Читаем Дюна: Красная чума полностью

Собрав всю свою волю, он послал еще одно сообщение. – Всем скорбящим Валгиса, радуйтесь! Вы спасены.

Затем он отдал приказ всем своим линкорам вокруг планеты нацелиться на подходящий медицинский корабль. Он не чувствовал стеснения, лишь облегчение, когда он отдал свой приказ. - Открыть огонь.

И его экипажи подчинились.




Выйдя на посадочное поле в Колхаре, Джозеф Венпорт пристально посмотрел на свои многочисленные корабли, флот космических кораблей и крупные грузовые челноки, которые вылетали на орбиту, чтобы состыковаться с еще более крупными перевозчиками. Эти хорошо вооруженные корабли были улучшением его собственной защиты, на тот случай, если император Родерик когда-нибудь наберется наглости атаковать в этом месте. Топливные танкеры заполняли резервуары больших кораблей. Со свистящим ревом один из грузовых челноков поднялся с платформы запуска и прогремел в небеса. На поле двигалось тяжелое оборудование, давая ему чувство удовлетворения. Его флот «Венхолдз» продолжал доставлять столь необходимые, а теперь и более дорогие грузы на любые планеты Империи, которые могли позволить себе эти платежи. Это казалось почти обычным делом.

За исключением того, что вся империя двинулась умом.

- Это бросает вызов разуму! Этот Манфорд более сумасшедший, чем был прежде.

Когда он шел то стиснул кулаки, а Драйго в черном одеянии продолжал шагать по лестнице. - Он уничтожил наше судно, уничтожил наш груз вакцины и оставил своих последователей догнивать от пандемии. И они восхваляют его, как он это сделал!

Драйго слегка кивнул. - В своих прогнозах ментата, сэр, я признал очень небольшую возможность того, что Батлерианцы отреагируют подобным образом. Я приношу свои извинения за то, что не придавал этому должного внимания.

- Никто не мог предсказать такой ужасающий ответ, Драйго, - сказал Венпорт. - Даже сейчас, когда вы предоставили свой отчет, я до сих пор не могу поверить в это. Манфорд обрек своих людей на смерть от болезни, которую легко вылечить только потому, что он не хочет, чтобы помощь пришла от меня. Он сумасшедший и массовый убийца.

Венпорт испытывал чувство отвращения и злобы. Ему было наплевать на умирающих варваров на Валгисе. Как по его мнению, они все поголовно могли бы страдать от красной чумы. И, честно говоря, он потерял только одно маленькое судно, легко заменявшееся, и нескольких врачей Сук, которые даже не были его сотрудниками. В качестве бизнес-потери, Венпорт может легко преодолеть это. Но это было так чертовски возмутительно! Ему было очень тяжело поверить в безнравственный поступок полу-Манфорда.

Драйго Роже покачал головой. - Это противоречит логике. Если я хочу сделать более точные прогнозы о нашем сопернике, мне придется научиться думать более иррационально.

Венпорт остановился, чтобы понаблюдать за транспортным средством доставки, несущим герметичный контейнер с пряным газом, перекачивающим его в один из кораблей для заполнения герметичного резервуара Навигатора. Он оценивал все битвы в которых принимал участие, свою борьбу за спасение человечества и восстановление цивилизации, чтобы преодолеть шрамы, оставленные мыслящими машинами… а так же его борьбу против неумелого и безрассудного императора Сальвадора. На благо всего человечества Венпорт заменил Сальвадора своим братом Родериком, человеком, которого он считал более рациональным, хотя Родерик теперь больше интересовался местью, чем укреплением своего империума.

- Иногда я отчаиваюсь за человечество и удивляюсь, почему я продолжаю этот отчаянный и беспощадный бой, - протянул Венпорт, вздохнув с огорчением. - Даже после поражения мыслящих машин и моей постоянной борьбы, чтобы помочь нашей расе восстановиться, продолжают находиться Батлерианские фанатики. Они уничтожат наше будущее так же верно, как и любая армия думающих машин. Варвары должны быть уничтожены. Независимо от того, какое оружие мы должны использовать или какие жертвы мы должны принести, мы должны сокрушить Манфордо Торондо и его последователей любой ценой.

- Я согласен, Директор. – произнес Драйго.

Венпорт чувствовал себя уверенно, хотя и не высокомерно. Батлерианское движение состоит из примитивов, оголтелых варваров, в то время как «Венхолдз» имело самые современные технологии в империи.

- Они нам не подходят, - сказал он.

Драйго, подле него, промолчал, но его брови нахмурились изучая имеющиеся данные. Венпорт шагнул вперед, оценив свои корабли и другие ресурсы.

Когда Ментат ответил, он говорил так тихо, что Венпорт почти не услышал его слов. - И все же, боюсь, они победят.


The End


Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Дюны

Сказания Дюны
Сказания Дюны

Три повести по вселенной Дюны. 1. Свадебный шелк - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит на планете Эказ одновременно с событиями романа «Пауль». Пока идут приготовления к свадьбе герцога Лето Атрейдеса и леди Илесы Эказ, двенадцатилетний сын герцога Пауль отправляется в джунгли, чтобы воочию увидеть знаменитые туманные деревья...2.Дитя моря - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит во время событий шестой книги «канонической» части саги — «Капитул Дюны». Планета океанов Баззелл, являющаяся местом ссылки ули­чённых в преступлениях сестёр Бене Гессерит, захвачена Досточтимыми Матронами, а почти все ссыльные убиты. Сестра Користа, одна из немногих выживших, живёт в страхе и самостоятельно добывает себе пропитание в океане. Но однажды ночью её сети принесли необычный улов...3.Сокровище в песке - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит между двумя завершающими сагу книгами — «Охотники Дюны» и «Песчаные черви Дюны». На сожжённую Досточтимыми Матронами планету Ракис решается прибыть команда кладоискателей в надежде разыскать легендарные сокровища бога-императора Лето II.Перевод:Катерина Роговская Свадебный шелк2017Данил Гальченко Морское дитя 2017Дмитрий Пустозёров, Катерина Роговская Сокровище в песке 2017Александр Штефа Свадебный шелк, Дитя моря, Сокровище в песке 2015Иллюстрация (червь): Phil Renne

Брайан Херберт , Кевин Джеймс Андерсон

Эпическая фантастика

Похожие книги

Настоящая крепость
Настоящая крепость

Завоеванное Чарисом княжество Корисанда бурлит после убийства князя Гектора и его старшего сына, но крепнущие реформистские настроения помогают регентскому совету малолетнего наследника Дейвина ликвидировать враждебную сеть инквизиции в столице, а затем - и заговор аристократов. В центре земель Храма, городе Зионе инквизиторы арестуют реформистов высшего духовенства Церкви вместе с их близкими, пытками вымогают чудовищные признания и приговаривают к жесточайшей казни ради укрепления власти великого инквизитора. Для войны с Чарисийской империей Церковь строит огромные флоты в подконтрольных государствах, и Чарис уничтожает или заставляет сдаться вчетверо превосходящие силы объединенного флота земель Храма и Харчонга. А в семье императора Кэйлеба и императрицы Шарлиэн пополнение - родилась наследная принцесса Эйлана!

Дэвид Вебер , Дэвид Марк Вебер

Фантастика / Боевая фантастика / Эпическая фантастика