Читаем Длинноногий дядюшка (с илл.) полностью

Господи, какая же я глупая! Сотни мелочей могли подсказать мне, если бы я была поумнее. Из меня не выйдет хорошего сыщика, да, дядюшка, то есть Джерви? Как мне Вас называть? Просто Джерви как-то непочтительно, а я не могу быть непочтительной к Вам.

Это были дивные полчаса, пока не пришел доктор и не услал меня. Я была так

оглушена, что едва не уехала в Сен-Луис. Да и Вы были рассеяны - забыли предложить мне чаю. Зато мы оба очень счастливы. Я ехала на ферму, когда уже стемнело, но как сверкали звезды! А сегодня утром мы с Колином посетили все места, где мы бывали с Вами, и я вспоминала, что Вы говорили и как смотрели. Лес бронзовый, в воздухе - мороз. В такую погоду только и лазать! Как мне хотелось бы, чтобы Вы были здесь! Мы вместе полезли бы на холмы. Я не могу без Вас, Джерви, и все-таки я совершенно счастлива. Скоро мы будем вместе. Теперь мы поистине едины, никаких выдумок. Разве не странно, что я неразрывно с кем-то связана? А как приятно!

Я не дам Вам грустить ни одной секунды.

Ваша

всегда и навеки Джуди.

P.S. Это мое первое любовное письмо. Оказывается, я умею их писать.

ПРИМЕЧАНИЯ


стр. 5. Американка в двадцать лет - первая строка стихотворения О.Мандельштама, написанного в 1913 году, на год позже «Длинноногого Дядюшки».

стр. 7. Джеруша - библейское «Иеруша» (см. 4 Цар 15, 33 и 2 Пар 27, 7), мать царя Иоафама. Имя исключительно редкое и, как все редкие имена из Ветхого Завета, вошедшие в обиход англоязычных стран, отдает даже не строгим протестантским благочестием, а некоторым ханжеством.

стр. 39. «Ричард Феверел» («Испытание

Ричарда Феверела», 1859) - роман английского писателя Джорджа Мередита (1828-1909).

стр. 40. « De senectute » («О старости») и « De amicitiae » («О дружбе») - диалоги Марка Тулия Цицерона (106-43 до Р.Х.), написанные в самом конце жизни (44 до Р.Х.).

стр. 46. «Я ничего не просила»… - стихи Эмили Диккинсон (1830-1883), т. н. № 621, написаны в 1862 г., опубликованы в 1890. Перевод А.Кудрявицкого.

стр. 47. «Портрет одной дамы» (1880- 1881) - роман англо-американскогс писателя Генри Джеймса (1843-1916).

стр. 57. Мастер - обращение к мальчику или юноше.

стр. 65. День Благодарения - праздник в память первых американских колонистов, последний четверг ноября.

стр. 141. Пепис (Пипс) Сэмюэль (1633- 1703) - придворный короля Карла II, автор знаменитых мемуаров («Дневник СП.»). Запись о камлотовом плаще - от 1 июня 1660 г.

стр. 146. «Восторженный Томми» - роман Джеймса Мэтью Барри (1860-1937), известного у нас, как автор книг о Питере Пэне.

стр. 149. Антони Троллоп (1815-1852) - английский романист.



This file was created


with BookDesigner program


bookdesigner@the-ebook.org


12.03.2015

Перейти на страницу:

Похожие книги