Читаем Для тебя (ЛП) полностью

— Я спросила у Крейга, где ты! — выкрикнула она ему в лицо. — Он сказал, что видел тебя наверху и мне лучше пойти туда. Я никогда не забуду, он сказал мне: «Он наверху, Феб, я видел Колта наверху. Он выглядел нехорошо, тебе стоит его проверить». Он казался обеспокоенным. Вот мудак!

— Феб...

Она вырывалась из его хватки.

— Он отправил меня к тебе. Он и Денни. Эти грёбаные ублюдки! — Она перестала вырываться и уставилась на него. — Они разрушили мою жизнь. Разбили моё сердце. Разорвали меня на кусочки! — пронзительно закричала она. — И тебя! И Эми!

Эми.

Колт отпустил Феб и шагнул назад. Его плечи ударились о противоположную стену.

Эми родила ребёнка. Она родила ребёнка от него.

— Твою мать, — прошептал он.

— Что? — рявкнула Феб.

— Твою мать.

— Колт.

Он поднял голову и посмотрел на неё.

— Эми родила ребёнка, отдала его на усыновление.

Голова Феб дёрнулась назад с такой силой, что её волосы разметались по плечам, и он увидел, как вздрогнуло её тело.

— Что? — прошептала она, но он её не слышал, потому что именно в этот момент потерял контроль.


* * *


Я смотрела, как Колт рванулся в гостиную, прямиком к своей кобуре на обеденном столе.

Я бросилась за ним с криком:

— Колт!

— Позвони отцу, пускай придёт, запри за мной.

В отчаянии я встала между ним и дверью. Я увидела его лицо за секунду до того, как он пошёл в гостиную, а я уже видела это выражение на его лице раньше.

Он только что понял, что его накачали наркотиками против его воли, с ним поступили ужасно, и он сам ужасно поступил с человеком, и что, по всей видимости, у него есть ребёнок. Ни за что на свете я не позволю ему выйти из дома.

— Колт, останься со мной, — умоляла я. Он надел кобуру и потянулся за курткой. — Давай всё обсудим.

— С дороги, Феб.

Я маячила перед ним, подняв руки и не сводя с него глаз, пытаясь предугадать, с какой стороны он решит обогнуть меня, чтобы добраться до двери.

Он не стал пытаться меня обойти, просто подошёл ко мне вплотную, так что мои ладони упёрлись ему в грудь, и продолжал двигаться, вынуждая меня пятиться.

— Колт, ты куда? — спросила я.

— К Крейгу Лансдону.

— Нет! Колт, нет.

Я врезалась спиной в дверь, он потянулся вокруг меня, и я услышала, как щёлкнул замок.

— Позвони отцу.

— Колт, не надо.

Колт отпихнул меня с дороги. Я тут же вернулась, втиснувшись между ним и полуоткрытой дверью. Я нажала спиной, снова закрыв дверь, и обвила его руками, крепко сжав.

— Останься со мной, — умоляла я.

— У меня есть ребёнок. Сын.

Я затрясла головой, быстро и резко, всё ещё не в состоянии осознать это.

— Останься со мной, детка.

— Он участвовал в этом. Он помог забрать тебя у меня, сотворить такое с Эми, со мной. Он за это ответит.

— Колт, сначала успокойся. Давай я позвоню папе.

— Отойди с дороги, малыш, пока я тебя не отодвинул.

Я стиснула его ещё крепче, изо всех сил, поднялась на цыпочки, чтобы моё лицо было ближе к его, и взмолилась:

— Не делай этого.

Он резко отпрянул, вырываясь из моих рук. Потом наклонился, взвалил меня на плечо и быстро пересёк комнату. Он снова наклонился, сгрузил меня на диван и, не успела я подняться и пройти половину комнаты, вышел за дверь.

Я последовала за ним.

— Колт, стой! — кричала я, пока бежала через двор.

Он уже сел в машину и захлопнул дверь. Не тормозя, я стукнула по ней ладонями и дёрнула ручку. Заперто.

Колт завёл машину, и двигатель взревел, потому что он резко нажал на газ.

От этого звука я отпрыгнула от машины. Пока он выезжал с дорожки, я развернулась и понеслась в дом. Я заперла двери и побежала к своему телефону на кухне.

Я позвонила Морри. Мне потребовалось три раза прокрутить список вниз и вверх, у меня так сильно тряслись руки, что я всё время пропускала его имя.

Я поднесла телефон к уху.

— Что случилось? — спросил Морри. Я его разбудила.

— Морри, ты должен поехать к Крейгу Лансдону. Я не знаю, где он, но ты должен поехать к нему. Позвони Салли. Колт его убьёт.

— Что?

— Крейг и Денни Лоу подсыпали ему снотворное. Я... это было... давно, на вечеринке у Шерри и Шейлы. Он... кое-что случилось. Они подсыпали снотворное Эми Харрис тоже. Они занимались сексом.

— Что?

— Неважно! — закричала я. — Денни, или Крейг, или они оба накачали его и Эми наркотой. Я застала их и подумала, что это кое-что другое, но они не имели к этому отношения.

— Ни хрена себе.

— Морри! — завизжала я, уже ничего не соображая.

— Я позвоню Салли, сестрёнка, мы его найдем. Только успокойся.

— Останови его, Морри, — умоляла я.

— Все будет хорошо, сестрёнка. Обещаю.

Он дал отбой.

Потом я позвонила папе.

Потом я услышала, как замяукал Уилсон. Я опустила глаза на кота, который смотрел на меня и явно не понимал, что происходит.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже