Не проходит и четверти часа, как в комнате раздается стук в двери. Джулия срывается с кровати и распахивает двери. На пороге стоит очень представительный дяденька. В руках держит черную папку, а за спиной виднеется некая конструкция, которая похожа на…
— Это что, стойка под вешалки? — озвучивает мою догадку Редж.
— Похоже на нее. Уайт, что совсем крышу потеряла?
Реджина пожимает плечами, а я пытаюсь рассмотреть, что на вешалках, но мне ни черта не видно из-за дядьки с папкой. Но похоже, что Джулия безумно рада его видеть.
— Hola, querida! Y sigues siendo hermosa, mi belleza! ^1
— Hola, Feliciano! Como estas? Como esta el mundo de la moda? ^2
— La moda no es eterna! La moda pasa, el estilo — de nunca! Mi tesoro, solo tengo unos momentos, asi que toma este modesto regalo de un amigo Feliciano! Santa Doncella! Que son hermosas novias! ^3
Джулия, смеясь, целует мужчину в обе щеки. Они обнимаются, крепко. Так обнимают родных, близких людей.
— Ты хоть что-то поняла из всей их абракадабры? — интересуюсь я у Реджи.
— Насколько я помню вечер на крыше, когда Джулия рассказывала о себе, она сказала, что знает немецкий и испанский. Судя по этому модному пижону, с подкрученными усами, не очень-то его можно назвать представителем арийской расы, — отвечает та. — Скорее это был испанский язык. Джулия круто говорит на нем. Так же легко и свободно, как и на английском. Интересно только о чем?
Пожимаю плечами, а Джулия кричит уже удаляющемуся мужчине "Nos vemos pronto" , заталкивает вешалку в комнату и громко захлопывает дверью.
— И кто это был?
— Откуда он?
Одновременно мы с Редж засыпаем вопросами Джулию.
— Девочки! Это старый друг моей мамы. Он мне как второй отец. Он настоящий испанец. Совладелец одного дома моды в его стране. Очень эмоциональный, несдержанный, но очень добрый и любит меня. Когда я рассказала ему про бал, он решил лично прилететь ко мне и подарить нам подарки. Вы, кстати, ему очень понравились!
— Подарки? — удивляется Реджина. — Да тут одежды на год хватит! Обязательно скажи ему спасибо от нас. И да, спасибо тебе, Джулс. Мне ужасно неловко, что ты даришь эти вещи и…
Джулия не дает договорить ей предложение, закрыв ладонью рот.
— Прекрати! Не нужно никаких слов благодарности. Это лишь тряпки. Барахло. Это меньшее, что я могу вам дать. Давайте уже глянем, что дядюшка Фели нам приготовил! И еще, на бал мы полетим не на вертолете!
Реджина облегченно выдохает, а Джулия хитро улыбается.
— Мы поедем на ежегодный бал Принстона в карете.
У меня отвисла челюсть в самом прямом смысле этого слова.
*****
Во-первых, у меня жутко вспотели ладони. Перчатки, которые были на руках, казалось, промокли насквозь. Во-вторых, я уже слегка опьянела от шампанского, которое мы сначала пили в комнате, потом на улице и сейчас, сидя в карете. В-третьих, карета. Она гремела, как ведро с гайками. Где ее нашла Уайт, одному Богу известно. Но стоило мне взглянуть на девочек, я сразу же успокаиваюсь. Мы все, черт меня подери, одинаковые! Платья, маски, парики. С оголенных плеч свисает мех. Спасибо дяде испанцу. Среди его подарков были и сумочки, и обувь, а главное — духи. Нежный пудровый аромат витал в карете, смешиваясь с запахом алкоголя.
— Ви, возьми!
Джулия сидит напротив меня и протягивает бокал с пузырьками. Если бы мы не собирались вместе и ехали в полной тишине, я бы никогда не догадалась кто где. А сейчас, я понимаю, что красные губы у Редж, темно-сливовые у Джулии и ярко розовый блеск у Аны.
Забираю бокал и залпом выпиваю. В голове шум, но не напрягающий. Даже наоборот. Тело расслабляется, мысли улетают далеко-далеко.
— Девочки, а парни наши придут?
— Редж, ты точно можешь не переживать. Дэн прибежит обязательно. Да и Коул. Это мы с Ви, в случае одиночества, будем медляки танцевать вдвоем.
— Не выдумывай! — Ана взмахивает рукой. — Мы одни не останемся. Если что, один танец подарю вам с моим парнем.
— Вот этот разговор мне по душе, — смеется Джулия. — Сколько говоришь у него кубиков пресса?
Все мы дружно смеемся, а карета приближается все ближе и ближе к университету. Наконец все стихает. Эта бричка останавливается, и мы выходим из кареты.
Принстонский осенний бал — это грандиозное событие для университета. Каждый студент просто обязан быть здесь. Сюда съезжаются все будущие работодатели, богатые люди Нью Джерси, потенциальные женихи и невесты. Короче, в этот вечер может решиться судьба для каждого. Красота внутри неописуема. Играет классическая музыка, приглушенный свет добавил мрачности и таинственности. Хорошо, что нас никто не проверяет на входе, ибо пришлось пить простой пунш или сок. Но ребята есть изобретательные, поэтому мы дружно шагаем за "правильными" напитками в другой конец зала.