«Что со мной такое?» – недоумевал Джек.
Он решил отвлечься чем-то, например сверить кое-какие расхождения в текущем банковском счете. Джек включил интернет-радио. Надо найти что-нибудь народное… можно кантри…
Однако избавиться от навязчивой мысли он не смог.
«Что за глупость я делаю!» – пронеслось в голове у Джека, когда он доставал листок бумаги, куда вчера переписал номер телефона Келли с формуляров, которые она заполнила у него в офисе. Не дав себе времени передумать, он набрал номер. Прозвучало пять гудков, а затем включился автоответчик.
Не став оставлять голосовое сообщение, как он только что сделал, звоня Лауре, Джек нажал на кнопку отбоя.
Когда зазвонил телефон, сердце его екнуло в груди. Он взглянул на экран, предполагая, что это Лаура, но ошибся: Келли решила ему перезвонить. Сердце забилось еще сильнее. Он почувствовал себя ужасно глупо.
– Привет, – произнес он.
– Привет, – эхом ответила Келли. – Я не уверена, что перезванивать человеку, который позвонил тебе, но не оставил сообщение, полностью соответствует телефонному этикету, однако я решила рискнуть.
Джек почувствовал, как с его плеч спадает нешуточный груз.
– Я просто хотел сказать вам…
Он запнулся, не зная, что говорить дальше. В свете всего случившегося, что он мог сказать? «Наша няня увольняется, поэтому я захотел услышать ваш голос».
– Хорошо вчера посидели.
Сказанное было ужасной банальностью, но Келли подала ему руку помощи.
– Да, мне тоже очень понравилось, Джек, хотя, по правде говоря, я не большой любитель кофе.
Она рассмеялась своей же шутке. Он крепче вцепился в телефонную трубку.
– Можем повторить, – продолжила она. – Я вполне свободна сегодня вечером.
Он вторил ее смеху, а затем в телефоне раздался гудок. Джек проверил, кто это. Лаура. Нельзя было рисковать, поэтому он извинился, сказав, что ни в коем случае не может не ответить на этот звонок. Он попросил Келли не отсоединяться.
– Ничего страшного, Джек.
Еще раз извинившись, он переключился на другую линию.
– Лаура!
– Я прослушала твое сообщение, – послышался мягкий женский голос. – Со мной все в порядке. Честно.
– Я не могу с этим смириться, Лаура.
Помолчав, она произнесла:
– Без обид, Джек, но у тебя все равно нет другого выбора. Я говорю: вы меня не теряете. Я просто больше не буду у вас работать. Я никуда не уезжаю.
– Давай все еще раз обсудим?
– Мне надо спешить, Джек.
Чувствовалось, что это уже конец.
«Прими это как мужчина», – сказал он себе.
Он бы принял и смирился, если бы не Натти.
– Лаура…
Она уже отсоединилась. Никогда прежде Лаура не делала этого. Она всегда дожидалась, пока он формально с ней не попрощается.
Он переключился на Келли.
– Уже все.
– Все хорошо? – прозвучал вопрос.
Должно быть, она услышала, как он неровно дышит. Джек сказал что-то, чтобы уйти от дальнейших объяснений, а Келли не настаивала.
– Знаете, почему я сразу не ответила на ваш звонок? – вдруг спросила она.
– Вы были во дворе?
– Смотрела телевизор, – со вздохом произнесла она. – По каналу «Дискавери» показывали фильм о собаке, которая, пройдя три сотни миль, вернулась домой. Я так растрогалась, что даже всплакнула, начала вытирать слезы, а тут вы позвонили.
Джек улыбнулся. Голос этой женщины немного его успокоил. Она вела себя непринужденно, дружелюбно, а также было в этом голосе что-то до боли родное… Джек поболтал ни о чем, радуясь возможности немного отвлечься.
– Вы какой-то грустный сегодня, – вдруг заявила Келли.
Он прибегнул к старой-престарой отговорке:
– Немного устал.
До этого Джек еще колебался, стоит ли упоминать о своих проблемах, а теперь решил воспользоваться подходящим моментом и рассказал, что горячо любимая его дочерью няня только что сообщила о своем желании с ними распрощаться.
Келли выразила по этому поводу сожаление.
– Расскажите мне о ней, – попросила она.
Джек рассказал. Келли внимательно его выслушала, иногда задавала вопросы, но каждый раз ненавязчиво, не вторгаясь в личную жизнь.
– Мы не можем ее потерять. Я даже представить себе такого не могу, – подытожил он.
– Она, кажется, очень милый человек, – сказала Келли.
– Замечательный, – вздохнув, согласился Джек.
Их беседа неспешно текла до тех пор, пока он вдруг не осознал, что они проболтали уже битый час.
– Я вас задерживаю, – сказал он.
Послышался сухой смешок Келли.
– Вы меня недостаточно знаете, поэтому не можете верно судить, кто кого задерживает.
Джек улыбнулся, заинтригованный ее чувством юмора. Из разговора с этой женщиной становилось ясным, что она по-настоящему любит детей. Келли засыпала его вопросами о Натти. То, что она прежде уже побывала замужем, Джека не смущало. Как выразилась о своем браке сама Келли: «Меня, можно сказать, мама сосватала».
– Теперь я живу одна, но надеюсь в будущем стать матерью, – с несколько задумчивыми интонациями в голосе заявила она Джеку.
– Мне кажется, из вас получится замечательная мама.
– Надеюсь, что так, Джек, – едва слышно произнесла она в ответ.
– А как вы относитесь к памперсам? – вспомнив разговор с Анджелой, спросил Джек.
Келли рассмеялась.