- Похоже, Айдахо выслал спасательный отряд на топтере,- сказал Шелеххериб и выругался про себя. Солдаты теперь будут винить его в том, что он не смог организовать засаду и поймать Айдахо, за чью голову Харконнены объявили награду в миллиард солари специей. Шелеххериб, скривившись, посмотрел на экран радара - обтекаемая цель, вероятно, реактивный топтер, на высокой скорости приближалась к котловине. Правда, несмотря на небольшую высоту, скорость превышала звуковую, но Айдахо был знаменит своим умением водить топтер и, наверняка, пилотировал сейчас отличную, скоростную машину. Тем не менее, Шелеххериб решил не отменять принятого решения - они и так не успеют незаметно выйти к цели и только сделают хуже. Придерживаясь избранной линии, он приказал отключить все приборы, не защищённые от удара электромагнитного импульса.
Медленно тянулись секунды, отсчитывающие время до высадки Айдахо в котловине; с каждой секундой в душе Шелеххериба росла неуверенность в себе. Ему не верилось, что он мог настолько ошибиться.
Ярчайшая вспышка осветила горизонт. Сардаукары, восхищённо улыбаясь, смотрели, как огонь постепенно тускнеет, превращаясь в багровое пламя. Гигантский столб огня быстро вбирал в себя сотни тонн пыли, заслоняющей огонь, пока, наконец, не остался лишь огромный коричневый гриб, растущий в небеса. Ужасный грохот разрыва, смягчённый аудиоустройствами шлемов, прокатился по пустыне, а за ним неслась ударная волна, сметающая всё на своём пути.
- Я думаю, там от одной до пяти килотонн,- сказал Шелеххериб, не зная, слышат ли его.
- Просто любовное послание, - пошутил кто-то.
- Можно включить электроприборы. Мы улетаем.
Шелеххериб, увидев, как включилась панель управления топтера, а потом запустились пропеллеры, облегчённо вздохнул - благодаря его предусмотрительности машина и оборудование избежали коварного воздействия электромагнитного импульса. Место выхода противника в эфир и место пуска наверняка засекли; можно рассчитывать на то, что Айдахо попадётся.