Читаем Дитя Меконга полностью

То с какой улыбкой Нок подставляет голову под шлем, рождает в Тонге нехорошие предчувствия. Сейчас он похож на большого недовольного зверя, что только и ждёт пока добыча сама придёт к нему. Маленькая и раздражающая добыча. Которой Тонг себя внезапно и ощущает, вспоминая вдруг забытую истину: Нок много старше его и статус у него тоже выше.

Во рту сохнет и Тонг сглатывает, застёгивая ремешок под подбородком. Щелчок вставшего в паз замка звучит устрашающе громко во внезапно наступившей тишине. Тонг отдёргивает дрогнувшие пальцы, спеша надеть собственный шлем. Застёжка которого внезапно никак не хочет входить в паз.

— Мне помочь? — с лёгкой насмешкой предлагает Нок, не делая, впрочем, ни шага.

— Не переживайте, Пи, я сам справлюсь, — Тонг отвечает ему насквозь фальшивой улыбкой и именно этот момент выбирает застёжка, чтобы с тихим щелчком наконец-то войти в паз.

— Вижу, — соглашается Нок, и уголки его губ подрагивают в намёке на новую насмешливую улыбку. — Поедешь вслед за Нонг Сингом и поговорим втроём?

Внутренне содрогнувшись, Тонг спешит отказаться. Лавировать между вопросами, что будут сыпаться на него с двух сторон он не готов.

— У вас были какие-то дела в отеле? Может, тогда я вас отвезу и там поговорим?

Убрав подножку, он садится на скутер ещё прежде, чем Нок ответит.

— Тогда в отель. Давай сюда рюкзак иначе он будет мешать.

Под требовательным взглядом Тонгу ничего не остаётся, кроме как снять рюкзак и передать его Ноку, который тут же перекидывает его себе за плечи, а следом садится позади.

— Держитесь крепче, Пи.

— Не думаю, что ты будешь гнать, — поддевает его Нок, сцепляя пальцы на животе.

— Как пожелает Кхун Чай, — поддевает Тонг, опуская щиток на шлеме, прежде чем запустить двигатель.

* * *

В этот раз дождь не обрушивается стеной за их спинами, стоит только переступить порог уже знакомой гостиницы. В зоне отдыха первого этажа сидит сразу несколько человек, а за стойкой администратора не парень, что давал в прошлый раз аптечку, а девушка, что была, когда Тонг искал ключи.

Он припоминает имя, мысленно катая его на языке:

«Кажется Льеу?..»

— Кхун Нок, здравствуйте, — она тут же делает вай, соскальзывая обеспокоенным взглядом с Нока на Тонга, и смотрит так долго, что внутри него поселяется тревога, которая чуть притупляется, когда Льеу отводит взгляд обратно к Ноку. — Вам только ключ или что-то ещё хотите? Минг сейчас наверху. Возникли кое-какие сложности в одном из номеров, если вы за бумагами…

— Нет, я не за бумагами. Не нужно дёргать Минга. Просто дай ключ. И если возникнут какие-то вопросы, требующие моего вмешательства — сообщи мне. И Мингу об этом скажи. Хорошо?

— Да, Кхун Нок. Я передам.

Она снова делает вай и отвлекается, возвращаясь к своим делам, как только забравший со стойки ключ-карту Нок отворачивается.

— Идём.

Тонг послушно поворачивается следом, чувствуя, как между лопаток появляется странное, зудящее чувство, будто кто-то смотрит в спину. Оно остаётся с ним всю недолгую дорогу до лифта, а когда Тонг оборачивается, то понимает, что оно не врёт. Льеу действительно смотрит. Смотрела. Потому что замершая фигурка тут же приходит в движение под его взглядом, отворачиваясь и снова хватаясь за какие-то бумаги.

— Мы могли бы поговорить и здесь, — замечает Тонг тихо, когда двери лифта расходятся, приглашая войти.

— Предпочту обойтись без лишних ушей.

Шаг в лифт Нок делает первым.

* * *

За спиной закрывается дверь, а ему кажется, что захлопывается ловушка.

Снова.

Похожее чувство было у Тонга тогда, в комнате Нока, после разговора с тётушкой.

«Но на этот раз ведь всё иначе?..»

Задаваясь этим вопросом, Тонг прослеживает движение тёмного на фоне окна силуэта и на мгновение зажмуривается, когда вспыхивает не яркий, но внезапный свет. Нок включает одну из прикроватных ламп.

Следом начинает тихо шуршать заработавший кондиционер.

— Не стой на пороге.

«Сбежать всё равно не получится» — мысленно заканчивает за Нока Тонг, хоть и понимает, тот этого не имел в виду. Нок, скорее всего, ничего вообще не имел в виду, кроме того, что сказал.

Оставив обувь на пороге, Тонг делает шаг в глубину. Взгляд невольно скользит по небольшой комнате, пока Нок задёргивает плотные шторы, но та ничуть не изменилась с его последнего визита. А вот они изменились, хоть и прошло не так уж много времени.

«О чём он спросит в первую очередь?»

Тонг едва ощутимо хмурится, находя взглядом Нока. На этот раз тот выбрал место за столом, заняв один из двух стульев, и теперь смотрит в ответ: расслабленно и вместе с тем задумчиво.

«О чём вы думаете, Пи?»

Тонг привычно тянется к кольцу, проводя пальцем по его неровной поверхности, прежде чем нарушить установившуюся в комнате тишину:

— Что вы хотели узнать, Пи? Спрашивайте.

Он не собирается оставаться здесь надолго, но Нок, улыбнувшись, кивает на второй свободный стул, предлагая:

— Садись. Мне не нравится такая разница. Хватает и того, что ты и так выше.

* * *

— Другой мир, — слетает с губ Нока, стоит только Тонгу занять последний свободный стул. — Что ты имел в виду, говоря это?

Перейти на страницу:

Похожие книги