Читаем Дневник Яндере (СИ) полностью

========== Неделя четвертая. Понедельник. ==========

23 апреля, понедельник.

С утра по радио предупредили об опасности землетрясения, и я, как и все мои соотечественники, проигнорировала это сообщение: мы привыкли к неспокойному поведению литосферных плит в нашем районе.

Куда больше меня волновал семпай и мои планы на его счет.

Дни шли, а я так и не приблизилась к нему ни на шаг. Правда, мне удалось втереться в доверие к Ханако, и семпай даже назвал меня «другом семьи», но это не одно и то же.

Я не хотела быть другом. Мне нужно было называться любимой, единственной, его женой, его духовным товарищем…

Мне было мало просто здороваться с ним каждый день, проходя мимо. Я не желала удовольствоваться дружбой с его сестрой.

Я жаждала большего.

И эта неделя должна была стать переломной в наших судьбах.

Я всегда добиваюсь той цели, что поставила перед собой, целенаправленно продвигаясь по выбранному пути. Упорство и решительность вкупе с, я надеюсь, неплохими интеллектуальными данными и стратегическим мышлением всегда давали нужный результат, так почему сейчас должно стать иначе?

И потому я вошла во внутренний дворик , твёрдо вознамерившись поговорить с семпаем и обменяться с ним чем-то более значительным, чем приветствие.

Я сделала несколько шагов по направлению к фонтану и в недоумении остановилась: любви всей моей жизни не было на месте, только Ханако сидела на бортике, лениво листая страницы одной из книг брата.

Что произошло? Где он?!

Его сумка стояла здесь же, у ног сестры, да и роман, что он читал, свидетельствовал о том, что семпай пришел в школу, только по какой-то причине изменил своему привычному порядку вещей.

Я подошла ближе и, улыбнувшись, села рядом с Ханако.

– Как прошли выходные? – я решила начать издалека.

– Как обычно, Аяно-чан, – сестра семпая махнула рукой и захлопнула книгу. – В воскресенье Таро ушел в библиотеку и проторчал там весь день. Как оказалось, он встретил там свою одноклассницу – ты, скорее всего, её знаешь, это президент клуба любителей мистики. Они разговорились, и эта Ока-сан… Кажется, так… Так вот, эта Ока-сан договорилась с ним, что он поможет перенести в помещение её клуба новые стеллажи для книг.

– Надо же, – я подняла брови. – Значит, он сейчас как раз этим и занимается?

– Верно, – кивнула она. – В том кружке трое парней, а этой ведьме вдруг зачем-то понадобился именно мой брат! Можешь себе представить? Мне кажется, она неровно дышит к нему, хотя… Я могу и ошибаться.

– Может быть.., – протянула я, стараясь не показать шока, который испытала. – Пожалуй, я схожу на разведку и посмотрю, что там творится…

– Хорошо, – Ханако снова раскрыла книгу брата. – Только смотри, не разозли там никаких духов!

Я посмеялась, сделав вид, что ничего забавнее этой в высшей степени идиотской шутки не слышала, и направилась в сторону двери, ведущей в секцию клубов.

Кружок любителей мистики располагался справа и являл собой мрачную комнату, выдержанную в темно-лиловых и иссиня-черных тонах. Пентаграмма на полу, свечи, муляж человеческого черепа и кривой дамасский кинжал довершали этот сомнительный антураж, который лично мне напоминал шатер гадалки-шарлатанки.

Семпай вместе с членами клуба мужского пола занимался расстановкой стеллажей. Он сам поднимал довольно тяжелый деревянный предмет мебели и ставил его вплотную к стене, так, чтобы и справа, и слева было по три комплекта полок.

Остальные мальчики из кружка работали тройкой: они были не такими сильными, как мой семпай. Девчонки же расставляли на полках книги, до этого стопками высившиеся прямо на полу.

Я вошла внутрь и с улыбкой предложила помощь. Президент клуба – мрачноватая старшеклассница с синяками под глазами и жутковатой прической – чуть не захлопала в ладоши, заметив:

– Было бы здорово. Я не думала, что тут будет так много работы!

И я присоединилась к работе, поставив сумку на пол. Со мной рядом возилась девочка, учившаяся со мной в параллельном классе, её звали Супана Чуру, и я без труда смогла разговорить её.

Чуру-чан оказалась незаменимым источником информации. Она с удовольствием рассказывала о том, как они вызывали демонов, как устраивали вечера ужасов с выключенным светом и жуткими страшилками, как общались с призраками… О своей президентше, которая крутилась вокруг семпая, регулировавшего полки, она говорила только хорошее, подчёркивая, что Руто-семпай искренне верит во всё мистическое, и именно это обеспечивает стабильность их клуба.

Я впитывала каждое слово, понимая, что мне может пригодиться любая деталь, даже самая малозначительная. Президент этого шабаша оказалась моей очередной противницей, и у меня не было выбора, кроме как устранить её.

Но как?

Старшеклассница смотрела на семпая влюбленными глазами и делала вид, что помогает ему, хотя, на самом деле, скорее, мешала. Он же, будучи хорошо воспитанным молодым человеком, не отгонял её, терпеливо слушая эту чушь про духов и Белтайн и ещё ухитряясь вежливо улыбаться.

Он мой герой. Я бы ударила её топором по голове уже после первой же фразы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену