Читаем Дитя небес полностью

- Я рад, что именно так случилось, - сказал Тимоти, даря ей чарующую улыбку. - Иначе мы бы не встретились.

Они остановились в конце дорожки в ожидании, когда им откроют стальные ворота.

- У этого дома есть одно преимущество перед вашей пиццерией, - заметила Мэгги, когда они выехали на улицу. - Он находится под усиленной охраной. Тому, кто рискнет ступить на его территорию без разрешения, явно несдобровать! Он станет для него сущим адом! Тимоти кивнул.

- Я бы сказал, что пиццерия Райанов тоже порой превращается в ад, но сравнивать их, конечно, нельзя.

***

Они ехали на запад от Бостона в Конкорд, не замолкая ни на минуту. Шоссе 2А было главной магистралью, ведущей из города, но Тимоти поехал окольным путем, через Кэмбридж и Лексингтон, только для того, чтобы удостовериться, что за ними нет "хвоста".

Мэгги то и дело поворачивала голову назад, чтобы посмотреть, кто едет за ними следом.

- Будешь вертеться, у тебя шею сведет, - предупредил ее Тимоти. - Позволь мне заботиться о нашей конспирации.

- Хорошо, - согласилась она, повернувшись лицом к ветровому стеклу. - Я пытаюсь понять, как Дарла надеялась уехать из города без Аннабеллы. Я понимаю, по какой-то причине она напугана Адамом Крамером, но как же она может оставлять ребенка на произвол судьбы?

- Тебе кажется, что, если бы Дарла хотела расстаться с ребенком, она отдала бы девочку Эмме Кэмпбелл. Кажется странным, что она оставила Аннабеллу у тебя, ведь Дарла совсем тебя не знает, - сказал Тимоти.

- Да! - согласилась Мэгги. - Но я рада, что ее выбор пал на меня. Мне довелось испытать новое чувство - материнскую гордость.

Тимоти взглянул на Мэгги.

- Оно тебе идет. Очень.

Мотель "Янки Реет" выглядел крайне непривлекательно и неуютно. Низкий, деревянный, он напоминал скорее сарай. На автостоянке, где Тимоти остановил машину, было много грузовиков.

- Мне кажется, Дарла частенько бывает в подобных местах, - заметил Тимоти, выключая мотор. - Она, вероятно, чувствует себя здесь в безопасности, когда окружена крепкими парнями.

- Сначала клуб "Колони", теперь - вот это, - отозвалась Мэгги с неприязнью.

- Ничего, со временем привыкнешь, - похлопал ее по плечу Тимоти. - Это начало.

- Мне нужно привыкать к таким заведениям? - спросила она.

- Если мы собираемся в дальнейшем работать вдвоем, в чем я не сомневаюсь, ты не сможешь избегать подобных мест. Смотри на это так: ты приобретаешь жизненный опыт и это расширяет горизонты твоих познаний.

Тимоти уже в который, раз намекал Мэгги на то, что они будут вместе, во всех смыслах этого слова. Он говорил это так естественно, что она ни разу не возразила ему.

Успокоившись, Мэгги перешагнула порог мотеля. Тимоти крепкой рукой поддерживал ее за локоть. Дверь тут же захлопнулась за ними, и они оказались в темной, прокуренной комнате. Окон в комнате не было, и единственным источником света служил фонарь, прикрепленный к низкому потолку. Идеальное место для желающего скрыться!

- Не останавливайся, иди вперед, - прошептал Тимоти на ухо Мэгги. - Она, вероятно, где-нибудь в глубине.

Мэгги уже решила, что Дарла передумала о встрече с ней, когда заметила женщину, сидевшую в одиночестве у самого дальнего стола.

- Дарла! - воскликнула Мэгги, освободившись от руки Тимоти и сев на скамейку напротив женщины. - Я Мэгги O'Xapa, - тут же представилась она, - а это Тимоти Райан, частный детектив. Мы работаем вместе.

Мэгги вгляделась в лицо сидевшей напротив нее певицы. Дарле было около тридцати лет. Ее довольно приятное лицо обрамляли мягкие светлые локоны. Без макияжа она выглядела уставшей, уязвимой и напуганной, несмотря на горящие глаза и злую усмешку.

- Да, вы похожи на адвоката, - наконец сказала Дарла и закурила сигарету. - Если не возражаете, я хотела бы взглянуть на ваши документы. И верните мне мой медальон, - добавила она, указывая на серебряную цепочку на шее у Мэгги.

Мэгги сняла медальон, положила его в протянутую ладонь Дарлы, а потом вынула из сумочки портмоне, в котором лежало ее удостоверение.

- Вы тоже, - обратилась Дарла к Тимоти. Он не стал возражать.

- Слышала, вы заходили в клуб Адама, - вновь заговорила Дарла.

- Мы думаем, вы не просто так оставили салфетку вместе с медальоном, сказала Мэгги. - Наверняка вы хотели навести нас на клуб "Колони".

- Да, - согласилась Дарла. - Я хотела, чтобы вы хорошенько припугнули Адама Крамера.

- А как вы себе это представляли, Дарла?

- Я бы рассказала вам, если бы вы не сорвали нашу встречу у вас в офисе, ответила Дарла.

Мэгги откинула назад волосы и распрямила плечи.

- Я была там! За исключением нескольких минут. Я заметила, как кто-то быстро спускался по лестнице, и решила, что это вы. Естественно, я побежала вслед!

- Я пришла к вам в офис. Там было пусто, горел свет... Мне стало жутко, и я убежала.

- Почему вы так испуганы? Почему вы скрываетесь? - спросил ее Тимоти.

- Как вы уже знаете, я была певицей в "Колони", развлекала гостей. Довольно долго находилась в близких отношениях с Адамом Крамером.

- Адам Крамер женат, да? - сказала Мэгги, вспомнив упоминание Адама о своем счастливом браке.

Дарла безразлично пожала плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза