Читаем Диверсионная война полностью

А то! Не на честный же бой его оттуда вызывать. Он выдернул чеку, распахнул дверь, пустил по полу округлое металлическое изделие. Рвануло, посыпались краны, трубы, унитазы. Без промедления отправил вторую гранату – чего мелочиться? Потом вошел внутрь – дико уставший, едва переставляющий ноги. Мрачно уставился на разгромленное отхожее место. Сколько же тут дерьма… Капитан Бурковский лежал за рухнувшей межунитазной перегородкой. Весь измазанный, в гари, крови и цементной крошке. Это исчадие ада еще было живо! Более того, оно не получило фатальных повреждений, за исключением перебитых осколками конечностей. Диверсант что-то булькал, пытался расклеить слипшиеся от крови глаза. «Парад гордости», блин. Глеб полез в кобуру за пистолетом, но передумал, только пнул хорошенько раненого в бочину и побрел на воздух из сортира. Высшая раса, блин. Обычное туалетное дерьмо…

Он плохо помнил, что было дальше. Здание средней школы наполнили люди. Что-то возбужденно говорил глава республики Назарченко, хлопал его по плечу. В ушах гремела какофония. Слова не задерживались в голове, в одно ухо влетали, в другое вылетали. Он куда-то брел, спускался по лестнице. Товарищи шли за ним – как за Крысоловом с дудочкой. Они стояли понурые на крыльце. У Максима Ломового больше не хватало сил, боль под бронежилетом была дикая, он виновато улыбнулся, оперся о стену. К Барановичу подбежали медики, положили на носилки. Стас не сопротивлялся, отрешенно смотрел в небо. Он потерял много крови – видно, пуля перебила что-то важное в руке. Растирал ногу Подвойский. Мрачно молчал Баталов, глядя, как «специальные» люди выносят из школы тела товарищей. Сердце сжалось, дышать стало нечем. Такой невозмутимый всегда Мансуров, шебутной и острый на язык Гриша Косарь, «юное дарование» Гоша Василенко, мент из Белгорода Коломиец, принявший чересчур болезненно долю жителей Донбасса. Не могли они умереть, в этом было что-то неправильное. Такие парни не умирают, они еще вернутся…

Глава 12

Полковник Петрик принимал у себя в усадьбе под Киевом высоких американских гостей. С утра было солнце, потом стали появляться облачка. Впрочем, они быстро пролетали, и вновь становилось ясно. Стоило рискнуть – принять заморских визитеров на свежем воздухе, в тени акаций и особо лелеемых рододендронов. В крайнем случае недолго добежать до дома, если разразится ненастье. Бегала прислуга в фартуках с приклеенными улыбками, накрывала столики у бассейна, вытаскивала из дома яства на блюдах, запотевшие бутылки с лучшей украинской горилкой. Визит был неофициальный – просто дружеский обед со взаимными уверениями в вечной дружбе и многолетнем плодотворном сотрудничестве. Гости прибыли вовремя – раскованные, улыбчивые. Цвела и пахла супруга полковника Петрика – достопочтенная Агата Савельевна. Помимо полковника Алекса Фиша и нескольких сопровождающих лиц, включая переводчика, присутствовал важный долговязый господин Джереми Уорнер – заместитель начальника Центра координации специальных операций объединенного командования ВС США в европейской зоне. Они сидели во главе стола, рядом с хозяином и его супругой. Дальше чины помельче, а на дальнем конце стола – инструкторский состав: сержанты Дастин Фостер и Лилиан Холл. Они сегодня были без формы, Лилиан распустила волосы, очаровательно смеялась над шутками присутствующих гостей. Остроумнее всех пошутил помощник Уорнера капитан Маковски – насмотрелся, как на столе возникают блюда с драниками, галушками, загадочными картопляниками, непостижимым для американцев шашлыком – после чего наклонился к Лилиан и пробормотал: «Все правильно, Лили. Чем беднее нация, тем экзотичнее национальные блюда».

В разгар обеда начальник охраны поднес хозяину поместья телефонную трубку. Петрик мимикой выразил недовольство, но трубку взял. Доклад был недолгий. Полковник судорожно старался не измениться в лице, продолжал улыбаться гостям, но скулы свело, напряглись вены. От Алекса Фиша не укрылась метаморфоза, произошедшая с хозяином поместья. Он сделал знак, мужчины выбрались из-за стола, как бы покурить, отошли в сторонку. Знания английского языка у Петрика хватило, чтобы неохотно изложить сложившуюся ситуацию. Алекс Фиш нахмурился.

– Погибла полностью вся группа? Черт…

– Их подло заманили в ловушку, сэр… – спотыкаясь, произнес Петрик. – Это случайность, я вас уверяю…

– И что вы предлагаете? – Фиш покосился на инструкторов, которые прекратили трапезу и с интересом посматривали в их сторону.

– Сэр, я понимаю, что вы должны лететь в Брюссель, что у вас уже билеты, вас ждут… И все же прошу вас задержаться. Я сделаю все возможное, чтобы выбить деньги на финансирование комплектования и подготовку новой группы… Мы учтем предыдущие ошибки, мы все исправим… Надеюсь, теперь вы понимаете, что мы имеем дело с серьезным противником?

– Ну что ж, это становится даже интересным, – после длительной паузы вымолвил американский полковник, и глаза его загадочно заблестели. – Знаете, Петрик, я, пожалуй, склонен согласиться, если вы будете выполнять все мои условия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Донбасс

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература