-
других по себе, - сказала она, указывая на него.
- Твой сарказм хороший способ защиты, - сказал он. - Наверное, с кем-то
другим это срабатывает.
- Твоя уверенность политика - хороший способ защиты, - ответила она. -
Наверное, с кем-то другим это срабатывает.
- Это срабатывает с тобой.
Лиз засмеялась и закатила глаза к потолку.
- Ты думаешь, что я повелась на твое дерзкое поведение мудака? Я учуяла это за
версту. Я даже не воспользовалась твоим номером, который ты мне дал в клубе той
ночью, когда мы впервые встретились.
- Продолжай убеждать себя в этом.
- Ты невыносим, - выплюнула она, отходя от него подальше.
- Тебе понравилась каждая минуту из этого.
Он повернулась к нему.
- А как на счет того, времени, когда ты оставил меня одну в Хилтон Хэд, и даже
не позвонил? Или когда ты разозлился на меня из-за того, что я опубликовала статью, в
которой я написала про то, что хотела написать я, а не ты? Или о том, когда ты пришел с
другой девушкой на гала вечер, куда пригласил и меня?
- Лиз…
- Или просто скрывая меня от всех. О, смотри, мы по среди ночи в месте, где нет
камер. Как удобно, - протянула она, качая головой.
Брейди сократил расстояние между ними и медленно потащил ее назад, пока он
она ни оказалась прижата к стене. У нее перехватило дыхание от его близости. Ее тело
ожило. Святое дерьмо! Как он это делал?
- Такое впечатление, что твои воспоминания очень отличаются от моих, - сказал
он, направляя свою руку к изгибу ее шеи и на плечо.
Его вторая рука была на стене, слева от ее головы. Она сглотнула.
- Кажется я помню вечера, проведенные у озера, снимая с тебя одежду в беседке,
держа тебя рядом всю ночь, когда ты выпила слишком много, оставаясь с тобой на еще
одну ночь Четвертого июля…
Его рука коснулась ее груди, и ее голова глухо откинулась к стене. Он
ухмыльнулся и переместил руку к ее тонкой талии.
- Ты забыла об этом? - спросила она, его глаза впились в ее.
Голос. У нее был голос. Он был где-то там.
- Нет…нет, я не забыла, - наконец-то прошептала она.
- А я так не думаю.
- Если ты скажешь мне прямо сейчас, что не хочешь меня, я остановлюсь.
Его пальцы нашли подол ее платья, и он провел ткань с одной стороны на другую
по чувствительной коже. Ее веки затрепетали, пока она изо всех сил пыталась подобрать
слова.
- Извини. Я не расслышал, - поддразнил он ее.
Его рука углубилась в ее трусики, и он играл кружевом на ее резинке. Его губы
двигались к мочке ее уха, прежде чем обольстительно заговорить:
- Если ты ничего не отвечаешь, я собираюсь тебя трахать до завтра.
Ее тело кричало и стонало. Оно требовало всего, что предлагал Брейди. Оно
отчаянно нуждалось идеальном фирменном экстазе, который мог дать только Брейди. Но
ее разум боролся с ее телом. Что-то внутри нее нашептывало, напоминая ей, почему она
ушла от него, напоминая ей, что был кто-то еще…в жизни каждого из них.
115
За то время, что ей потребовалось, чтобы услышать, что ей говорил разум, Брейди
расстегнул кнопку на ее джинсах и потянул молнию вниз.
- Стоп, - пробормотала она, потянув руки вверх. - Брейди, ты встречаешься с
другой.
- Я помню, что ты назвала ее наглой неприятностью, - со вздохом произнес он,
когда выпрямился.
- Я не могу этого сделать, пока мы оба с другими людьми. И пока это будет
продолжаться, это дверь будет закрыта, - прошептала она.
Ее тело было такой шлюшкой.
- Ты собираешься остаться с тем парнем, после того, как он расстроил тебя
настолько, что ты позвонила мне и пришла сюда?
- Я даже не хочу слышать это от тебя.
- Тогда какого хера ты мне позвонила? - потребовал он.
- Я не знаю, понятно? - закричала она, в результате чего подняла руки к голове и
схватилась за волосы. - Я просто не хотела быть…собой.
- Я понимаю, - мягко произнес он.
Лиз потребовалась секунда, чтобы собраться. Пока она выпрямилась и поправила
волосы, его телефон просигналил, указывая на текстовой сообщение. Она наблюдала, как
он проверил телефон, а затем вернул его в карман.
- Наверное, это была твоя девушка, - минуту спустя произнесла она.
Брейди просто стоял и смотрел на нее. Она чувствовала, как его глаза оценивали
ее, но ей не хотелось смотреть на него. Ей не хотелось знать, о чем он думает. Ему
хотелось трахнуть ее. Господи! Он, наверное, все еще хотел этого, и ей так легко будет
сдаться, но она была не такой девушкой. Как она могла снова вернуться обратно к Брейди
без каких-либо гарантий на то, что это не вернется к тому же дерьму, которое было
раньше?
Как вообще она могла подумать, что он захотел начать что-то большее, помимо
секса? Худшим было то, что она просто не знала. Она никогда не знала, чего ей ожидать
от Брейди. У нее не было никаких гарантий. И пока это было сексуально, волнующе, и
располагало к себе на протяжении лета…было совершенно страшно задумываться о
будущем.
- Да, - наконец-то ответил он.
Лиз кивнула. Она уже это поняла.
- Что она сказала?
Он пожал плечами.
- Ничего.
- Ну да, ну да, - недоверчиво произнесла она. - Мне пора идти.
- Ты никуда не пойдешь.
- Скажи, что она сказала.
- Какое это вообще имеет значение?