Читаем DmC: Рожденные свободными (СИ) полностью

Не веря своим ушам, Анна опустила взгляд. Сол и Селена, крепко держась за руки, смотрели на нее. Чуть поодаль, рядом с толпой, стояла Кэт.

— Господи Боже! Вы целы? — женщина упала на колени, обнимая детей.

— Они в порядке, — ответила Кэт. — А у нас проблемы — демоны идут в город.

— Я знаю, — кивнула Анна. — Но никто не слушает нас. Все хотят расквитаться со Святым Престолом.

— Черт… — прошептала Кэт и оглядела толпу: — Они же не смогут защищаться!

— Мы в курсе, детка, — отозвался Бруно. — Твои идеи?..


Вместо ответа Кэт довольно грубо вырвала у кого-то мегафон и вскарабкалась на ближайший автомобиль. Бруно правильно все понял — он вновь вскинул обрез в небо и сделал серию быстрых и оглушительных выстрелов.

— Блин, братишка, экономь патроны! — возмутился Пигги, и его голос на фоне возникшей тишины звучал, словно шипение змеи. Дети крепче прижались к Анне, та обняла их и, как и все люди, смотрела на Кэт.


— Послушайте меня! — начала девушка. — Я понимаю, насколько вам трудно с этим смириться… Я знаю, что вам необходимо на ком-то выместить свою ярость… и не только ярость, но и страх. Но поверьте мне — именно этого они и добиваются. Они хотят заставить нас отвлечься от самого главного, чтобы заполучить себе то, что хотят.

— Кто — «они»? — пролетело из толпы. Кэт глубоко вздохнула и сказала:

— Демоны… или ангелы. Это не так важно, на самом деле. Но слушайте! — крикнула она, услышав очередную волну недовольных возгласов. — Слушайте, черт побери! Испокон веков и те, и другие воевали друг с другом, используя нас в качестве своих солдат! Они делали это, не считаясь с мнением людей, которых они принимали за безмолвных тварей, животных! И теперь, когда у нас появился шанс обрести самостоятельность в этом мире, что мы делаем? Мы продолжаем потакать их планам, которые принесут в жертву нас же, и наших близких! Вы этого хотите?!


Толпа затихла, слушая напряженный и громкий голос Кэт. Волнение спало, и люди начали недоуменно оглядываться друг на друга.

— Демоны и ангелы нас используют не просто так, — продолжала девушка. — В каждом из нас заключена сила — сила, полученная очень давно. Она заключена не только в перерождении, но и в возможности противостоять и ангелам, и демонам. Мы должны вспомнить это! Мы должны доказать, что люди — не просто скот, а самостоятельная, сильная раса! Мы должны быть свободными от этих тварей раз и навсегда!


Ее речь начали поддерживать одобрительные крики из толпы. Кэт перевела дух и крикнула:

— Разворачивайтесь! Демоны идут на Старый Ватикан — устроим им сюрприз!

Ее голос, усиленный мощью мегафона, пронесся по улицам города, вынуждая выйти из домов заспанных людей.


Услышав вдалеке рев толпы, многие поначалу паниковали и пытались спрятаться, но многие из бунтовщиков, подхватывая растерянных людей, кивали им в сторону окраины города, где уже виднелись отдельные небольшие группы демонов.

Не все люди с готовностью шли сражаться — кто-то прятался обратно в дом, некоторые кидались в направлении резиденции Курии. Но большинство все же продолжало наступать на демонов, приготовив палки, бутылки и оружие.


Наблюдавший за этим зрелищем Вергилий лишь вздохнул. С крыши одного из зданий, ближайших к резиденции, он видел, как Кэт медленно опустила мегафон, переводя дыхание.

— Как глупо, — тихо сказал он. — Но я должен сказать тебе спасибо — это отвлечет их на время.


*


Вдалеке раздались крики людей. Данте невольно прислушался, различив среди всеобщего гвалта голос Кэт. Девушка говорила что-то о нападении на город извне.

— Блядь, только этого тут не хватало, — пробормотал он и развернулся в сторону выхода, игнорируя бесчисленное количество законсервированных ангелов и демонов.


Но дверной проем был закрыт уже знакомым Данте монолитом. Парень прикоснулся к двери — на сей раз она никак не реагировала.

— Шутишь? — тихо спросил он и пнул дверь. Никакого толку.

Неожиданно в глубине зала раздался чей-то слабый голос. Данте мгновенно развернулся:

— Кто тут?

Голос был слишком тихим, и в нем слышался плач. Детский плач.


Забыв про закрытую дверь и демонов у черты города, Данте побежал на звук, перепрыгивая через толстые кабели и мелкие гудящие приборы, стоявшие на полу. Огромный зал, казалось, не имел конца, его потолки уходили высоко во тьму, и шаги Данте гулким эхом звучали по стенам, заглушая постепенно нарастающий голос ребенка.


Вдалеке Данте увидел знакомое свечение — зал переходил в небольшой коридор, в конце которого мерцал голубовато-белый свет. Детский плач доносился оттуда, и парень прибавил скорости.


Свет исходил из помещения, которое было куда меньше главного зала. Контейнеров с телами тварей здесь не было, но Данте окружали огромные, приборы, напоминавшие сервера в Ордене. Они были усеяны огоньками, откуда-то раздавался мерный писк.


Плач прекратился, но Данте уже успел найти его источник — ребенок находился за белым полотнищем, закрывавшим дальнюю стену комнаты. Ни минуты не колеблясь, парень подошел к полотнищу и резким движением отодвинул его.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика