Читаем Дюймовочка полностью

Вспомним состояние самой Дюймовочки: она не просто чувствовала себя "не в своей тарелке", – нет, она чувствовала себя, во-первых, предельно несчастной, во-вторых, ее чувствительная душа очень болезненно воспринимала язвительные реплики соседей майского жука. И в силу своей доброты и душевной чистоты, отсутствия каких-либо отрицательных (и, тем более злых) мыслей и чувств, она считала, что и другие к ней должны относиться аналогично. И в этом-то и была ее фундаментальная ошибка, ее главное заблуждение. Ибо, высокая добродетельность столь же редка в человеческом обществе, как и истинный талант. Какими бы изысканными аристократами не считали себя майские жуки, они, как рождались предельно примитивными существами, так и умирали ими. Ибо, в их генах четко и жестко было зафиксировано конкретное ограничение уровня интеллекта и гармонии личности, уровень и характер желаний и стремлений, ведущие качественные параметры умственных и душевных процессов. И никто не собирается их в этом упрекать – ведь они не свободны в выборе своих генов, – это право лишь Высших Сил – решать кому и когда, в какой конкретной форме рождаться. Упрекать человека в том, что он родился примитивным или дисгармоничным – это, по меньшей мере, нелогично и даже глупо. Но вот выставление своей примитивности в качестве официального эталона личности, особенно перед теми, кто таковым не является – это уже совсем другая сторона медали. И в этом случае великодушие и снисходительность неуместны, ибо, они явно и активно потакают и поощряют проявлениям наглости и хамства, самоуверенности и самовлюбленности, жестокости и агрессивности, формализму и высокомерию, снобизму и эгоизму, грубости и бестактности, одним словом, самым отрицательным, если не сказать, – мерзким сторонам человеческого ума и души.

Собственно, а кто сказал, что любому человеку, каким бы замечательным он себя не считал, дано право унижать и оскорблять другого человека, не зависимо от возраста, пола и социального положения? Не говоря уже о том, что никто не сказал этим майским жукам о том, что их мнение хотя бы просто интересно той же Дюймовочке, не говоря уже – важно. Если бы у них было бы хотя бы минимум приличия, то они высказали бы свои мнения в отсутствие Дюймовочки, а не ранили бы так сильно и грубо ее хрупкое сердечко. Ведь истинная сила заключается не в том, чтобы топтать и угнетать слабого и беззащитного, а в том, чтобы помогать ему и поддерживать, ободрять и вдохновлять. Один из классиков психологии сказал: "Вы должны относиться к другому человеку так, чтобы активировать все самое лучшее и ценное как в нем, так и в себе. Делая вас обоих еще более полезными и приятными для окружающего мира". Другой вопрос в том, что понятие "окружающий мир" вовсе не исчерпывается нашим непосредственным окружением. Это принципиально более глубокое и широкое понятие.

Сказка о Дюймовочке – это как раз распространенный и, можно даже сказать, стандартный вариант того, что если все вокруг (правильнее сказать, непосредственное окружение) думают о чем-либо одинаково, то это вовсе не означает того, что они думают правильно. Не говоря уже о том, чтобы это мнение можно было бы выставлять в качестве адекватного и приемлемого эталона абсолютно для всех.

Мир посредственности и мир таланта – это как две совершенно разные плоскости, существующие, по большому счету, автономно друг от друга. И то, что хорошо и правильно, естественно и закономерно, необходимо и целесообразно, приятно и полезно для одного из них, совершенно не обязательно является таковым для другого. Это в лучшем случае. А часто это категорически не просто не приемлемо, а жестко противопоказано. Ибо, может нанести непоправимый ущерб душевному и духовному здоровью представителям другого мира. И даже самые простые и безобидные компромиссы между этими двумя мирами даются не просто очень трудно и тяжело, а являются часто явлениями из области фантастики. Ибо, "рожденный ползать, летать не может". Пушкин развил эту мысль несколько иначе: "В одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань". Спорить с гением – это трудное и хлопотное дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука