропал. Уже засыпая, вспомнила женщину, толкнувшую меня на улице. Она так странно на меня смотрела. Что, если все будут глядеть так же? Остаться дома? Но так я никогда не узнаю, что со мной произошло, откуда я, и почему так непохожа на остальных.

<p>Глава 5</p>

«Историко-философские науки и основы внутренней политики объединённых Фильтров с углублённым изучением отдельных предметов» – так гласил курс, который мне предстояло прослушать в центре обучения. Мне все равно, что изучать, главное, что не придётся сидеть дома и выслушивать восторженные рассказы Мии об очередном любовном романе.

С того дня, как я прошла тестирование в Учебном Корпусе, многое изменилось. На прошлой неделе охранники, караулившие до этого под моей дверью, исчезли. Я натыкалась на них только у коридора, ведущего в апартаменты канцлера. Караул, обходивший дом каждые два часа, вообще не замечал меня. Никто не ходил за мной по пятам, указывая, что делать.

Слова профессора не выходили из головы. Что он имел в виду, говоря о моей нетипичности? Почему его так интересовали мои воспоминания и возможности? Слишком опасно идти против канцлера, наверняка Джонс понимал, что ему грозит. Но что на самом деле им движет – научный интерес или личные мотивы?

За завтраком отец сказал, чтобы я подождала Матиаса, которого каждое утро забирал скаймобиль, выделенный лично канцлером. Я вышла на улицу заранее, опасаясь очередного приступа. Если я буду терять сознание каждый раз, как выйду из дома, меня запрут в комнате навечно.

К счастью, признаков приближающегося припадка не было. Прислонившись к одному из фонарей, я обратила внимание на людей в ярко-жёлтых рабочих комбинезонах. Они приставили лестницу к соседнему столбу и усиленно натирали пластиковый плафон. Серьёзно? Им больше заняться нечем? Я задрала голову и присмотрелась – точно, моют фонарь. Тьфу ты!

Матиас вышел, как всегда безукоризненно одетый в свой белый мундир. Изящный двухместный скаймобиль приземлился недалеко от нас. Я залюбовалась красотой и утончённостью мобиля: блестящий корпус, словно вылитый из стекла, плавные линии и очевидная дороговизна притягивали взгляд.

К сожалению, насладиться поездкой не получилось – тяжёлое молчание и гнетущая атмосфера в салоне не располагали к комфорту. Кожаная обивка и начищенные до блеска поверхности – вот всё, что я успела увидеть, забившись в угол сидения. Мерное гудение транспорта успокаивало, но на душе было гадко.

Я представляла, как на меня будут смотреть десятки незнакомых людей. Ладони вспотели, и мне приходилось то и дело незаметно вытирать их о брюки. Мобиль приземлился у главного входа, я вздохнула и, не поднимая головы, вышла навстречу знаниям.

На карте Учебного Корпуса, которую мне прислали вместе с пособиями для начинающих, помимо главного, отмечались два боковых выхода и один – на задний двор, окружённый высокими стенами. Каменные ступени, ведущие к распахнутым дверям, были покрыты трещинами. Остатки колонн вокруг здания, казалось, могли рассыпаться в любой момент. И это в двух шагах от административного сектора! Зато возле дома канцлера фонари натёрты до блеска…

Перейти на страницу:

Похожие книги