Читаем Дневник самого крутого воина. Вперёд, на север! полностью

Дневник самого крутого воина. Вперёд, на север!

Минусу некогда наслаждаться новым статусом воина и звезды всей деревни! Он соглашается на опасную миссию: ему предстоит найти Кузню вечности, которая защитит сельских жителей от самого страшного нападения. Минус отправится туда, где прежде не были даже старейшины его деревни. Он сразится с опасными монстрами, постарается не угодить в смертельные ловушки и встретит одного очень неожиданного персонажа.В формате PDF A4 сохранен издательский дизайн.

Кьюб Кид

Детская фантастика / Книги Для Детей18+

Кьюб Кид

Дневник самого крутого воина

Для Лоры Салинес, редактора этой серии книг, танцевавшей в Батаклане в пятницу 13 ноября 2015 г.

Спасибо за то, что поверили в меня.

Кьюб Кид

Cube Kid, Saboten

Journal d’un Noob (guerrier ultime) – volume 5

Published in the French language originally under the title:

Journal d’un Noob (guerrier ultime) – volume 5

«Minecraft» is a Notch Development AB registered trademark

This book is a work of fi ction and not an offi cial Minecraft product, nor an approved by or associated to Mojang.

The other names, characters, places and plots are either imagined by the author, either used fi ctitiously.



Пятница. Обновление III – после полудня


Я стоял рядом с Ализе в маленьком помещении, облицованном кварцем. Водный фонарик освещал всё бледным голубоватым светом. Около стены стоял таинственный предмет – три метра в высоту и столько же в ширину, тонкий, как ткань, но на вид больше напоминал спокойную поверхность пруда.

Ализе протянула правую руку и пальцами провела по своему отражению. Несколько секунд мы стояли, созерцая наши отражения. В тишине. С восхищением.

И к тому же на нас были классные шмотки.


Моя одежда была соткана из паучьего шёлка. Директор Замка Моды, Флако, много дней работал рука об руку с людьми, чтобы сшить мне одежду, как две капли воды похожую на ту, что носят земляне. А чтобы мы выглядели ещё круче, он перешил плащи – теперь ткань красиво ниспадала с плеч.

Пример для всех. Символы надежды.

Самые яркие звёзды Города-Деревни.

Вот кто мы теперь.


Кто-то подумает, что это так мило: два юных героя, бок о бок бьющиеся против мобов и вражеских сил, полюбили друг друга. Я бы сказал, что это некоторое преувеличение. Хотя мы с Ализе действительно стали очень близки, у нас было мало времени думать о чём-то, кроме сражений или подготовки к следующей битве. Но похоже, мэр хочет создать красивую легенду – чтобы у людей было, во что верить. Наверняка он именно поэтому тайком вывел нас с бала.

Он сказал, что, когда мы туда вернёмся, мы должны улыбаться и держаться за руки, а потом вместе поприветствовать толпу.

– Ты в этом наряде совсем другая, – сказал я.

– Возможно, – рассеянно отозвалась Ализе. – Я бы хотела ещё потанцевать.

– Я тоже.

Я поправил воротник рубашки. Раздался щелчок, и дверь открылась. В отражении мы увидели, как мэр подходит к нам. Он осмотрел нас, и в особенности наши наряды, и слегка улыбнулся в усы.

– Извините, что вот так выдернул вас с бала. Я хотел убедиться, что вы будете самыми красивыми на церемонии.

– Ничего страшного, – сказала Ализе, не сводя глаз со своего отражения.

Мэр проскользнул между нами и провёл узловатыми пальцами по железной рамке.

– Ну как? Нравится?

Ализе закивала.

– Невероятно… Что это такое?

– Зеркало. Этому по меньшей мере тысяча лет. Его смастерили в начале Второй великой войны. Если я правильно понимаю, когда-то оно хранилось в Храме Ручья Несчастий. Он находится у океана, за огромной горной цепью на северо-западе, очень-очень далеко отсюда.

– Наверное, сами мы такого сделать не сможем, – покачал головой я. – Как оно к нам попало?

– В наших архивах есть запись, что торговец, которому оно принадлежало, как-то раз пришёл сюда. Тогда это было обычным делом. В то время люди ещё могли путешествовать, не страшась опасностей. Когда я был мальчишкой, путешественники и бродяги постоянно захаживали к нам в деревню. Кажется, будто это было вчера…

Я кивнул. О чём-то таком я смутно слышал в школе. В нашей деревне только недавно узнали о возвращении Безглазого, но мудрецы думают, что он уже какое-то время набирает силы и созывает армию. Прежде мобы нападали нечасто. Можно было неделями бродить по Верхнему миру, не встретив ни одного. А теперь…

На секунду мэр уставился в пустоту, но потом поднял голову и улыбнулся. Мне показалось, или в его глазах блеснули слёзы?

– Вы прекрасны, – сказал он. – О да, именно вы сейчас нужны деревне.

Он снова помолчал, а потом произнёс:

– Я надеюсь, вы понимаете, почему я прошу вас об этом.


В отражении наши взгляды пересеклись.

– Конечно, господин мэр.

Пятница. Обновление IV – после полудня

Возвращались мы в молчании. Теперь уже почти вся деревня танцевала на празднике, улицы совсем опустели. И всё-таки тут и там были видны силуэты. Это были люди: они охраняли деревню и держали наготове зачарованные луки. Наверху, на башне, стоял целый отряд, который забьёт тревогу при атаке, но его я отсюда не видел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей