Размышляя, Джессика смотрела на Фарад’на. Каков он, этот юный отпрыск Дома Коррино? У него плохо получается разыгрывать из себя дурака. Она опять вспомнила слова Лето о том, что ей встретится интересный ученик. Того же хотел и Проповедник, как говорил ей Айдахо. Хотелось бы встретиться с этим Проповедником.
– Вы отправите Венсицию в изгнание? – спросила Джессика.
– Это было бы разумной сделкой, – отозвался Фарад’н.
Джессика взглянула на Айдахо. Медики закончили свое дело, и теперь Дункан возлежал в кресле, фиксированный к своему ложу щадящими повязками.
– Ментаты должны быть больше проникнуты абсолютными истинами, – сказала она.
– Я устал, – откликнулся Айдахо. – Вы не представляете себе, как я устал.
– Если верность долго испытывать и использовать сверх меры, то в конце концов изнашивается даже она, – сказал Фарад’н.
И снова Джессика с интересом взглянула на принца.
Фарад’н посмотрел на женщину и подумал:
– Это прекрасный обмен, – сказал принц. – Принимаю ваше предложение на ваших условиях. – Он подал пальцами сигнал немому, стоявшему у стены. Тот кивнул. Фарад’н наклонился к креслу и распустил проволоку.
– Мой господин, вы уверены? – спросил Тиеканик.
– Разве мы не все обсудили? – поинтересовался у него Фарад’н.
– Да, но…
Принц усмехнулся и обратился к Джессике:
– Тиек подозревает, что во всем виноваты мои источники. Но человек узнает из книг только то, что некоторые вещи могут быть сделаны. Настоящее учение наступает тогда, когда эти вещи делаешь сам.
Удивившись этим словам, Джессика встала с кресла. Она думала сейчас о тех знаках, которые подавал Фарад’н немому. Это были сигналы боевого языка Атрейдесов! Это говорило о глубоком анализе. Кто-то здесь сознательно копировал Атрейдесов.
– Это правильно, – сказала Джессика, – и если вы хотите, я могу начать учить вас по методике Бене Гессерит.
Принц посмотрел на женщину, сияя.
– Вот этому предложению я совершенно не в силах противиться, – сказал он.
Пароль мне дал человек, который умер в застенках Арракина. Вот так мне досталось это кольцо в форме черепахи. Перстень лежал в суке недалеко от города, где меня держали мятежники. Пароль? О, он с тех пор много раз менялся. Тогда он был «Упорство», отзыв – «Черепаха». Только благодаря паролю я выбрался оттуда живым и только поэтому купил кольцо – на память.
Лето успел отойти довольно далеко от мертвых тигров, которых он присыпал пыльцой Пряности, когда услышал позади звук от передвижения по Пустыне чего-то огромного. То был червь, и это был хороший знак, потому что здесь, в этой части Пустыни, черви стали большой редкостью. Червь оказался не слишком хорошим, но помочь сумел. Теперь Ганиме не придется объяснять, почему на месте происшествия нет мертвого тела.
Лето знал, что к этому времени Ганима уже успела убедить себя в истинности гибели брата. Теперь в ее памяти остался лишь маленький островок, где помещалось истинное воспоминание, и ключом к этому отгороженному от остального сознания островку были слова на древнем языке, на котором был закодирован доступ.
Теперь Лето почувствовал себя по-настоящему одиноким.
Он шел спокойным шагом, который производил только естественные для Пустыни звуки. Никакой шорох не скажет червю, ползущему сзади, что впереди него идет человек. Эта походка была настолько привычной, что мальчику не приходилось задумываться о том, как ставить ноги – они шли сами. Каждый шорох, каждый звук, производимый Лето, мог быть приписан ветру и падению камня. Никто не мог бы заподозрить, что идет человек.