— О твоей помолвке знает все графство, тебе завидуют тысячи женщин королевства, но они даже не подозревают, что завидовать тебе стоит совсем в другом. — садясь на свое место сказала старушка.
— В чем? — удивлено спросила Энджин, не понимая сути.
— Даже в древние времена драконов, редко, когда чародей отдавал кому свое предпочтение. Я долго уже живу на белом свете, и всегда вижу, когда между мужчиной и женщиной есть симпатия. Не только он тебе нравится, дорогая, но и ты ему. Быть возлюбленной чародея, вот истинная редкость на белом свете. — сказала мисс Помпи.
— Да, вы правы, он действительно нравится мне, но вам показалось, что я нравлюсь ему. — девушка вновь залилась краской.
— Ты ошибаешься, и скоро сама это поймешь. — сказала старушка.
Открылась дверь, и в домик вошел чародей, он выглядел гораздо спокойнее, нежели, когда так поспешно уходил. Он прошел, и сел за стол.
— Можно мне еще вашего ароматного чая? — спросил с наигранной улыбкой мужчина.
— Конечно. — и старушка вновь разлила чай по чашкам.
Они пили чай, и болтали на различные темы, не затрагивающие происхождение чародея или первый замок Энерей, просто болтали ни о чем, как старые добрые друзья. Даже порой смеялись, несмотря на мрачное начало вечера.
Время шло незаметно, и они просидели практически до утра. Энджин часто бросала взгляды на Дармена, и мисс Помпи это снова замечала, но на этот раз ничего не сказала. Только когда пара собралась уходить, а точнее переместится, выйдя из-за стола и взявшись за руки, старушка произнесла:
— А вы красивая пара.
К удивлению юной графини, Дармен заулыбался, и ответил:
— А я знаю.
А потом они уже стояли посреди комнаты Энджин, и девушка не спешила вытащить свою ладошку из его руки. В кромешной тьме, лишь луна озаряла их общий силуэт, для Энджин это было одновременно чарующе, и пугающе.
— Скоро рассвет, ложись, поспи. — сказал Дармен.
— Спасибо за вечер, мне было приятно в твоей компании, и в обществе мисс Помпи. — сказала юная графиня.
Дармен улыбнулся, а затем сам отпустил Энджин, и подойдя к окну сказал:
— До встречи.
Энджин смотрела в след улетающей птице и думала, о том, вот бы и ей быть бы такой же свободной. Лететь, куда захочется, и не думать о том, что про нее скажет общество. Она очень сильно завидовала свободе и независимости Дармена, хотя в последнее время, она и сама позволяла себе, такую небывалую роскошь, как свобода. Хотя ее свобода была лишь иллюзией, а она хотела настоящей.
Девушка зажгла свечу, открыла свой дневник, и написала, одну единственную строчку.
«Сегодня мне сказали, что я нравлюсь Дармену, мне очень хочется, чтобы это было правдой».
Глава 12
Королевский бал
Утро началось в суматохе, несмотря на то, что о королевском бале стало известно еще два дня назад. На утро, после их с Дарменом расставания, Энджин сообщили, что вся их семья приглашена на большой королевский бал. Для их рода это случилось впервые, обычно столь отдаленные от королевской семьи, не приглашались, но для будущих родственников, разумеется сделали исключение.
Вот только заранее никто не удосужился сообщить, гонец приехал лишь за двое суток до самого торжества, а потому, все эти дни, портнихи шили новые наряды не покладая рук, дни и ночи напролет, даже казалось, что вновь вернулись старые времена.
Для Энджин вновь пошили бирюзовое платье, так как мать нехотя, но все же согласилась, что именно в этом цвете, ее дочь смотрится выигрышно. Самой же девушке, было приятно лишь платье, но никак не повод, по случаю которого его пошили. А повод был такой, девушку должны были официально представить всему двору, как будущую родственницу.
И вот, находясь сейчас в экипаже, Энджин было грустно, в то время, как ее мать, напротив, радостно верещала без умолку, в предвкушении королевского замка. Юная же графиня, думала лишь обо дном, только бы ее свадьба сорвалась, а сейчас ей придется краснеть перед всем светом, так как ей было стыдно появляться на балу со стариком, коем являлся виконт Валиант Бурдоро. Девушка, вдруг улыбнулась, на что немедленно отреагировал ее отец.
— Ну наконец-то, и ты заулыбалась, а я-то уж подумал, что так и будешь грустить всю дорогу. — сказал папенька.
— Нет, папенька, что вы. Я очень рада и польщена, такой высоко-оказанной мне честью. — соврала девушка.
На самом деле, она улыбалась, потому что, вдруг вспомнила, сколько сотен лет Дармену, и тут еще хуже, но ничего не смущало. Она успокаивала себя тем, что говорила себе, что чародей не выглядит столь старо, несмотря на возраст, в отличии от виконта. Хотя трудно не признать, что он все же выглядел несколько старше девушки, но при этом это его не портит.