274—5. Познакомился с Фрöбелем. — Юлиус Фрёбель (1805—1893), немецкий ученый, публицист и политический деятель, племянник Фридриха Фрёбеля, организатора детских садов. В молодости участвовал в революционной деятельности и принужден был эмигрировать в Швейцарию. В 1848 г. за участие в революции был приговорен к смертной казни, но помилован и выслан из Австрии; в 1849 г. переселился в Америку. Вернувшись в Германию в 1857 г., Фрёбель посвятил себя журнальной деятельности. В конце жизни издал воспоминания: «Ein Lebenslauf. Aufzeichnungen, Erinnerungen und Bekenntnisse» (2 тома, 1890—1891). В них он рассказывает и о своем знакомстве
И беседах с Толстым (т. 2, стр. 74—75).
23 июля/4 августа. Стр. 27.
349.
277. Риля читал — Судя по записям в последующие дни, Толстой читал «Kulturstudien aus drei Jahrhunderten» (1859) — собрание статей Риля по истории культуры и этнографии и по эстетике.
350.
277. и Герцена — Вероятно, издававшуюся Герценом «Полярную звезду».
351.
279. к своим — Запись о первом письме Толстого из-за границы к Т. А. Ергольской от 24 июля (5 августа) 1860 г. из Киссингена (т. 60).
24 июля/5 августа. Стр. 27.
352.
2711. Montaigne — Мишель де Монтэнь (1533—1592), французский философ, писатель и педагог. Автор книги «Essais» («Опыты»). См. т. 58, прим. 643. С педагогическими взглядами Монтэня Толстой познакомился в книге Раумера.
25 июля/6 августа. Стр. 27.
353.
2714. Читал Риля Culturgeschichte. — «Kulturstudien aus drei Jahrhunderten», см. прим. 347.
354.
2715—16. Volkskunde — Статья Риля «Die Volkskunde als Wissenschaft» из упомянутого выше сборника его статей.
355.
2719—20. Приехал Сережа.... Он продулся. — С. Н. Толстой жил в Зодене вместе с сестрой и больным братом, Николаем Николаевичем, и ездил на несколько дней в Висбаден, где сильно проигрался в рулетку. Ср. письмо к нему от 4 июня 1860 г. (т. 60).
26 июля/7 августа. Стр. 27.
356.
2722. Pu[ля] о календарях. — Статья Риля о старых народных календарях — «Volkskalender im achtzehnten Jahrhundert» в его сборнике «Kulturstudien».
357.
2726—28. Мысль повести.... Формы еще не знаю. — Первое упоминание о рассказе из деревенской жизни, озаглавленном впоследствии «Идиллия».
29 июля/10 августа. Стр. 28.
358.
283—4. Получил письмо из дома. — Письмо Т. А. Ергольской от 27 июля ст. ст.
30 июля/11 августа. Стр. 28.
359.
286. Ходил в Гариц, — Деревушка близ Киссингена.
360.
288—9. Нанимал работников, — О найме Толстым сельскохозяйственных рабочих в Германии, кроме этой записи, никаких сведений нет.
31 июля/12 августа. Стр. 28.
361.
2812. Ездил в Героде. — Местечко в Нижней Франконии, к северо-западу от Киссингена.
4/16 августа. Стр. 28.
362.
2819. Познакомился с Блум[ом] — Карл Людвиг Блюм (1796—1869), бывший профессор географии и статистики Дерптского университета, живший с 1851 г. в отставке в Гейдельберге.
363.
2822. Скопин — Владимир Петрович Скопин, учитель русского языка в Тульской гимназии. Участник кружка Ауербахов в Туле.
7/19 августа. Стр. 28.
364.
2830. Франц — Константин Франц (Konstantin Frantz, 1817—1891), немецкий буржуазный публицист, в начале своей деятельности математик и философ, впоследствии правовед и политик, защитник идеи пан-германизма. С Францем познакомил Толстого Ю. Фрёбель («Ein Lebenslauf», т. 2, стр. 76). См. отзыв Толстого о нем в «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого, I, М. 1922, стр. 61—62.
13/25 августа. Стр. 29.
365.
297. ходил ночью по Сале. — Зааль, река, впадающая в правый приток Рейна — Майн.
366.
297—8. по случаю глупости Мещерского. —Речь идет о Петре Николаевиче Мещерском (1801—1876), с которым Толстой познакомился во время своего заграничного путешествия в 1857 г. и который возмущал его своим консерватизмом. См. т. 47, прим. 1669.
14/26 августа. Стр. 29.
367.
2910. Gemünden. — Местечко в северной Баварии близ Киссингена.
368.
2911. Соден. — Зоден, город и климатический курорт с лечебными минеральными водами.
15/27 августа. Стр. 29.
369.
2914. Сульцбах. — Зульцбах — речка, впадающая в Майн около Хёхста.
16/28 августа. Стр. 29.
370.
2918. Höchst. — Хёхст, город в провинции Гессен-Нассау близ Франкфурта-на-Майне.