— Госпожа, я написал мастерам, что могут сделать хрустальный шар.
А вот тут она повернула к нему голову, это было ей очень, очень интересно. И книготорговец, видя ее интерес, сразу продолжил:
— Стеклодув Шварц, что известен своим мастерством среди алхимиков, отписался мне, что готов такой шар сделать.
— Говори, — сказала Агнес и повернулась к нему.
— Сказал, что сделает такой шар за неделю, просит за него всего сорок талеров.
— А хорошо ли ты его знаешь? — спросила девушка. — Поручишься ли ты за него? Сорок монет — деньги не малые.
— Нет-нет, госпожа, — отвечал Люббель, — я его знаю только понаслышке, ручаться за него не могу.
— Тогда отпиши ему, что денег вперед слать не будем, пусть товар привезет. Тогда я ему и пятьдесят дам. Только пусть наперед напишет, что везет его.
— Так и напишу, госпожа, — кивал книготорговец, он даже вдохнул с облегчением, словно чувствовал что-то. — Так и напишу.
— А есть ли в Ланне хорошие хирурги? — спросила у него Агнес, словно вспомнила внезапно.
— Конечно, тут живет знаменитый хирург Отто Лейбус, я его книг продал немало.
— Где он живет?
— На улице святой Магдалины. Прямо напротив околотка стражи. Прямо на околотке изображение святой. Не перепутаете.
Агнес пошла на выход, но остановившись у двери, сказала:
— Ты стеклодуву про стекло напиши, конечно, но не забывай: три дня у тебя, — она показал ему три пальца. — Три дня.
— Я помню, госпожа, — Удо Люббель низко поклонился ей. — Я все сделаю, как вы велели.
Он смотрел на нее внимательно, взгляд его был хуже десятка вопросов, он ждал, что она еще скажет:
— Агнес, — повторила она, — я племянница кавалера Фолькофа. Может быть, вы о нем слыхали?
— Как же не слыхать? Конечно, я слыхал о нем, это он привез серебряную раку из Ференбурга, я даже знал его немного, он был как-то у меня перед поездкой в чумной город, — спокойно говорил знаменитый врачеватель, все еще внимательно разглядывая девушку.
Вот как? Старик хирург знал ее господина? Это все меняло, теперь ей уже расхотелось разговаривать с ним на ту тему, ради которой она к нему пришла. Она встала:
— Спасибо, что приняли, думаю, что зря вас побеспокоила. Интерес мой пустой был, пойду я.
— Стойте, — строго сказал он. — Вижу я, что вы взволнованы, думаю, что интерес ваш был не пустой.
Девушка остановилась в нерешительности. Кажется, врачеватель внушал ей доверие. Да и дом у него был интересен, большие окна, лампы красивые, стол со столешницей из белого камня, книги, книги, книги повсюду, исписанные бумаги, странные инструменты, человеческий скелет в углу.
— Коли вы пришли с тайной хворью, — продолжал Отто Лейбус, его явно заинтриговала эта умная девушка, — клянусь распятием, что тайна ваша останется тут.
— А если тайная хворь такова, что удивит вас, и вы откажитесь мне помогать, так вы тоже тайну сохраните? — в нерешительности спросила Агнес.
— Клянусь, ваша тайна останется со мной, — он улыбался. — Да и нет таких хворей, ни у мужей, ни у жен, что я еще не видал. Уж вы мне поверьте.
— Нет таких хворей? — переспросила Агнес.
— Все болезни людские, что описаны, все я видел, — не без гордости говорил хирург. — А те, что не описаны… Ну, таких я не знаю…
— Раз вы хирург, — сказала девушка, — то, видимо, удаляли…
— Что? Опухоли, родинки, бородавки, жировики, вросшие ногти, костные наросты?
— Ну… — она не решалась ему сказать.
— Ну, говорите, не стесняйтесь, — продолжал Отто Лейбус, — я все удалял, если бы вы знали, сколько я отрезал рук и ног, говорите, что вас беспокоит.
— Меня беспокоит одна вещь… Которой быть не должно.
— Покажите.
— Она в таком месте…
— Понимаю, в таком месте, которое видеть должно только мужу.
— Да, — сказал Агнес с каким-то даже облечением. — Именно.
— И доктору. Понимаю, для девицы перед замужеством очень важно, чтобы все было красиво, чтобы жених не отвернулся на брачном ложе от нее.
— Да, — согласилась девушка.
— Показывайте, я сейчас зажгу лампы, — сказал он вставая.
— Но это… В таком месте… — она опять говорила это нерешительно, даже стесняясь, что было совсем не в ее нраве.
— Ах, дитя мое, вряд ли вы меня чем-нибудь удивите, — говорил старый хирург, зажигая необычные лампы одну за другой и ставя их на стол, — я все уже видел и у мужей, и у жен тысячу раз. Где эта ваша «вещь», которую надобно удалить?
— Она у меня… — она вздохнула. — На крестце.
— Влезайте на стол, становитесь на колени, я взгляну и скажу, можно ли ее удалить. Прошу вас, вот скамеечка, вставайте и влезайте на стол.
Агнес делала то, что он велит. И очень при этом волновалась, она даже поискала глазами Уту, кажется, нуждаясь в поддержке, но Уту врачеватель не впустил. Наконец, она залезла на стол и стала на колени. А он подошел к ней сзади, поставив рядом лампы:
— Давненько, давненько я не задирал девицам юбок, — сказал хирург, копаясь в ее одежде, — уж и забыл, как это делается.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика