Читаем Дюна: Пауль полностью

По мере того как шеренги эказских солдат медленно приближались к Ритке, нетерпение Раббана нарастало, от злости он судорожно сжимал и разжимал кулаки. Виконт приказал ему ждать, особо запретив высылать войска вперед для встречного боя. Раббан недовольно застонал. Какая глупость — упускать такую возможность! Зачем тратить столько времени и ждать, когда неприятель подберется к Ритке без потерь?

— Наши войска могут перехватить их прямо сейчас! Это сражение или нет, в конце концов?

Прежде чем поспешный приказ сорвался с губ Раббана, раздался низкий властный голос Брома:

— Надо дождаться подходящего момента. Еще не время.

— Но это же безумие. Когда наступит этот подходящий момент? Посмотрите на них!

— Виконт знает свой план. Не дело воина менять планы своего командира. Надо повиноваться и просто ждать сигнала.

Раббан заскрежетал зубами, вдруг вспомнив, что, по сути, виконт Моритани не является его командиром.

Вдруг послышались звуки рогов, пронзительные свистки, скрежет металла о металл и даже небольшие взрывы. Бром сделал знак, протянув руку в сторону обширных, крытых брезентом загонов и стойл, где содержались призовые жеребцы Генги. Понукаемые орущими воинами, чудовищные кони начали выходить из ворот загонов — сотня за сотней свирепых животных — с длинными шипами и острыми как бритвы клинками. Обойдя холмы, жеребцы неудержимой массой хлынули на равнину и бросились навстречу наступающему неприятелю. Улюлюкающие, вооруженные палками воины разбежались, дав дорогу коням, и отступили к загонам и конюшням. Жеребцы продолжили свой неудержимый бег сами.

Такого Раббан не ожидал. Он рассмеялся и, оглянувшись, посмотрел на Брома.

— Да, теперь я очень рад, что мы ждали.

Когда войска Атрейдеса пошли вслед за армией Эказа, Пауль, вооруженный шпагой и кинжалом, занял свое место в строю. Он шел между Дунканом и Гурни — оба были готовы защитить молодого человека ценой собственных жизней. После того как им с Дунканом удалось отразить нападения убийц в каладанских джунглях, Пауль настоял на своем участии в грумманской операции, несмотря на явное нежелание отца.

— Если тебе суждено в один прекрасный день стать герцогом, Пауль, то ты должен научиться командовать и повелевать, — сказал Лето. — Старайся оценивать целостную картину битвы и определять свое в ней место. Ты не обычный солдат.

— Но я же пока еще не герцог, отец, — ответил Пауль. — Ты уже говорил раньше, что, так как я имею право принимать решения, которые могут стоить жизни другим людям, я должен понимать, через какие испытания они проходят, исполняя мою волю. Эта битва — вопрос чести, а не славы или завоевания, но разве не на чести зиждется Дом Атрейдесов?

Лето, печально улыбнувшись, был вынужден уступить.

— Если бы я в это не верил, то ни за что не взял бы тебя на Грумман. Все хорошо, тем более что Дункан и Гурни не спустят с тебя глаз.

Пауль сознавал, что как воин он не уступал ни одному солдату в армии, и, кроме того, его будут охранять такие проверенные бойцы. Правда, он не сомневался, что и отец будет следить за ним со своего командного пункта.

Но сейчас они маршем шли по девственной равнине будущего поля битвы. Впереди была такая масса идущих в ногу защищенных электронной броней солдат, что Пауль сомневался, удастся ли ему принять участие в сражении.

Тем не менее когда на марширующие ряды вдруг словно неожиданный шквал обрушилась волна несущихся во весь опор коней, и в колоннах возникло расстройство и смятение, Паулю показалось, что победоносное наступление вот-вот обернется катастрофическим поражением.

— Держать строй! — размахивая мечом, рявкнул Гурни.

Дункан придвинулся ближе к Паулю, приготовившись драться своим новым клинком.

— Это же полный идиотизм, бегущий конь не сможет преодолеть защитное поле!

Пауль же быстро понял истинную цель противника.

— Нет, но зато они могут расстроить ряды и замедлить движение.

Превосходно выстроенные шеренги были смяты и опрокинуты. Сотни взбесившихся жеребцов, взрывая копытами землю, налетали на солдат, валили их на землю. От туч пыли, поднятой в воздух, видимость стала нулевой. По поверхности защитного поля Пауля заплясали разряды статического электричества.

— Пауль, держись ближе ко мне! — стараясь перекричать шум, заорал Гурни.

Один из коней, белый в рыжих яблоках жеребец с налитыми кровью глазами, встал на дыбы перед Паулем. Мальчик отпрянул в сторону, и острые копыта, не причинив ему вреда, соскользнули с защитной сферы. Один из металлических шипов все же проткнул экран, и Паулю пришлось извернуться, чтобы избежать ранения. Рядом с ним Дункан пытался устоять на месте.

Другие кони тоже ударялись о защитные поля, и многие солдаты впадали в панику от одного вида несущихся на них чудовищ. Люди выставляли мечи, били лошадей — многие из них были ранены, некоторые — убиты. Обезумевшие от ран жеребцы зверели, набрасывались друг на друга, причиняя тяжкие раны стальными шипами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Дюны

Сказания Дюны
Сказания Дюны

Три повести по вселенной Дюны. 1. Свадебный шелк - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит на планете Эказ одновременно с событиями романа «Пауль». Пока идут приготовления к свадьбе герцога Лето Атрейдеса и леди Илесы Эказ, двенадцатилетний сын герцога Пауль отправляется в джунгли, чтобы воочию увидеть знаменитые туманные деревья...2.Дитя моря - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит во время событий шестой книги «канонической» части саги — «Капитул Дюны». Планета океанов Баззелл, являющаяся местом ссылки ули­чённых в преступлениях сестёр Бене Гессерит, захвачена Досточтимыми Матронами, а почти все ссыльные убиты. Сестра Користа, одна из немногих выживших, живёт в страхе и самостоятельно добывает себе пропитание в океане. Но однажды ночью её сети принесли необычный улов...3.Сокровище в песке - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит между двумя завершающими сагу книгами — «Охотники Дюны» и «Песчаные черви Дюны». На сожжённую Досточтимыми Матронами планету Ракис решается прибыть команда кладоискателей в надежде разыскать легендарные сокровища бога-императора Лето II.Перевод:Катерина Роговская Свадебный шелк2017Данил Гальченко Морское дитя 2017Дмитрий Пустозёров, Катерина Роговская Сокровище в песке 2017Александр Штефа Свадебный шелк, Дитя моря, Сокровище в песке 2015Иллюстрация (червь): Phil Renne

Брайан Херберт , Кевин Джеймс Андерсон

Эпическая фантастика

Похожие книги