Читаем Длинное путешествие (сборник) полностью

– Анна, я не понимаю, о чем ты говоришь? Что вы обсуждали с Лакримозой? – настороженно спросил он.

– Ничего особенного, она просто спросила, что я на самом деле чувствую к тебе, и я рассказала правду…

Грудь Винсента прожгла острая боль, он знал об Анне абсолютно все, но всё равно ему было больно от ее слов. Выйдя из комнаты, он поднялся на второй этаж и вошел в отцовский кабинет. Ему хотелось просто побыть одному и ни о чем не думать. Но через мгновение он услышал, как открылось окно в спальне, и раздался глухой хлопок. Вбежав в спальню и подойдя к окну, он увидел внизу тело Анны…

Вызвав скорую, он держал в объятиях хрупкое тело жены и не мог понять, как такое могло случиться.

Проведя всю ночь в больнице, Винсент вновь и вновь вспоминал слова доктора, которые пульсировали в висках, не давая покоя:

– Ваша жена пока без сознания, но ничего опасного нет.

IX

Утром Винсент покинул стены больницы и шел по улицам, направляясь туда…

Его руки дрожали, когда он позвонил в дверь. Спустя несколько секунд на пороге он увидел Лакримозу, одетую в черные брюки и серую блузку, волосы были растрепаны, а вокруг глаз виднелись темные круги. Но она выглядела всё равно превосходно.

– Винсент, что ты здесь делаешь? – удивленно спросила Лакримоза.

– Я захотел навестить тебя… – коротко сказал он, проходя в дом. Лакримоза подошла к столику и стала наливать чай, не смотря на своего гостя.

– Вчера Анна выпрыгнула из окна… сейчас она в больнице, без сознания… – коротко сказал Винсент, садясь на стул. Женщина дрогнула, из ее рук выскользнул маленький фарфоровый чайник, который разбился, упав на пол. Присев на корточки, она аккуратно стала собирать осколки.

– Ты должен быть сейчас с ней, а не здесь… – проговорила она. Винсент видел, как дрожат ее тонкие пальцы, и побледнело лицо. Ему хотелось сказать всё, что накопилось в его душе, но вместо этого он сказал:

– Мне захотелось придти именно сюда вот и всё. У тебя ведь сегодня день рождения…

Лакримоза посмотрела на него и тяжело вздохнула:

– Ты ошибся, у меня не сегодня день рождения, а через месяц.

– Я прятался в шкафу и всё слышал, – признался Винсент. Лакримоза покачала головой и с горькой улыбкой на лице сказала:

– Подслушивать нехорошо, тем более в чужом доме. Тебе ни к чему знать всё, что происходит вокруг. Так будет легче жить.

– Я знаю уже достаточно. Ответь, что ты сказала вчера Анне?

Лицо Лакримозы изменилось, стало холодным и мрачным. Подойдя к Винсенту и смотря ему прямо в глаза, она проговорила:

– Я сказала лишь то, что должна была сказать. То, что твоя жена выпрыгнула из окна, меня не касается. Она сама решила так поступить, я ей ничего не советовала делать. Но, если тебе интересно, то я рада такому раскладу. Тебе без нее будет лучше, поверь мне…

Мужчина схватил ее за руку и повалил на пол. Его руки стали сдавливать тонкую шею, и из глаз потекли слёзы. Он видел, как Лакримоза смотрит на него и не сопротивляется, ее руки спокойно лежат на кафельном полу, а глаза устремлены в глубины его души.

– Почему… почему ты не вырываешься? Я же задушу тебя! – прокричал он.

– Я не возражаю умереть, тем более от твоей руки. Я разрушила твою жизнь, ты ненавидишь меня…

– Да! – перебил ее Винсент. – Я всю жизнь любил Анну, я думал она предназначена мне судьбой, я ждал ее… но, встретив тебя, утонул в бездне безвыходности. Ты изменила всю мою жизнь. Один разговор с тобой разрушил всё представление о моей жизни. Я увидел, как Анна на самом деле ко мне относится, и это больно. Я хотел вновь встретиться с тобой. Я специально искал встречи и надеялся, что ты запомнила меня. Ты погубила всю мою жизнь, но я не могу жить, как раньше из-за тебя… во всем виновата лишь ты…

Лакримоза внимательно посмотрела в его глаза, наполненные слезами, и с грустью прошептала:

– Ты так похож на него… это невообразимо…

– Я похож на Винсента? – спросил мужчина, сильнее сдавив горло женщины.

Лакримоза слегка покачала головой и прошептала:

– Ты похож на Карла… на мужчину, которого я любила… который похитил меня…

Услышав эти слова, Винсент отшатнулся от Лакримозы.

– Каролина рассказала тебе обо мне слишком много, но ту историю ей рассказала я. Всё было не так. Я давно забыла Карла, но ты очень похож на него, не только внешне, но и манерами, даже голосом… когда я увидела тебя в горах, то не могла поверить своим глазам.

– Так это было спланированное похищение, ты обо всем знала… – предположил Винсент, но Лакримоза покачала головой и, обхватив одно колено, хладнокровно ответила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Современники и классики

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза