Читаем Дитя Н'аэлора (СИ) полностью

— Дайте мне четверть часа, Владыка. Мне нужно сбегать на кузню, позвать отца, — уже серьезно сказал Гинас, косясь на мой меч. — Вы располагаете таким временем?

— Конечно, уважаемый, — кивнул я, — мы с удовольствием пока осмотримся в вашей лавке. Моей подопечной нужна и легкая броня, но ничего особенного.

— Благодарю, — кивнул дворф, после чего сошел со своего помоста и скрылся где-то в недрах магазинчика.

Я же стал осматривать готовые мечи и сабли, прикидывая, сколько бы ударов моего меча они смогли выдержать.

— Странный он какой-то, — тихо сказала Лиан. — Те из гномов, кого я встречала в Гирдоте, сплошь хмурые и неприветливые. Серьезные такие.

— Гинаса растили торговцем, он в детстве вытянул короткую соломинку, — сказал я, беря в руки простенький меч со стойки.

— Что значит, растили?

— Видела, как он провел руками над моим мечом?

— Конечно. И что?

— У него есть связь с духами гор, но он совершенно бездарен в мастерстве, — сказал я. — Такие среди гномов тоже встречаются.

— Да ладно, — удивилась Лиан. — Ты же говорил, что все они поголовно мастера.

— На фоне людей и орков — да, мастера, — согласился я. — Но среди гномов… Ты же не сравниваешь долголетие человека и эльфа, так?

— Я поняла, — кивнула Лиан, пробуя ногтем заточку одного из кинжалов, — и его специально обучали работе в лавке?

— Успех семейного предприятия зависит от каждой стадии, — задумчиво ответил я. — Лавка для гномов едва ли не так же важна, как горн в кузнице. Это только к уникальным мастерам-под-горой стоят в очереди на коленях, а тут, во внешнем мире, есть конкуренция. Вот скажи, ты купишь пирожок у улыбчивой лоточницы или грязной орущей непотребства старухи?

— Конечно у лоточницы, — согласилась Лиан. — Но если у старухи пирожки намного лучше, то…

— Ты никогда об этом не узнаешь, — прервал я эльфийку. — Потому что ты всегда будешь ходить к лоточнице.

— Не знаю, мне кажется, ты не прав. Это же гномы… — протянула девушка, возвращая на место очередной кинжал.

— Не единственные гномы в округе, кстати говоря, — заметил я.

Лиан хотела сказать что-то еще, но тут в лавку вернулся Гинас с пожилым гномом-мастером в кожаном фартуке. Было видно, что младший дворф оторвал кузнеца прямо от наковальни, настолько сильно топорщилась от недовольства седая борода старшего.

— Вечно отвлекают! — басовито изрек старший кузнец семьи, подходя к прилавку. — Вы, значит, Владыка из долины?

— Я, — кивнул я гному.

— Я Зинас Дорган, — сказал гном, вытирая о фартук темную от работы в кузне ладонь и протягивая мне руку.

— Рад познакомиться, мастер, — ответил я, хватая гнома за предплечье и крепко пожимая кузнецу руку.

— Рад клиенту, который сможет по достоинству оценить изделия семьи Дорган, — серьезно ответил гном. — Вам нужна сабля?

— Не мне, моей подопечной, — ответил я, указывая на Лиан.

Брови мастера нахмурились.

— Темные твердят, что у них есть и свои кузнецы и всегда норовят купить наши изделия задешево. Поэтому мы работаем для гномов и людей, — сказал дворф.

— Лиан не имеет отношения Н’аэлору. И ей нужно лучшее оружие, которое можно получить в Западных землях. То есть клинок, выкованный мастером подгорного племени.

Зинас продолжал хмуриться, переводя взгляд с меня на эльфийку, его сын стал что-то шептать кузнецу на ухо, мы же с Лиан стояли и ждали, что скажет дворф.

— А вот этот уже похож на гнома… — шепнула мне эльфийка, намекая на склочность Зинаса.

Наконец, Гинас закончил что-то рассказывать кузнецу, который все это время его внимательно слушал. Дворф важно погладил бороду, после чего наконец-то посмотрел на прилавок, где до сих пор лежали наши с Лиан клинки.

— Значит, вот как… — протянул мастер. — Вижу, хорошая была сабля, да чары сошли… Клинок не спасти, только в полную перековку.

— Это я и так знаю, мастер, — согласился я. — Я бы хотел заказать у вас совершенно новую саблю для темной.

В подкрепление своих слов я достал из-за пазухи увесистый кошель с серебром и положил на прилавок.

— Вот предоплата за вашу работу, — сказал я.

Гинас ловко схватил кошель, взвесил в руке, после чего кивнул кузнецу.

— А этот меч… — продолжил Зинас, переводя взгляд на мое оружие.

— Это виновник гибели старой сабли, — ответил я. — Ну и мои руки, конечно же. Нам необходимо оружие, которое выдержит постоянную встречу с подобным мечом в бою.

Старый дворф, в отличие от сына, аккуратно взял меч за рукоять и клинок, и оторвал его от прилавка. По лицу Зинаса было видно, что удовольствия ему это не доставляет, но профессиональное любопытство было сильнее.

— Сталь-на-Крови, значит. Впрочем, чего еще ожидать от владыки, так? — невесело усмехнулся дворф. — Редкая техника, опасная.

— Я не жду, что вы сможете повторить, — начал я, — но нам нужна…

— Вы говорите, что Дорганы проходимцы?! — вспылил кузнец. — Мы не какие-то там жулики- Форманги, которые даже чары наложить не могут!

— А вы можете повторить Меч-на-Крови? — удивленно спросил я.

Зинас недовольно фыркнул, после чего поднял мой клинок и провел ладонью вдоль лезвия.

Перейти на страницу:

Похожие книги