Читаем ДНЕВНИК БЕЛОЙ ОРХИДЕИ (Хроники рода Забини) (СИ) полностью

Как и принято в городе вечного праздника - в веселой Флоренции, по любому случаю устраивать пышные мероприятия, будь то похороны, или свадьба, то и по случаю отъезда наследника на учебу устроили очередной бал–маскарад, но юный Забини бойкотировал этот праздник, который стал для него тризной. Блейз закрылся в своей комнате и проревел весь вечер, а утром к парадному входу был подан экипаж, запряженный шестеркой пегасов, которые доставили его к итальянской границе, и далее, по тому же маршруту, который он проделал три года назад, Забини пересек Францию в Восточном Экспрессе, а в порту его ожидал нанятый матерью корабль.

Ненавистная Англия встретила Блейза проливным дождем. Юный герцог проклинал этот убогий клочок земли, искренне желая ему погрузиться когда–нибудь в морскую пучину, и ненавидел в этот момент всех своих родственников, которые, открыв для него сказочный мир, так внезапно выставили из него, практически пинком под зад, и захлопнули у него перед носом двери на ближайшие семь лет.

Когда Блейз жил во Флоренции, он поддерживал связь с матерью, общаясь с ней по каминной сети, хотя не так часто, как это делал Витторио, который не мог прожить и дня, чтобы не увидеть Франческу. Забини уже знал, что в Британии у него появился очередной пятый отчим, но не ожидал застать его в живых к своему возвращению на Туманный Альбион. Однако юный герцог был крайне удивлен, когда экипаж доставил его к незнакомому замку, который, возможно, по английским меркам и казался шедевром архитектурного искусства, но не шел ни в какое сравнение с теми палаццо, в которых проживали соотечественники Блейза. Как оказалось, замок принадлежал лорду, который на тот момент являлся законным супругом Франчески Забини. Мать была рада возвращению сына, хотя, как подозревал Блейз, она злорадствовала по случаю того, что он так же оказался изгнан из сказочной Флоренции, полностью вкусив все ее прелести, и теперь был вынужден, как и она, оказаться в ссылке в чужой, ненавистной стране. Франческа даже не скрывала ехидной улыбки, заботливо интересуясь у сына, как тот находит погоду и не промок ли он, пока выходил из кареты, на что юный герцог со всем отпущенным ему природой сарказмом заявил, что находит английскую погоду хронически говеной, но уверил мать, что простуда ему не грозит, давая понять, что за проведенное во Флоренции время в совершенстве овладел семейным искусством приготовления не только ядов, но и противоядий. Франческа поцеловала сына в губы, сразу же оценив, что Витторио научил его многому, и сказала, что гордится своим мальчиком.

Блейз, со словами «Приятно познакомиться, папа», был торжественно представлен пятому отчиму, хотя имени его так и не запомнил. В этом и не было необходимости, если бы он когда–то захотел узнать, как зовут этого джентльмена, то мог в любой момент спуститься в склеп и прочитать его имя на могильном камне. Единственное, что приводило юного герцога в недоумение, почему старый лорд еще жив и вообще протянул так долго, но, взглянув на мать, он прочитал в ее взгляде ответ на свой немой вопрос. Старичок еще не оформил должным образом завещание, по которому все его огромное состояние и имущество, в том числе и этот замок, должно было перейти во владение Франчески, а не его британской родни. Она работала над этим вопросом, но пока бумаги были не оформлены, лорд продолжал влачить свое жалкое существование. По возрасту Блейз, да и сама Франческа годились ему в правнуки, и юного герцога безумно радовало то, что старичок, по крайней мере, не будет лезть к нему с предложением сыграть в квиддич, как это делал предыдущий усопший отчим, благодаря которому Забини все же отправился в Италию. Внезапно вспомнив про него, Блейз даже подумал, что не будет лишним послать на его могилку букет белых орхидей с надписью: «Большому любителю квиддича от благодарного сына».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки

Институт музыкальных инициатив представляет первый выпуск книжной серии «Новая критика» — сборник текстов, которые предлагают новые точки зрения на постсоветскую популярную музыку и осмысляют ее в широком социокультурном контексте.Почему ветераны «Нашего радио» стали играть ультраправый рок? Как связаны Линда, Жанна Агузарова и киберфеминизм? Почему в клипах 1990-х все время идет дождь? Как в баттле Славы КПСС и Оксимирона отразились ключевые культурные конфликты ХХI века? Почему русские рэперы раньше воспевали свой район, а теперь читают про торговые центры? Как российские постпанк-группы сумели прославиться в Латинской Америке?Внутри — ответы на эти и многие другие интересные вопросы.

Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Царев , Артем Абрамов , Марко Биазиоли , Михаил Киселёв

Музыка / Прочее / Культура и искусство