Ясенский Бруно (наст. имя Виктор Яковлевич, 1901—1938, расстрелян), писатель –
Ясиновская Анна Викторовна, редактор Детгиза –
Яхонтов Владимир Николаевич (1899—1945, покончил с собой), актер, чтец –
Яшвили Паоло (Павел) Джибраэлович (1895—1937, покончил с собой), грузинский поэт –
Яшин (Попов) Александр Яковлевич (1913—1968), писатель, поэт –
Austen
Jane (1775—1817), английская писательница –Best Ivan
–Bryan—Brown Armitage Noel (1900—1968), профессор Оксфорда –
Butler
Samuel (1835—1902), английский писатель –Caine
Hall (1853—1931), новеллист, секретарь Д. Г. Россетти –Cournos
John (1881—1966), писатель, переводчик –Canning
George (1770—1827), премьер-министр и министр иностранных дел Великобритании –Dunton
Watts (1832—1914), английский новеллист, критик –Forster
Edward Morgan (1879—1970), английский писатель –Gardner
Earl Stanley (1889—1970), американский писатель, автор детективов –Haight
Amanda (1939—1989), английская исследовательница творчества Анны Ахматовой –Lear
Edward (1812—1888), английский писатель, художник –Mitford
Nancy (1904—1973), английская писательница –Opie
lona (p. 1923) и Opie Peter (p. 1918), английские специалисты по детской психологии –Pepys
Samuel (1633—1703), английский государственный деятель –Salinger
Jerome David (p. 1919), американский писатель –Stead
William Thomas (1849—1912), английский журналист, основатель «Review of Reviews» –Weil
lrvin (p. 1928), американский славист –Winnicott
Donald Woods (1896—1971), английский автор книг о детской психологии –Winter
Ella (1898—1971), американская журналистка, жена Джона Рида –СОДЕРЖАНИЕ
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
Lybrary for children — детская библиотека (англ.)
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
Комментарии
Указатель имен
* Указатель составила Л. А. Абрамова при участии Е. Ц. Чуковской и Д. Г. Юрасова. Данные о репрессированных лицах предоставлены Д. Г. Юрасовым по своей картотеке.
В указатель включены не все имена, встречаемые в «Дневнике». Не внесены в список неустановленные лица, некоторые бегло упоминаемые фамилии, сведения о которых читатель получает непосредственно из текста, а также те, чьи имена несущественны для понимания записи. Краткие аннотации даны применительно к контексту.
Звездочкой отмечены фамилии, ранее аннотированные в первом томе настоящего издания. В этом случае ни даты жизни, ни аннотации не повторены. Цифры, указывающие на страницы комментария, даны курсивом.
Фамилии упомянутых в Дневнике номенклатурных работников, о которых не удалось ничего выяснить, отмечены знаком:**.