Читаем Дневник эльфийского сутенера (СИ) полностью

Орк спрыгнул с задка золотой кареты и широко распахнул двойные дверцы.  Из дорогой шкатулки на колесах, как жемчужины, высыпались щебечущие эльфийки, к которым тут же подбежали служанки из последней кареты. Кархи, который в свое время изучил на газетных оттисках каждую черточку лица красавиц, со знанием дела начал тихо представлять приятелю знаменитых артисток.

— Самая высокая, та что слева поправляет прическу, это Зариэль. Она сейчас числится в подружках графа Секомба. Самая стервозная из всех, но и самая красивая.

— Тощая какая-то, она ничем не болеет? — тролль с сомнением посмотрел на золотоволосую красотку.

— Это ты слишком толстый! — сердито возразил гоблин. — Рядом с ней стоит Марвиэль, у нее черные волосы, причем натуральные. Видишь, как зыркает зелеными глазами на нашего гнома? Гном и вправда что-то виновато объяснял недовольной эльфийке, видимо, каялся в отсутствии источника с горячей водой.

— Две белокурые близняшки — это Сириэль и Сирувель.

— Как их различить? – Урр–Бах уставился на девушек, похожих друг на друга как два волоса в ухе тролля. Одна была одета в обтягивающий восхитительную фигурку зеленый костюмчик, вторая демонстрировала упругие формы в таком же наряде, только светло–голубом.

— Этого никто не знает, — хихикнул Кархи. — Сириэль носит кольцо с сапфиром и одевается под цвет камушка, ее сестрица носит изумрудные серьги и тоже предпочитает зеленый. Но наш газетчик Моргающая Скважина, или просто Моргалик, уверял, что девицы регулярно меняются не только одеждой, но и приятелями. Сейчас он работает в газете «Один эльф сказал».

— А ту, что с каштановыми волосами, как зовут? — спросил тролль, которому приглянулись белые сапожки эльфийки с крохотными золотыми колокольчиками.

— Эта Лариэль, ее фиалковые глазки помогли облегчить кошельки не одного богатенького сыночка.

— И которая из них родила? — довольно громко спросил тролль, заставив округлить глаза подходящего к ним слева Серхеля. Эльф быстро оглянулся. К его огромному облегчению больше никто не слышал вопроса тролля.

— Вы с ума сошли, обсуждать клиенток как каких-то уличных девок?! — взбеленился Серхель. — Больше чтобы я ни слышал ни одного слова о клиентах, иначе опять будете топтать пыль! Вы поняли?!

Напарники быстро закивали. Урр–Бах вдобавок виновато развел руками и неожиданно для себя икнул. Серхель тяжелым взглядом посмотрел на подчиненных и решил, что деревенские деньги тролля он все-таки оставит у себя. Отдавать деньги мохнатому придурку просто опасно для общества.

— Предупреждаю в последний раз! — строго предупредил эльф. — Теперь по делу. Лютню украли у Зариэль, у нее волосы цвета дубовых листьев за неделю до праздника Осеннего Листопада.

— У нас шишки осенью падают, коричневые такие, — сказал тролль. — И еще желуди.

— Заткнись, и слушай старшего, — не выдержал эльф. — Все, с волосами закончили, и вообще, с остальным тоже. Это все, что вам, недоумкам, надо знать. Выполняйте мои распоряжения. Урр–Бах, иди к старшей служанке, той, что в одежде цвета твоих шишек сейчас стоит у гардеробной кареты. Она тебе скажет, что и где охранять. Кархи, на тебе гоблины. Я жду от тебя подробного отчета о каждом из них. И не забывай, что у тебя на это всего три дня, считая и сегодняшний.

— Мне нужны деньги на выпивку и закуску, — тут же сориентировался Кархи. — Иначе меня не примут в их компанию.

— А ты им стихи почитай, — эльф с неудовольствием передал гоблину серебряную монету.

— Стихи мы поем, когда хорошо выпьем, — оскалился Кархи, пряча эре.

Серхель проворчал что-то неодобрительное в адрес гоблинов и отбыл по делам. Урр–Бах с завистью посмотрел на довольного приятеля и пошел к служанке в строгом светло–коричневом платье до пят. Кархи же направился к Поющему Оврагу, до селения было идти не больше получаса. Там он собирался разжиться угощением для сородичей. Чтобы у них не возникло никаких подозрений, Кархи решил хорошенько напиться этим вечером. «Здоровье побоку — конспирация прежде всего», — решил ответственный гоблин.

— Ну, что, голубчик, будем знакомиться, — произнесла старшая служанка при виде тролля. Суровый лик матроны тронула скупая улыбка.

— Урр–Бах, младший оперативник агентства, к вашим услугам, госпожа, — тролль в первый раз официально представился и ему это понравилось. Младший оперативник звучит куда солиднее, чем главный вышибала у Шепелявого или  Кривого Пальца.

— Какая я тебе госпожа, мохнатый увалень. Госпожи у нас только наши девочки, наши певуньи ненаглядные. А я просто Карми. Можно тетушка Карми.

— Тетушка Карми, мне поручено охранять вещи и одежду ваших эльфиек.

Женщина как наседка при виде коршуна, закрыла собой высокую плетеную корзину, где хранилось нижнее белье ее подопечных, и уже не так приветливо произнесла:

— С сохранностью ночных рубашек я как-нибудь управлюсь и без тролля, за тридцать лет у меня даже платка не пропало.

— А музыкальные инструменты? — осторожно спросил Урр–Бах.

Перейти на страницу:

Похожие книги