Читаем Дюна. В кадре полностью

— Когда будет готов документ?… — поинтересовался Сомерс и, посмотрев на часы, кивнул. — Окей… Мы еще не знаем, в какой часовне проведем церемонию… На террасе с видом на поющие фонтаны?… — Он посмотрел на меня, а я задумалась. Знаменитые Поющие фонтаны были одной из самых ярких достопримечательностей Вегаса, а, значит, нас с Сомерсом могли увидеть. Учитывая, что мы еще сами не определились, захотим ли мы продолжать этот брак, светиться там было все равно, что объявить всему миру о нашей свадьбе.

— Слушай. У фонтанов всегда тьма народу… — ответил Сомерс, но Кирк, вероятно, продолжал уговаривать организовать свадебную церемонию в отеле. — Ты мне еще экскурсию проведи по вашим четырем часовням, — усмехнулся Сомерс и, некоторое время слушая ответ, кивнул: — О. Даже так. Мне нравится этот вариант. Давай так и сделаем. Через час? Хорошо, мы с невестой будем готовы.

Услышав “невеста”, я вновь улыбнулась — было очень странно слышать эти слова, а Иэн тем временем продолжал:

— Мне нужен лимо сейчас… О. Хорошая идея. Присылай Гидеона тоже… Только давай, чтобы больше никто не знал… Спасибо, Кирк, — добавил он и, наконец, опустил телефон и посмотрел на меня.

— Хорошая новость — проблем с документами не будет. Кирк гарантирует приватность и готов стать исполнителем церемонии и собственноручно ее проведет. Место я уже забронировал.

— Не у фонтанов? — спросила я.

— Нет. Но тебе понравится, — улыбнулся Сомерс.

— Думаешь? — иронично спросила я.

— Уверен, — ответил он и добавил: — Свидетелями возьмем Софи и Фрэнка.

— А они нужны?

— Да. Свидетели нужны.

— Я не возражаю, — кивнула я, а Сомерс, уже открыв страницу с заявлениями, начал заполнять “marriage license application”.

Пока он выводил в графе дату и место моего рождения, я, в очередной раз усмиряя сердцебиение перед прыжком, произнесла:

— Если все срастется, я даже не знаю, как сказать это нашим родителям…

— Не переживай. Все будет в порядке, — ответил Сомерс, а я решила, что еще рано думать о родителях. Возможно, у нас еще ничего не получится.

— Все будет в порядке, — повторила я, чувствуя мандраж. Будто сейчас я сидела в кабине вертолета, который раскручивал винты, чтобы взлететь.

— Отправляем, — произнес Сомерс и, нажав на кнопку “send”, посмотрел на меня: — Ну что. У нас час в запасе.

— На вечеринку к Глуму? — поинтересовалась я, но Иэн покачал головой.

— Я не хочу быть пьяным, когда нас будут женить.

В его словах был резон. Какое бы сумасшествие не представляло наше решение, меньше всего я хотела выглядеть пьяной на свадьбе.

— Ты прав, — согласилась я, а Иэн добавил:

— У меня другое предложение. Давай покатаемся по вечернему Вегасу. Лимо сейчас подгонят ко входу. Я покажу тебе свой Вегас.

— Идеальный план, — улыбнулась я, и Сомерс, взяв меня за руку, повел на выход.

Однако, когда мы спустились вниз, у лифта нас уже ждал Гидеон с какой-то дамой, осанкой напоминавшей почетный караул у Букингемского дворца, и мне совершенно не понравились их торжественные улыбки.

— В левом крыле есть потрясающий брачный салон, — улыбаясь во все тридцать два зуба проанонсировал Гидеон, слава богу, вполголоса, и я испуганно замотала головой.

“Мне только свадебного платья с фатой не хватало!”

Однако Иэн, не обращая внимания на мою реакцию, посмотрел на Гидеона и кивнул.

— Ты прав. Нужно подобрать что-нибудь соответствующее моменту, — произнес он и, видимо чувствуя мою панику, добавил: — Только давай обойдемся без белого…

— У нас есть чудесная новая коллекция. В цветочных и золотистых мотивах, — с не менее торжественной улыбкой на лице произнесла дама, и я поняла, что без платья и букета меня из отеля не выпустят.

* * *

Я закрыла кран и, быстро приведя себя в порядок, вышла из ванной. Сумки Иэна, равно как и моего свадебного платья, в спальне уже не было. Зато на кровати аккуратной стопкой лежала моя одежда. Видимо, Иэн уже вызвонил Софи, и та собрала мои вещи.

Так и оказалось — спускаясь вниз, я услышала голос Сомерса у дверей:

— Мы будем через десять минут, и Софи, коротко ответив “окей”, вышла в коридор.

Увидев меня, Иэн улыбнулся и показал взглядом на стол с завтраком.

— Может, не надо? — наморщила я нос.

— Выпей бульона. Софи его подогрела. Это снимет похмелье, — произнес он, и я, понимая, что он прав, направилась к столу, где стояла тарелка и какой-то странный зеленый смузи. — А это что за зеленая жидкость?

— Тоже хорошо помогает от похмелья, — усмехнулся он, но его телефон прервал наш разговор, и Иэн переключился на собеседника.

Немного поев, я отпила странного коктейля и была готова ехать в аэропорт, а Сомерс, завершив разговор, подошел ко мне, и в его руке блеснула цепочка с кольцами.

— Таблоиды, конечно, уже горят… — произнес он.

— Да, — согласилась я.

— Надо сегодня позвонить родителям, и твоим, и моим. Раньше, чем они узнают о нашей свадьбе из СМИ… — проговорил он, высвобождая наши кольца.

Услышав это, я замерла. Вчера, планируя наш прыжок, мы оговаривали этот момент, но сейчас, представляя разговор с мамой и знакомство с родителями Иэна, я почувствоала, как мои конечности холодеют от страха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюна [Violator]

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература