В начале 1900 года в «Новом времени» возникла полемика между Тверским и С. Н. Сыромятниковым (Сигмой) по поводу жизни духоборов в Америке (см. №№ 8583 и 8619 от 19 января и 25 февраля); позднее, вследствие завязавшейся полемики, Тверским было напечатано еще письмо в редакцию — «По поводу судьбы русских переселенцев в Канаде» («Вестник Европы» 1900, № 5), на которое отозвались А. Сакмаров (А. М. Хирьяков) письмом в редакцию («Вестник Европы», 1900, № 6), Л. А. Сулержицкий статьями в «Северном курьере» (1900, №№ 237 и 238) и В. Д. Бонч-Бруевич статьею в журн. «Народное хозяйство» (1901, № 5). Кроме того, Тверской напечатал книжки: «Духоборческая эпопея» (Спб., 1900) и «Новые главы духоборческой эпопеи» (Спб. 1901), в которых, между прочим, подробно излагает свой проект переселения духоборов в Калифорнию и отрицательно отзывается о влиянии А. М. Бодянского на духоборов (книжки были напечатаны по сведениям В. Д. Бонч-Бруевича журналом «Миссионерское обозрение», органом враждебно относившимся к духоборам). — См. еще статью П. А. Тверского «Из деловой переписки с К. П. Победоносцевым» («Вестник Европы», 1907, № 12).
37.1111. Приехал милый Буланже — Павел Александрович Буланже (1865—1925), высланный в сентябре 1897 года из России за сношения с кавказскими духоборами и помощь им, после двух с половиною лет изгнания получил разрешение возвратиться в Россию. При этом с него было взято «письменное обязательство в том, что будет воздерживаться от всяких сношений с графом Львом Толстым и его единомышленниками на почве принятия на себя каких бы то ни было поручений по сектантским делам, а равно воспроизведения всеми способами воспрещенных к обращению сочинений названного писателя». Однако уже осенью того же 1900 г., вследствие получения «агентурных указаний» о поведении и намерениях Буланже, Департамент полиции «предложил московскому обер-полицеймейстеру предупредить словесно Буланже, что если он не прекратит безусловно всякого участия в делах сектантов и деятельности единомышленников Толстого, то вновь подвергнется удалению за границу» («Записка для памяти» чиновника особых поручений при Департаменте полиции Ратаева от 11 октября 1900 г. См. сводку В. Н. Карякина «Московская «охранка» о Л. Н. Толстом и толстовцах» — «Голос минувшего», 1918, № 4—6, стр. 302—303). О Буланже подробнее см. т. 50, комментарий к Дневнику от 9 ноября 1889 г. Еще см. т. 53.
38.1111. Суллер — Леопольд Антонович Сулержицкий (1872—1916), выехавший 10 декабря 1898 года из России в качестве проводника кавказских духоборов, переселявшихся в Канаду, и проживший с духоборами больше года, вернулся в Россию. Вскоре он напечатал статью «О духоборах в Канаде» («Русские ведомости», 1900, № 56 от 26 февраля). Позднее выпустил книгу «В Америку с духоборами», изд. «Посредник», М. 1905. — В кругу друзей, в том числе и у Толстых, его большей частью называли «Суллер». Подробнее о Сулержицком см. т. 52, комментарий к Дневнику от 7 декабря 1895 г.
39.1111-12. Коншин. — Александр Николаевич Коншин (1867—1919) незадолго до того приехал из Канады, куда он в числе других сопровождал, по просьбе Толстого, четвертую партию духоборов. О нем подробнее см. т. 52, комментарий к Дневнику от 19 декабря 1891 г.
40.1112. Колечка живет, помогает мне. — Николай Николаевич Ге (р. 1857), сын художника Н. Н. Ге, помогал Толстому в его работах — переписывал рукописи и т. п. — Подробно о Н. Н. Ге см. т. 49 и 50.
41.1112. Сер[ежа] с нами — Сергей Львович Толстой.
42.1318. поэзия: «Для берегов отчизны дальней» — Стихотворение Пушкина, обращенное к Амалии Ризнич и написанное 27 ноября 1830 года:
Для берегов отчизны дальнойТы покидала край чужой;В час незабвенный, в час печальнойЯ долго плакал пред тобой..Мои хладеющие рукиТебя старались удержать,Томленья страшного разлукиМой стон молил не прерыватьНо ты от горького лобзаньяСвои уста оторвала;Из края мрачного изгнаньяТы в край иной меня звала.Ты говорила — В день свиданьяПод небом вечно-голубым,В тени олив, любви лобзаньяМы вновь, мой друг, соединим.Но там, увы, где неба сводыСияют в блеске голубом,Где тень олив легла на воды,Заснула ты последним сном.Твоя краса, твои страданьяИсчезли в урне гробовой —Но сладкий поцелуй свиданья...Его я жду; он за тобой...