Глава 4
Вскоре примчался Бумер и принялся снова вылизывать Дайка. Наш волк, как оказалось, тоже очень скучал. Потом притопал Макс. Он общался с братьями на берегу, ведь Флакс и Слай с Ассом также присоединились к числу наёмников. И до самого утра мы рассказывали Дайку обо всём, что происходило на Больших Дрейфующих островах.
На совете нашей тройки мы решили держать столь важную и опасную информацию при себе до поры до времени. Ангалины и так никому ничего не расскажут, команда «Медузы», по моей просьбе, тоже будет стараться держать языки за зубами, а вот Кареллу и Берку знать нужно всё. Правда, по поводу каола мы заспорили. Почему-то только я ему более-менее доверяла, возможно, дружеское отношение к нему Бумера послужило тому причиной. А вот мои парни имели несколько иное мнение на этот счёт. Я решила про себя, что причина недоверия банальная ревность, а также наглость Берка в отношении меня. Мои мальчики прекрасно помнили заявление «штирлица» о женитьбе. Сначала я попыталась доказать им что-то, а потом махнула рукой ― там видно будет.
Встречать Великую богиню высыпал весь город. За прошедший год Перрикол особо не изменился, если только в худшую сторону. Поселение кузнецов и рудокопов и раньше было довольно невзрачным, а теперь лишь присутствие отрядов Карелла да ангалинов разбавляло некую унылость окружающего пейзажа. Если Латрас за это время вырос, пополнился новыми строениями и жителями, то Перрикол наоборот. Некоторые местные покинули свои дома еще перед установлением власти Инзара, обосновавшись в Латрасе, а вот новых переселенцев не наблюдалось.
Наследник дома Драмар покинул свои владения, как только сдал город и окрестности второму сыну покойного терра, и о бывшем хозяине ничего не было известно. Жена наследника умерла ещё лет пять назад, а среди троих его уже взрослых детей имя рода и соответственно метку никто не унаследовал. Но эти местные подробности я узнала позднее.
Само наше прибытие в город оказалось весьма впечатляющим не только для тех, кто с нетерпением ожидал «Чёрную медузу», но и для меня. Прошлогоднюю историю со штормом и спасением шхуны в Перриколе помнили очень хорошо, да и меня прекрасно. А большие заказы руды для нужд Латраса также добавили мне веса среди местного населения, даже несмотря на то, что львиная доля моих денег осела в карманах тех, кого Инзар оставил контролировать город и рудники. К тому же люди очень боялись, что галеры Запада вот-вот появятся на горизонте, а тут и Карелл нагрянул, о котором уже было известно, что Великая богиня именно ему отдала предпочтение. Поэтому в Перриколе меня ждали, ой как ждали!
Двойное солнце заливало ярким светом прибрежную бухту. Я стояла на носу шхуны, как говорится, во всей божественной красе. Блондинистая шевелюра отросла уже настолько, что получилось заплести очень короткую, но всё-таки косу, открыв лицо. Любимая рубашка без рукава ― подарок Карелла, широкий ремень, с одной стороны меч, с другой ― боевой топорик; тонкие кожаные штаны, сапоги из речных змей, а рядом Бумер в шипастом ошейнике на толстой цепи. Чуть позади Дайк и Макс, оба высокие, сильные, вооружённые и потрясающе красивые. А за входящей в бухту шхуной сверкающее море, озарённое вспышками плывущих следом ангалинов…
Для всех местных зрелище было ещё то, да и неместных тоже. Стуча сапогами по сходням, я спустилась на знакомую пристань. Очень хотелось прищуриться, так как солнечные лучи снова заиграли на лице. Единственное, что помогало, так это чуть склонить голову к плечу и вниз, чтобы отблески не попадали в глаз. Ещё в пути Дайк шепнул, что такой поворот головы придаёт мне какое-то неповторимое величие, но в тоже время некую уязвимость или чувственную женственность. И это ему нравится просто до безумия. Я довольно похихикала, конечно, но слишком большого значения его словам не придала, потому как мне самой ничего подобного в голову не приходило. К тому же я не могу посмотреть на себя со стороны, да и мужскими глазами.
Зато теперь, видя, как стремительно меняется в лице Карелл, а также Грас, Лакр, Олли и как открываются рты у других, знакомых ещё по Кифу воинов, стало не по себе. Ведь платиновые волосы, большие ярко-синие глаза, загорелая кожа и сверкающие золотые узоры на половине лица в виде причудливой ветви, действительно поражали всех. Начиная с Карелла, все мужчины на пристани начали опускаться на одно колено в абсолютной тишине. Дайк рядом, похоже, наслаждался ситуацией, а Макс пихнул в бок:
― Скажи что-нибудь, а то до утра тут стоять будем, пока все не выкажут тебе своё почтение… уж очень есть хочется…
Чтобы не рассмеяться, я прикрыла лицо ладонью: «Кто о чём, а Макс о еде!»
― Попрошу всех встать… ―проговорила я, слегка запинаясь. А когда начали подниматься, широко улыбнулась: ―Как же я рада вас видеть, мои дорогие!