Генри соглашается. Да уж, иначе и не скажешь. Генри наблюдает, все еще зачарованный, но теперь уже без страха, потому что в этих цветах нет насилия. Нет ненависти и кровожадной ярости. Они
Наконец, когда Лиам смог взять себя в руки, унять смех, этот оглушительный хохот, он вытирает глаза, делает несколько глубоких вдохов и крепко хлопает Генри по плечу.
– Ну ладно, Генри,– говорит он.– Молодец.
Генри ошеломленно кивает.
Лиам опускает руку, и Генри, к собственному удивлению, берется за нее.
– Наверное, тебе лучше ненадолго пойти в свою комнату,– говорит Лиам.
– Без проблем,– тихо отвечает Генри, думая, что ему как раз не помешает вздремнуть.
Пока они идут обратно к дому, мальчик думает обо всем, что узнал о Лиаме; обо всем, что
Лиам не боится Джима, или Фреда, или как там еще его зовут.
Он от него в
8
– Итак, мистер Хинном, или можно просто Фред? – начинает Сали, пододвигая диктофон поближе к гиганту напротив.
– М-м-можно Ф-Ф-Фред,– отвечает здоровяк, и улыбка Сали немного подрагивает.
– Ладно, Фред, спасибо. Я Сальвадор, но ты можешь звать меня Сали или агент Эспиноза, как будет угодно. Хорошо? Хорошо,– Сали открывает папку у себя на коленях (которую уже дважды тщательно перечитал) и изучает школьную фотографию, ту самую, что свисает с бейджа, прикрепленного к нагрудному карману комбинезона уборщика.– Хорошая фотография, ты отлично на ней получился,– говорит Сали и заставляет себя рассмеяться.
Фред улыбается, но молчит. Улыбка надолго не задерживается.
– У тебя нет водительских прав?
– Нет, сэр, мне нельзя…
– Но есть удостоверение.
– Это для работы. Я бы не устроился…
– Можешь сказать, где был вчера с утра с 8:30 до 9?
Фред сужает глаза, будто задумывается, а потом отвечает:
– В школе, здесь.
– Мисс Терри сказала, ты тогда был у парковки. И добавила, что это было необычно. Почему ты туда вышел, Фред? – Сали внимательно следит за лицом мужчины, выискивает признаки тревоги, страха или просто обычной задумчивости.
– Учитель сказал, что у мусорки были крысы.
– Крысы? Или крыса? Одна. В смысле, там было
Но Фред лишь на мгновение тушуется, а потом, будто вспоминая название недавнего фильма, и тут его лицо расслабляется.
– Одна, сэр. Агент, сэр. Одна.
– Какой учитель об этом сказал?
Вот! Вот оно!
Пауза.
И не пауза «я пытаюсь вспомнить», а та самая пауза «твою мать».
– Простите… я не помню,– говорит Фред и опускает глаза.
– Я просто, я не-не-нервничаю.
– Понимаю. Так много всего произошло, да? Сначала одного мальчика убивают, потом другого похищают… как много дерьма в одном месте, верно? Я бы тоже занервничал на твоем месте. Ты же не учитель, верно? Еще и не так давно работаешь. Поэтому ты как бы наш главный подозреваемый. Черт, я бы в таком случае обосрался прямо в этот синий комбинезон.
Фред не отвечает, но Сали видит, как его глаза темнеют. Совсем чуть-чуть, но все же. Может, от злости?
– Я ничего не делал с этим детьми,– медленно говорит Фред.– Я бы ни за что не тронул ребенка. Я…
– Ты… что, Фред?
– Мне не нравится, что вы так говорите, сэр. Без обид.
Теперь замирает Сали.
– Мне жаль, правда. Но это простые факты. Ладно, идем дальше. Ты поискал крыс по просьбе неизвестного учителя, а что потом? Увидел мисс Терри, да?
– Да, да. Увидел, когда возвращался. Но крысу не нашел, сэр. Я посмотрел под мусоркой, за мусоркой, но крыс там не было, как и помета. Так что я не знал, ставить ли мне мышеловки.
Сали закрывает папку и наклоняется ближе.
– А что ты сделал после того, как увидел мисс Терри?