– Было бы здорово, если бы счастья было больше, а зло было, лишь каплей, – вдруг сказала она – и если бы таких людей, как мы, со светом внутри было больше, – я посмотрел на нее. Она не отрывала глаз от фантастического вида, который открывался из иллюминатора.
– Я никогда не видел такого раньше, – тихо сказал я, сев на прозрачный пол. Появилось ощущение, будто нет этой границы между мной и бесконечной вселенной. Я растворился в ней.
– Как узнать правильный ли мы выбрали путь? – спросила она. Я ответил, немного подумав:
– Внутреннее ощущение, – она улыбнулась, и тишина повисла в воздухе. Я чувствовал себя очень спокойно. Это даже показалось мне немного странным. После того, как пропала моя семья, и я остался один, решения всегда давались мне не так уж просто.
– Как сделать правильный выбор, при встрече лицом к лицу со злом? – спросил я.
– А что есть «правильно» для тебя? – откликнулась она. Я удивленно посмотрел на нее. Позже я понял, что она имела в виду.
– Пора спать, завтра трудный день. – сказала Сольвейг, – Твоя комната рядом с комнатой Бернхарда, – обернулась она в дверях. Я сказал, что хочу остаться тут, и она ушла. Я уснул на прозрачном дне корабля почти всю ночь, просмотрев на бесконечный и холодный океан звезд, и проснулся только, когда корабль приземлился на планете Альгиз.
Глава 4. Корабли в небе
Из дневника Сольвейг
3 декабря 2772 года
Чудеса случаются с теми, кто их творит, преодолевая себя.
Рано утром мы приземлились на планете Альгиз. Чтобы попасть в подземный город, необходимо было дождаться открытия ворот. Их местонахождение выяснил Нэм. Бернхард связался с капитаном Асбьерном, чтобы тот нашел на планете человека из команды «Видбьерн» и договорился о том, чтобы нас пропустили в город. Ворота открывались несколько раз в сутки. В это время десятки кораблей курсировали вокруг планеты. Уже через пару часов все было улажено, и мы приземлились в городе.
Нам предстояло найти место, где мы могли бы переждать пару недель, пока «ЕО» перестанет так тщательно контролировать границы секторов. Для начала мы решили перекусить и, чтобы не тратить запасов на корабле, отправились в город. Никогда прежде я не бывала на этой планете. Поэтому нашим проводником здесь стал Бернхард.
– Я был здесь за полгода до того, как попал к тебе, – сказал он – найти стоянку, – не проблема, но оставлять корабль без присмотра небезопасно.
– Я останусь на борту, – подхватил Нэм – у меня есть еще несколько незаконченных дел.
Город был в непрерывном движении. В небе на небольшой высоте проносились корабли. Было очень жарко, казалось, земля плавится под ногами. Мне и Аску было не по себе от такого климата, а Бернхард чувствовал себя отлично.
– Это не то, что на Совуло! Наконец-то нормальная погода, – говорил он, – немного жарче, чем на моей родной планете, помнишь, я рассказывал тебе про нее, Аск?
– Помню-помню, – торопливо отвечал тот, – давай, скорее, найдем место, где можно хотя бы попить.
Я улыбалась, наблюдая за ними. На улицах города были толпы людей. Они кружили вокруг торговцев. На прилавках можно было найти, казалось, все, что угодно.
– Сколько же тайн хранит этот город – думала я. Остановиться мы решили в небольшом кафе, которое было сделано в стиле старой пиратской таверны. Там было шумно, бегали дети. Сев за столик, мы заказали еду. Я наблюдала за людьми. Каждое новое место для меня было интересно именно людьми. Бернхард, как обычно, не уставал от разговоров, и что-то рассказывал Аску.
– Интересно, откуда здесь столько детей, – рассуждала я вслух.
– Здесь же так здорово! Они представляют себя настоящими пиратами, это для них вечный праздник, – предположил Бернхард.
– Что-то сомневаюсь… – пробормотал Аск.
– Они сироты, – вдруг послышался хриплый голос. Я обернулась. Около дверей в кухню стоял старик, облокотившись о стену, и курил трубку. По его виду можно было догадаться, что он один из поваров, – кто-то из них родился здесь, а кого-то оставили, – сказал он, не спеша выдохнув дым, и скрылся за дверью. Мы замолчали, даже у Бернхарда пропало желание говорить.
– Пойду, закажу еще что-нибудь, – проворчал он через некоторое время, вставая из-за стола. Я заметила, что Аск о чем-то задумался, его лица коснулась грусть.
– Что-то случилось? – спросила я тихо. Он засмущался, но ответил:
– Я вспомнил про моих родителей и брата. Они пропали…
– Знаю, – сказала я. Он улыбнулся с облегчением, что ему не придется рассказывать эту историю. Я заметила, что Аску было бы непросто говорить об этом. Вдруг он улыбнулся: к столу подошел маленький мальчик, вокруг бегали еще несколько детей. Они смотрели на нас, в воздухе повисла пауза:
– Давай угостим их, – предложила я.
– Почему бы и нет? – ответил он. Дети уселись за наш небольшой стол. Двое сели ко мне на колени, мальчик постарше сел рядом с Аском. Тут вернулся Бернхард: