Валя со странной тревогой принялась осматривать свои вещи. Тревога усилилась, когда она обнаружила отсутствие ключа от лаборатории. С бешено бьющимся сердцем она торопливо оделась, схватила лампу и побежала туда, где в помещениях для посвященных спала Анна. И не удивилась, обнаружив, что кровать девушки пуста, хотя две другие послушницы, жившие в этой же комнате, крепко спали.
Валя знала, куда отправилась Анна, но не стала поднимать тревогу. Это ее недосмотр, ее ошибка, и она должна действовать немедленно.
С сердцем, скованным страхом, Валя скользила по полимеризованным вершинам деревьев к корзине лифта, спускавшего сестер в джунгли. В темноте дикие заросли гораздо опаснее, чем днем, но Валя тревожилась, что сестра императора решилась подвергнуть себя гораздо большему риску, чем естественные угрозы. У нее выступил холодный пот. Если с Анной что-то случится, политические последствия безвозвратно погубят будущее Дома Харконнен.
Освещая дорогу лампой, Валя по извилистой тропе добежала до огромного полого дерева и обнаружила, что черная металлическая дверь приоткрыта. Тяжело дыша, она прошла в главное помещение лаборатории. Все рабочие места были пусты, в отсутствие Кери все эксперименты прекратились.
Услышав легкий шум, Валя увидела в тени Анну. Молодая женщина не удивилась появлению Вали и, хотя они были в комнате одни, заговорила возбужденным шепотом:
– У меня есть образец средства. Не могу дождаться, когда попробую. – Она взяла глиняный кувшин, сняла крышку. – Я выбрала тот, что лучше пахнет.
И достала из кувшина небольшую голубую капсулу.
Валя бросилась к ней и выхватила у нее емкость. Кувшин упал, разбился, капсулы рассыпались.
Анна сердито сказала:
– Я собиралась отдать ее тебе. Мы обе примем средство вместе и станем первыми новыми Преподобными Матерями. Мы им всем покажем!
Она начала собирать рассыпавшиеся капсулы, но Валя рывком подняла ее.
– Ты не должна приходить сюда без разрешения! Знаешь, сколько сестер уже умерло?
В глазах Анны сверкнули слезы, выговор подруги ее обидел.
– Я хотела принести их и поделиться с тобой.
Она вырывалась, но Валя крепко ее держала.
В лабораторию запыхавшись вбежала сестра Доротея. Она подозрительно смотрела на Валю.
– Я шла за тобой. Что ты здесь делаешь?
Валя почувствовала вспышку досады. Доротея шпионит за ней?
– Не волнуйся, я разберусь. – Говорила она решительно и жестко, стараясь рассеять подозрения Доротеи. – Для беспокойства нет причин. Преподобная Мать поручила мне заботу о сестре Анне. Иногда она… слишком импульсивна, но я вовремя остановила ее. Ничего опасного не произошло. – Все еще держа Анну за руку, Валя повела ее к выходу. Чтобы сквитаться, она грозно посмотрела на старшую сестру. – В отсутствие сестры Кери лаборатория на твоей ответственности. Ее нельзя оставлять без присмотра даже по ночам. Могла произойти катастрофа.
Доротея не успокаивалась.
– Я должна доложить Преподобной Матери.
– Да, – согласилась Валя. – Мы обе должны.
Анна старалась сдержать слезы. Валя увела ее, шепотом успокаивая:
– Не волнуйся, я об этом позабочусь, но больше никогда не пытайся от меня ускользнуть.
Несмотря на кажущуюся непогрешимость, компьютерные прогнозы не бывают точными.
На следующий день Ракелла прочла подробный отчет сестры Перианны с описанием ее службы жене Родерика Коррино при императорском дворе. Уличенная в шпионаже, Перианна ускользнула, прежде чем ей могли задать какие-либо вопросы, и в дурном настроении вернулась на Россак. Разочарованная Ракелла отложила отчет. Перианна лишилась своего ценного места при дворе, а ее усилия не принесли ничего существенного, кроме информации о взаимоотношениях Сальвадора и Родерика с их женами. Ничего ценного.
Чувствуя кислый вкус во рту, Ракелла покинула кабинет и пошла посмотреть, как идут занятия. Она любила менять маршруты, чтобы иметь более полную картину происходящего. Когда в одном из коридоров к ней обратилась сестра Доротея, Ракелла почувствовала, как по спине пробежал холодок, но заставила себя сохранять спокойствие, хотя голоса в голове выкрикивали предостережения. В последнее время Доротея доставляла много хлопот, и даже тайная любовь Ракеллы к внучке начинала угасать.
Накануне вечером Доротея пришла в ее личные покои, таща за собой Валю и Анну, и рассказала, что Анна убежала в лабораторию в джунглях. Хотя информация встревожила Ракеллу, она строго сказала:
– За это отвечает сестра Валя. Не нужно тревожить меня при каждом случае непослушания младших сестер.
Ответ Доротее не понравился, и она ушла, что-то недовольно бормоча. Теперь она снова подбежала, взволнованно дыша.
– Преподобная Мать, я прочла отчет о смерти сестры Ингрид и не удовлетворена заключением. Считаю, что дело требует дальнейшего расследования.
Сцепив перед собой руки, Ракелла ответила:
– Ингрид была своенравна, но с большим потенциалом. Ее смерть – большая потеря для ордена, однако дело закрыто.
Доротея явно сердилась.