Читаем Диверсия во имя любви полностью

- Вот, господин, извольте посмотреть этот легкий доспех из кожи виверны, – Тэр взахлеб начал перечислять преимущества этой кожи. По его словам она крепче и легче чем зачарованная кольчуга из металла и никогда не изнашивается. К тому же летом в ней не жарко, а зимой не холодно. – Из той же кожи, только более тонкой господин может приобрести брюки, - продолжал голосом искусителя предлагать свой товар хозяин. – И, если господин пожелает, я могу послать за наручами из этого же материала с метательными ножами. Мой брат держит лавку с оружием, – услышав это, Тэр от волнения чуть не лишился чувств, поясняя, что виверна настолько же редкая тварь, как и тарх и им нужно обязательно все это взять ради безопасности их общего тела. На что Атэр в привычной манере мысленно ухмыльнулся, но согласился, он должен позаботиться о безопасности своего друга, когда покинет этот мир и его тело.


Взгляд и лишенное каких-либо эмоций лицо посетителя заставили хозяина лавки умолкнуть. И только после этого странный покупатель произнес тоном, привыкшего повелевать.


- За наручами посылай! И пока я буду примерять все это, определись с разумной ценой. – После сказанного он одарил хозяина лавки таким взглядом, что тот замер, не смея шелохнуться. И только, когда Атэр приподнял одну бровь, мужик опомнился и повел гостя в примерочную. Туда сразу отправился помощник, неся предложенный товар и сопутствующие ему вещи.


Все подошло идеально, и броня сидела как влитая и, что самое главное, не чувствовалось ни тяжести ни дискомфорта, движения ничто не сковывало. Весь в черном, его посетитель выглядел как ангел смерти, добавить еще его подавляющую ауру власти, и хозяин потерял дар речи, лишь подал принесенные наручи. Готхи, все это время молча стоявший в тени своего господина, ревниво отпихнул помощника продавца и сам помог Атэру надеть наручи. Хозяин усилием воли вернул способность потомственного торговца и произнес.


- Если господин желает, то все это можно зачаровать заклинанием «чистоты», - угодливо произнес он.


- Мой господин не нуждается в услугах магов, – надменно произнес гоблин, ошарашенный хозяин лавки лишь кивнул головой.


- Сколько? – Произнес Атэр, надевая перевязь клинков.


- Тысячу золотых, – сглотнув, ответил хозяин.


- В эту стоимость войдет приличная защитная одежда для моего слуги, – Атэр перевел свой тяжелый взгляд на продавца, и тот впервые в жизни не имел желания торговаться, тем более, он и так получил отличный барыш.


Тихо отдал распоряжения своему помощнику и обратился к пугающему до дрожи в коленях посетителю.


- Могу предложить только один костюм, – извиняющимся тоном произнес он. Это и понятно, гоблин слишком мелкий, - заказанный одним наемником для своего сына, он не вернулся за заказом, – помощник положил на прилавок кожаную куртку, брюки, безрукавку и пару рубашек. – Все это изготовлено из кожи гиша, его кожа очень прочная и ей тоже нет сноса.


- Отлично! Готхи, иди, надень обновки, – от переизбытка чувств гоблин только хлопнул глазами, его господин сделал ему очень щедрый подарок.


- Да уж, нам повезло, что на этого мелкого нашлись такие вещи, – произнес Тэр, провожая гоблина взглядом.


Торговца удивила улыбка на губах посетителя, но вот он посмотрел на него, и его личный ад возобновился. Его глаза опять удивленно округлись, когда устрашающий покупатель достал из воздуха кошель с золотом и небрежно кинул его на прилавок. Нарушая собственные правила, торговец решил не пересчитывать золото, мало ли вдруг это воспримут за оскорбление, у него было только одно желание - скорее бы покупатель ушел.


- Где можно найти хорошего сапожника? – Спросил Атэр, наблюдая, как из подсобки вышел маг-бытовик, и укоротил брюки по длине гоблина.


- Через пару лавок вниз, господин, – поспешно ответил торговец. – Я уверен, там Вы найдете и сапоги для Вашего слуги, заказанные тем же наемником, – Атэр лишь кивнул.


Вскоре они покинули лавку, Готхи выходящий последним услышал, как помощник тихо говорит своему хозяину.


- Видать этот господин очень богат раз своего слугу одевает в такие дорогие одежды, – услышав это, гоблин еще раз мысленно поблагодарил богов, а своего господина вслух, на что тот лишь отмахнулся, и они пошли к сапожнику.


У сапожника приобрели готовые сапоги эльфийских мастеров, для гоблина действительно нашлись легкие и прочные сапожки из мягкой кожи. Теперь их путь лежал чуть в сторону от рынка, ближе к городской стене, где продавали живность. По пути зашли в книжную лавку, где Атэр посмотрел карту, запомнив ее, и они ушли к неудовольствию торговца.


Глава 6.


Нэвия.


Перейти на страницу:

Похожие книги