Среди посетителей Мэгги не увидела старых «денежных мешков», которые, как она знала, были завсегдатаями респектабельных клубов. В этом зале присутствовало несколько известных политиков и промышленников. Некоторые из них были с молоденькими девушками. Другие, считавшиеся за стенами клуба непримиримыми врагами, встречались под этой крышей как друзья. Среди гостей было несколько выразительных личностей, явно являвшихся представителями преступного мира. Они привлекали к себе внимание своими блестящими костюмами. Под стать им были и их подружки.
Мэгги с вниманием и любопытством рассматривала всех присутствовавших в зале. Это место было не только элитным клубом. Оно было своего рода убежищем для тех, кто за респектабельным фасадом и надёжной охраной хотел скрыть свои «тёмные делишки». Тимоти наверняка нашёл бы здесь применение своему таланту. Мэгги покачала головой, стараясь не думать о нем. Сейчас ей следует думать об Оуэне.
Оуэн, сидя на резном деревянном стуле напротив неё, с удивлением рассматривал карту вин.
— Невероятный выбор! У них есть все самые известные марки вин двадцатого века.
— Оуэн, — прошептала Мэгги, — я думаю, это сделано с учётом вкуса членов клуба. Мне кажется, они здесь очень разные.
— Ты тоже заметила, что здесь есть «тёмные» личности? — Он поднял глаза и посмотрел на Мэгги. — Если бы я знал, что это пристанище местных головорезов, то ни за что бы сюда не пошёл.
Глаза Мэгги взволнованно засверкали.
— О, Оуэн, где же твоя жажда приключений?
Он окинул взглядом картины и бесценные старинные вещицы, украшавшие зал.
— Зачем здесь все эти произведения искусства? Ведь все это подлинники! Они никому здесь не доставляют истинной радости.
— Респектабельность, купленная за полную стоимость, — сказала Мэгги.
Оуэн заказал им обоим бифштекс с картофелем, придерживаясь своего давнишнего правила, что кусок мяса трудно испортить, а бутылка бургундского вина всегда сможет загладить ошибки повара.
Мэгги, воспользовавшись тем, что Оуэн разговаривал с официантом, ещё раз оглядела зал. Так вот где обитал приятель Дарлы Фей Адам Крамер! Кто такая Дарла? Где она? И почему она всех остерегалась?
Явно какая-то опасность спровоцировала женщину на подобное действие. Она боялась за себя и за ребёнка. Возможно, Дарла боялась Адама Крамера. Возможно, она решилась на этот отчаянный шаг, чтобы спасти ребёнка. Она оставила девочку у Мэгги, а теперь скрывалась. Неужели Дарла специально назначила столь позднюю встречу, чтобы оставить крошку? А может быть, она собиралась поговорить с Мэгги, чтобы убедиться, что этого делать не следует?
В клубе не было ни Дарлы, ни Адама. Мэгги не знала, что и подумать. Она привыкла иметь дело с законами и наняла детектива для выполнения расследования. Как жаль, что рядом не было Тимоти. Но честно ли это по отношению к Оуэну? Почему ей недоставало Тимоти? Из-за его профессионального мастерства или она хотела услышать его шутки и увидеть горящие глаза?
— Мэгги, ты даже не притронулась к салату, — сказал Оуэн, поедая бифштекс.
— Оуэн, я… мне хочется уйти отсюда.
— Мне тоже. Этот клуб не для нас. Но тебе просто хотелось показать себя, да?
— Ты не понимаешь. Меня больше не волнуют недоступные места и выдающиеся личности, — объяснила она. — Наши отношения с тобой мне тоже не интересны.
Это заявление было подобно взрыву бомбы! Оуэн оцепенел, есть он уже не мог.
— Ты переутомлена. Это все, что я могу сказать. Тебе нужно хорошенько выспаться! Мэгги смотрела на него ясными глазами.
— Мне кажется, я ошиблась в выборе пути. Оуэн с подозрением посмотрел на Мэгги.
— Неожиданное заявление. Она кивнула.
— У меня такое впечатление, что в голове моей каким-то волшебным образом открылась некая дверца, в неё проник солнечный луч и осветил все абсолютно по-новому.
— Этот луч осветил и меня, ведь так? — спросил Оуэн, подняв брови.
— В какой-то мере — да. Он высветил то, чем мы обладаем и чего у нас с тобой нет. Например, Оуэн, я не уверена, хочу ли оставаться бездетной.
— Но ты ведь была уверена в этом! Целых два года, пока ты со мной, была уверена!
— Раньше мне не приходилось иметь дело с детьми, — тихо говорила Мэгги. — Но после того, как появилась Аннабелла, я поняла, что мне доставляет удовольствие заботиться о ней. Огромное удовольствие.
— Все это несерьёзно. Пройдёт. — Оуэн кивнул и вновь принялся за еду.
— А я так не думаю.
— Мне кажется, ты почти не отдыхаешь с тех пор, как стала присматривать за ребёнком, — сказал он, улыбаясь. — Все твои беды от недосыпания.
— Я стараюсь быть с тобой честной, Оуэн, — сказала она, наклонившись к столу.
— Уверен, что это так, — ответил он, протягивая руку к бокалу. — Туман рассеется, и с тобой все будет в порядке. Не сомневаюсь.
Мэгги посмотрела на него с раздражением. Как он был далёк от неё, если считал её желание иметь ребёнка чем-то случайным и преходящим. Но для Мэгги все встало на свои места, исчезли всякие сомнения. И все это благодаря малышке, которая могла всего лишь пролепетать «чо-чо».