Читаем Дюна: орден сестер полностью

Не следует излишне гордиться своим триумфом. То, что мы считаем победой, может быть только уловкой врага.

Манфорд Торондо. Единственный путь

У него ничего не осталось. И нечего было терять.

Болезненные воспоминания заставили Птолемея покинуть дом и больше не возвращаться к дымящимся руинам, ставшим памятником невежества, нетерпимости и насилия батлерианцев. После долгих размышлений он решил: будет лучше, если его семья решит, что дикари убили и его.

В каком-то смысле он действительно умер. Его лишили веры в рациональную природу человеческого общества и растерзали ее в кровавые клочья. Он не мог сдаться и спокойно вернуться к простым исследованиям или заняться чем-то другим. Проблема была очерчена с болезненной четкостью.

В прошлом он наблюдал за антитехнологическими выходками отстраненно, хотя и с печалью, даже слегка забавлялся. Как кто-то может верить в такой вздор? Птолемей относился к батлерианцам пренебрежительно; он допустил ошибку, не восприняв их всерьез. Эту невежественную толпу легко мог увлечь страстный оратор; толпа охотно находит козлов отпущения и не умеет отличить правду от лжи. Он убедил себя, что знание сильнее невежества, разум сильнее паранойи. Наивное допущение!

Теперь он знал, что одной логикой спор с варварами не выиграть. Толпа сожгла его лабораторию, уничтожила записи и оборудование и убила его ближайшего друга и коллегу.

Он не поддавался животному страху перед сверхъестественным и не имел склонности к бессмысленному разрушению. Зато обладал чем-то более ценным – разумом. Птолемей больше не собирался пользоваться им здраво, отстраненно. На фанатичное насилие он ответил страстью и рвением, каких не знал раньше. Это было не просто упражнение для ума или проблемная запись в лабораторном журнале, это была битва за цивилизацию против варварства. Вместо того чтобы применять свои знания и способности для теоретических исследований, вместо распространения идей Птолемей поклялся отомстить, уничтожить батлерианцев.

На последние деньги со счетов лаборатории и еще одолжив – можно сказать, украв – деньги из фондов, выделенных Советом Зенита на другие работы, Птолемей оплатил проезд туда, где, как он был уверен, его знания и умения оценят. Там он получит защиту и сможет предложить свои услуги человеку, настроенному так же, как он.

Колхар. Штаб-квартира «Венпорт холдингз».


После того что произошло на Зените, он не хотел – боялся – раскрывать свою личность, но если где-нибудь в империи и можно было избежать антитехнологических настроений, то только на этой планете. Птолемей помнил, как на заседании ландсраада директор Венпорт бросил вызов Манфорду. Этот магнат его поймет.

Однако после прилета Птолемею понадобилось целых пять дней, чтобы добиться личной встречи с управляющим «Венхолдз». Космический флот был охвачен лихорадочной деятельностью. Корабли собирали и оснащали, снимали с привычных маршрутов, направляя на какие-то незадокументированные задания. Птолемей понимал, что не нужно задавать вопросов, но был настойчив и проявлял стальное упорство. Он не сдастся.

В приемной административного здания он предъявлял свои документы множеству рядовых сотрудников, пока не добился беседы непосредственно с Сиобой Венпорт, главной преградой на пути к самому директору.

Его прошлый опыт, а возможно яростный затравленный взгляд убедили ее. Она отвела ученого прямо в кабинет мужа.

Несмотря на решение сохранять мужество, Птолемей не мог сдержать дрожи в голосе, а на глаза навернулись слезы, когда он рассказывал о встрече с Манфордом Торондо, на которую так надеялся, и о том, как предложил тому протезы ног – чудо, которое могло вернуть способность ходить. Обуреваемый чувствами, он рассказывал об участи, постигшей лабораторию и его коллегу. Он собирался говорить как образованный, разумный человек, хотел подавить ужас и горе, но понял, что не может. Тем не менее это не уронило его в глазах директора Венпорта.

– Я пытался протянуть батлерианцам оливковую ветвь, а они в ответ убили моего коллегу и друга и разрушили мою жизнь.

Птолемей перевел дух, стараясь забыть о пламени и страшных, преследующих его криках.

Он заметил проблеск интереса в глазах Венпорта и настойчиво сказал:

– Они меня не сломили, сэр. Я не успокоюсь, пока эти скоты продолжают бесчинствовать. Я здесь, чтобы предложить свои услуги в любом деле, посвященном спасению цивилизации. Однажды Манфорд Торондо поймет, что, напав на меня, обрек себя на гибель.

Венпорт молча взглянул на жену, и та еле заметно кивнула. Улыбка директора была такой широкой, что кончики его пушистых усов завернулись кверху.

– «Венхолдз» будет рад, если вы присоединитесь к нам, доктор Птолемей. Так случилось, что у нас появился доступ к тайной исследовательской лаборатории на планете, которой нет на картах, где ученые вроде вас могут свободно работать над исследовательскими проектами, не опасаясь батлерианцев.

У Птолемея захватило дух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Дюны

Сказания Дюны
Сказания Дюны

Три повести по вселенной Дюны. 1. Свадебный шелк - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит на планете Эказ одновременно с событиями романа «Пауль». Пока идут приготовления к свадьбе герцога Лето Атрейдеса и леди Илесы Эказ, двенадцатилетний сын герцога Пауль отправляется в джунгли, чтобы воочию увидеть знаменитые туманные деревья...2.Дитя моря - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит во время событий шестой книги «канонической» части саги — «Капитул Дюны». Планета океанов Баззелл, являющаяся местом ссылки ули­чённых в преступлениях сестёр Бене Гессерит, захвачена Досточтимыми Матронами, а почти все ссыльные убиты. Сестра Користа, одна из немногих выживших, живёт в страхе и самостоятельно добывает себе пропитание в океане. Но однажды ночью её сети принесли необычный улов...3.Сокровище в песке - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит между двумя завершающими сагу книгами — «Охотники Дюны» и «Песчаные черви Дюны». На сожжённую Досточтимыми Матронами планету Ракис решается прибыть команда кладоискателей в надежде разыскать легендарные сокровища бога-императора Лето II.Перевод:Катерина Роговская Свадебный шелк2017Данил Гальченко Морское дитя 2017Дмитрий Пустозёров, Катерина Роговская Сокровище в песке 2017Александр Штефа Свадебный шелк, Дитя моря, Сокровище в песке 2015Иллюстрация (червь): Phil Renne

Брайан Херберт , Кевин Джеймс Андерсон

Эпическая фантастика

Похожие книги