Многие молодые авэ не понимают смысла сказанного, они просто повторяют отдельные слова, предложения и целые истории, которые слышали от своих предков. Авэ, понимающих языки и осознанно отвечающих на вопросы, осталось совсем немного. Срок их жизни такой же, как и у людей.
Кренис – так зовутся гигантские насекомые с одноименных земель, вокруг плато Вертранг. Возможно, их назвали так в связи с издаваемыми ими скрежущими звуками, когда пытались установить контакт.
Они бывают самые разнообразные: пауки, скорпионы и клещи, многоножки, черви, бабочки, жуки и прочие. Всех их мы называем – кренис, иначе не разобраться вовсе, ибо видов их бесчисленное множество.
Некоторых насекомых с мирным нравом приручили джархи. Кренис не способны к пониманию речи и не могут говорить, а всем их сознанием движут лишь инстинкты. Между собой они общаются при помощи прикосновения усов и всяких отростков, а еще при помощи запахов.
Кренис, похоже, пришли с Той Стороны Ойры, некоторые источники сообщают – там все гигантское: и деревья, и существа. В том мире, пока что, не место человеку.
Ультикоры – это гигантские улитки из джунглей Вертранга, длина их панцирей, покрытых шипами, может достигать длины двух лошадей, а шея их вытягивается и до пяти лошадей. Некоторые из них ядовитые – их окраска яркая и броская: ярко-зеленая, оранжевая, красная.
Другие – безобидные, и принимают в пищу лишь траву. Но мне довелось встретить ярко-желтую плотоядную улитку. Выбросив шею точно змея она схватила, ничего не подозревающую, обезьяну, после отравила ее своей парализующей слизью и сожрала.
Скорее всего, эти примитивные существа тоже явились с Той Стороны.
Индра – это глазастые и пушистые существа, схожие с обезьянами, но более милые и застенчивые, чем последние. Они заселили теплые леса Миритиля, уже после гибели эльфов, выйдя из джунглей Вертранга. У них есть свой собственный язык, на котором они и разговаривают, всеобщий язык они не знают и не понимают, хотя могут общаться жестами. Живут они на деревьях, на коих и строят свои жилища из веток и листьев. Могут считаться примитивной ветвью редринов-обезьян.
Морские чудища – мне не доводилось видеть их живьем, ведь я почти не путешествовал по морям из-за морской болезни. Но на северных побережьях на берег выбрасывались исполинские рыбы: колоссально огромные, с четырьмя ластами и ртом от края до края. Одной такой рыбой можно накормить целую деревню, но те, коих видел я – оказались поражены каким-то недугом, а тела их почти разложились. Посему в пищу они не годились. И я даже не могу представить, как поймать такую рыбину живьем…
Один мой друг, до сих пор занимающийся поиском мараров – разумных подводных людей, утверждал, будто видел каких-то восьминогов – существ с жабьей головой и кучей щупалец, морских монахов – неразумных рыб с человечьей головой, водяную многоголовую змею – сциллу, в три круга обвивающую корабль, и летающую по воздуху рыбу, похожую на луну.
Не особо хочется в это верить, но кто знает, что скрывает от нас морское дно? И, думаю, не стоит тревожить и гневить эти создания…
Существа Той Стороны – что касается обитателей Той Стороны тут уж не знаешь, чему верить, а чему нет. Что только не говорят! Мол, вся живность там непомерно огромна, а еще там живут драконы, и невесть какие создания.
Единственное утверждение лишь можно считать верным – там обитает все гигантское; и все огромные твари, появляющиеся в Мэриеле, родом оттуда.
Как факт, мы ничего не знаем о тех краях. И у меня уже осталось не так много сил, чтобы отправиться в путешествие в эти новые земли…
Но, уверен, вам это вполне по силам, друзья мои!
***
Ричард закончил чтение и закрыл дневник Гроффа, заложив страницу листками своих заметок. Он глянул на товарищей, устроившихся рядом с ним.
– Что ж, выдвигаемся? – спросил Гарретт Грофф.
– Да! И мы преодолеем все трудности!
Как только будет время, Ричард непременно вернется к дневнику. А еще у него появилось много вопросов. Но это все после.
Юноша глянул на нетерпеливую Вейю, вот и Ливия ему улыбнулась, а Грофф уже снова что-то ворчал, поторапливая их всех. Он обошел Сансару, не особо хотелось стоять к ней спиной, особенно когда та сверкает холодом глаз и сталью парных клинков. Ее братец, Форти, волочился следом. Над головой промелькнула тень, стало быть, Эръяр перескочила с одного утеса на другой. Злыдень махал хвостом, высунув язык. Почти как Ормарр – для нудара в Зуне слишком жарко.
С таким отрядом им не страшны опасности Пустоши, которая раскинулась неприветливой однообразностью до самого горизонта.
“Что ж! В путь! Следующая остановка – Высьдом”.