Мы вступили во Франкфурт очень торжественно через предместье Саксен-Гаузен, перешли мост на Майне, отделяющий предместье от города и прошли перед обоими императорами, которые прибыли к заставе нам навстречу.
Мне отвели квартиру у некоего Герстера, семейство которого составляли его теща г-жа Теринаси и жена Марианна. Меня приняли очень хорошо, но это не помешало мне вывести заключение, что г-жа Теринаси – старая болтунья и брюзга. Вечером г. Герстер пригласил меня на спектакль в свою ложу. Театральный зал довольно хорош, артисты посредственные, оркестр хорош. Давали оперу «Багдадский Калиф»[223]
на немецком языке.Дождь лишил меня возможности осмотреть город, как я предполагал, но вечером я был опять в театре на «Дон Жуане».[224]
Г. Герстер был так любезен, что отправился со мной показать город.
Город окружен бульваром, очень посещаемым публикой в хорошую погоду. Есть памятник, сооруженный принцу гессенскому, убитому при взятии Франкфурта. Мост через Майн, о котором я раньше уже упомянул, очень красив, но нельзя его сравнять с дрезденским. Недалеко от моста – собор, в котором коронуются государи.
Ноябрь
В этой стране существует обычай кушать по субботам картофель, в чем я сегодня очень раскаялся. Точно так же в день Св. Мартина 11 ноября (30 октября) – обязательно кушать гуся. Я присутствовал на представлении «Сандрильоны».[225]
Состоялся большой парад по случаю прибытия короля прусского во Франкфурт. Австрийские войска также были под ружьем, но все отдавали нам преимущество. После обеда я совершил поездку в Оффенбах. Там стоял Николай, и, кроме того, была девица Лиза Сперль, с которой я был в очень близких отношениях.
Был бал в театре. Я отправился туда с г. Герстером, оставались до ужина, к которому возвратились домой. Это собрание отличалось присутствием множества коронованных особ: были государи русский и австрийский, короли прусский и баварский,[226]
великий князь Константин Павлович, принцы Ольденбургский,[227] Корбургский,[228] Дармштадтский,[229] шведский,[230] семейства королей прусского и баварского и др.После обеда я отправился в Оффенбах провести время с м-ль Сперль, а к вечеру возвратился.
Сестры государя великие княгини Мария Павловна и Екатерина Павловна, первая – принцесса Веймарская, а вторая – Ольденбургская,[231]
прибыли во Франкфурт.Праздник нашего полка, который мы ознаменовали сначала торжественным богослужением, а потом обедом, который нам дал государь, наш шеф, в Красном доме. Все монархи и принцы крови, а также весь штат офицеров нашего корпуса были приглашены.
Отец г. Герстера проживал в Дармштадте. Мы порешили проведать его сегодня, поэтому г-жа Марианна, ее муж и я уселись в двухместный экипаж, запряженный только парой лошадей, что у нас в России показалось бы очень странным, и отправились в путь, приблизительно расстоянием в три мили. На полпути в Лангене мы остановились распить бутылку вина и закусить куском сыра, пока лошади отдыхали. Продолжая затем наше путешествие, мы прибыли в Дармштадт в 3 часа пополудни, где старик с многочисленной семьей ждал нас к обеду. Едва мы кончили обед, наступили сумерки и помешали нам осмотреть город до спектакля. Я это отложил на завтра, а сегодня удовлетворился осмотром театра.
Ставили оперу «Цампа»,[232]
которая произвела фурор в Дармштадте. К оправданию вкуса граждан этого города я нашел в опере только много перемен декораций, ни музыка, ни театр, ни артисты не доставили большого наслаждения. Впрочем, вкусы разные, и спорить поэтому нельзя, но таково мое мнение. Дармштадтский театр уступает франкфуртскому, зал его меньше. Двор герцога Гессен-Дармштадтского[233] присутствовал на представлении. Наследный принц был в отдельной ложе, слева от герцогской ложи, а справа, в другой маленькой ложе, находилась любовница герцога, которая, по-видимому, имела влияние. Она всего-навсего актриса г-жа Франк, с которой сама герцогиня вынуждена обходиться очень осмотрительно. После спектакля мы возвратились к старику Герстеру ужинать и спать.