Читаем Длань будущего (СИ) полностью

- Канаме Абэ, - представился я, - был нанят инструктором по владению холодным оружием.

- Ясно, можете описать, что произошло в вчера?

- Если вкратце, с утра меня познакомили с моей подопечной. Мы провели спарринг, в результате которого, обрушился крытый полигон, и меня едва не похоронило вместе с обломками, в последний момент я смог чудом телепортироваться в место, где меня и нашли. Увы, семейной техникой быстрой телепоратции я только начал овладевать, - ответил я, ни разу не соврав.

Обменявшись взглядами, меня попросили детально, поминутно описать происходящее, что я тоже выполнил.

- Вы сказали, что вас наняли как инструктора холодного оружия? - спросил Сайзекс, в конце разговора.

- Правильно, - ответил я.

- И при этом вы смогли противостоять Куроке, которая носила в себе два Слона? - подключился старший Гремори.

- Противостоять, это очень... грубо сказано, только защищаться и если бы не упавшая крыша, я бы там и остался бы, как и предыдущее инструкторы.

Оба Гремори обменялись взглядами и покинули палату, а в мою палату вошел мужчина, брюнет, острые черты лица, серые глаза, широкополый плащ. Не хватает только люльки или сигареты и можно считать, что передо мной самый штампованный детектив, которого только можно увидеть согласно поп-культуре мон-кей.

И начался мой персональный ад, как считали местные демоны. Уж что-что, а ждать я умею, даже если параллельно нужно расписывать и рассказывать частично воображаемых, частично реальных три часа моей жизни.


К концу второй недели, а я наконец понял, почему вдруг поднялся такой переполох. Пара медсестер, обсуждали между собой смерть наследника Гремори - Миликаса.

А я начал догадываться, почему видения будущего в ту ночь, настойчиво советовали взорвать все именно в тот промежуток времени... Твою же... Как же иногда бесит невозможность дотронуться до Варпа и почуствовать всю нить События целиком, но конспирация, чтоб её. И пусть это не дало бы ясного ответа, но хотя бы подсказало верное направление действий.

Правда, это не отменяет вопроса, что он забыл в этой дыре. А для сына Владыки Демонов, пусть не совсем законного, поместье Барона - это та ещё дыра.

Хм..., а не для маленького мальчика "освободителя", который должен был спасти милую кису, в конечном итоге была приготовлена Курока?

А что? Все сходится. Малыш получает по настоящему сильную и преданную фигуру, а поскольку в Аду сила это всё, то и отличный задел на будущее.

А истинный работодатель Куроки влияние не только на семейство Гремори, но и на самого Верховного Сатану.

Хм... А не пытались ли Гремори ловить на живца с последующий перевербовкой Куроки?

Правда, для увеличения эффекта привязки одного спасения из "рабства" явно недостаточно. Должно было произойти какое-либо важное событие...

Интересно, что они задумывали? Затравить низшими демонами и спасти? Подвергнуть пыткам? Изнасиловать? ...

Или я что-то упускаю, не замечая важных переменных?

А может, наоборот я передергиваю и всё проще, чем, кажется?

Ну, захотел сынок Сатаны себе экзотического питомца.

Одним словом, ничего непонятно. Надо будет помедитировать над этим.

Но, все же, как же нехорошо получилось. В таком случае, Канаме Абэ должен трагически умереть, ибо я скорее сгнию в этом санатории, чем меня выпустят как единственного свидетеля по делу о смерти наследника Гремори.

Печально, две недели в трубу смыли. Кроме того, мне пора уже пора бы возвращаться домой.


Моя "смерть" была весьма трагична и даже заслуживает отдельного анекдота о "споткнувшемся мастере, умершем в результате падения". Все делать пришлось почти в рекордные сроки, а я не один раз благодарил родителей, за науку биотрансформации при помощи пси.

А учтя тот факт, что на этой планете такое количество самых разных во всех смыслах тварей... можно рассчитывать на то, что подлог не распознают довольно долго (дней пять, не больше), а этого времени мне с головой хватит, чтобы уйти из Преисподни своим ходом и даже посетить Ясаку.


Интерлюдия

- Отец! - обратился сразу из потухшего круга телепортации красноволосый мужчина, - его таки достали! Тело нашли возле лестницы ведущей к его комнате. Предварительно - "несчастный случай"...

- Что? Как? У нас под носом! - растеряно сказал старший красноволосый, - это уже совсем ни в какие рамки не укладывается.

Младший же не останавливался, нарезая круги по кабинету Лорда Гремори.

- Ты же понимаешь, что это означает? - спросил младший, не останавливаясь.

- Предатель в нашей семье, - печально сказал Лорд Гремори, - и сядь ты уже, ты ничего не мог сделать, покушение было спланировано слишком хорошо, а наш план использовали против нас же. Теперь мы не узнаем, кто и зачем прислал кошку. Об этой операции знало не так уж и много демонов, потому поиски предателя затянуться не должны. Я сказал, успокойся! Ты же Люцифер! - жестко гаркнул он на все еще не успокоившегося сына.

Тот растеряно посмотрел на отца, которого в таком состоянии еще никогда не видел, а затем кивнул и сел напротив него.

- Извини, просто все это...

Отец встал и силой усадил сына в кресло.

Перейти на страницу:

Похожие книги