Читаем Дневник загорающей полностью

– Просто направилась к одному из домов, словно собиралась позвонить, но на самом деле не стала ни звонить, ни даже подходить к входной двери, а обогнула дом. Пробравшись в задний двор, видимо, выскочила на аллею и... никто не знает, что было дальше.

– Твой человек покружил по округе?

– Перепробовал все уловки, которые только существуют в нашем деле. Именно поэтому он так задержался с отчетом. Он не хотел уезжать из того района. Минуть пять или десять они кружили, затем увеличили радиус и просмотрели еще шесть кварталов.

– Но Арлен и след простыл?

– Да.

– А она не могла действительно зайти в один из домов?

– Не думаю. Мой парень сказал, что дом, к которому она подходила, оставался в темноте. Она смело направилась к крыльцу, но не стала подниматься по ступенькам и внезапно побежала на задний двор.

– Твой оперативник говорит, что она поняла, что за ней следят?

– Да. По ее поведению и по тому, как она скрылась на заднем дворе это сразу же ясно. Испытанный метод, Перри, и противодействий ему практически нет.

– Мне надо все обдумать, Пол. Как зовут твоего оперативника?

– Хорас Мунди.

– Он меня знает?

– Не думаю, что вы когда-либо встречались лично. Конечно, он видел твои фотографии и в курсе, что за Арлен мы следим по твоему заданию.

– Как мне с ним встретиться?

– Он, конечно, пока ничего не слышал о смерти Балларда, Перри, так что особо не торопился с отчетом. Он думал, что его напарник волнуется и...

– Неважно, Пол. Где он сейчас?

– Опять у автозаправочной станции на бульваре рядом с гольф-клубом. Раз уж он заплатил тому водителю двадцать баксов, то попросил отвезти себя обратно, чтобы сэкономить на такси.

– Ладно, я отправляюсь туда, чтобы поговорить с ним лично, – заявил Мейсон.

– Я предупрежу его. Есть какие-нибудь еще указания?

– Оставайся на работе, Пол.

– Хорошо. Сижу и пью кофе, а потом потею, выпуская его наружу.

– Прекрасно. Держи ухо востро. Узнай все возможное об убийстве Балларда. Это не могло быть самоубийство?

– Нет.

– Ладно. Не теряй времени. Я тебе перезвоню.

– Где ты будешь?

– Сейчас встречусь с Мунди. Хочу лично все услышать из первых уст. Да, вот еще что. А Мунди может забыть, что он видел?

– Меня тоже волнует этот вопрос, Перри.

– Почему?

– Боялся, что ты спросишь.

– Шанс есть?

– Практически нет.

– Почему?

– У меня же лицензия.

– И?

– Вспомни: Мунди надо было следовать за Арлен, а машины у него в тот момент не оказалось. Он остановил попутку и предложил водителю двадцать баксов за работу. Водителю страшно все понравилось – он играл в шпионов и наслаждался собой. Мунди представился. Когда Мунди с ним прощался, водитель, конечно, не отказался от денег, но сказал, что и просто так бы с удовольствием покатался.

– Естественно, водитель не знает, что Баллард мертв.

– Сейчас не знает, но завтра это будет во всех газетах. Он вспомнит адрес.

– Я думал о временном факторе. Ты можешь денек подождать прежде, чем сообщить в полицию?

– У тебя есть сердце, Перри? Я обязан сообщить им, по крайней мере, когда прозвучит официальное объявление об убийстве Балларда.

– Подожди минутку, – прервал его Мейсон. – Ты представляешь клиента. Ты не должен сообщать полиции _в_с_е_, что знаешь...

– Произошло убийство, Перри, и некий гражданин Джон был втянут в эту историю моим оперативником. Завтра утром он прочитает газеты и начнет петь жаворонком, а если я до этого времени не поставлю полицию в известность, я потеряю лицензию. Случившееся нельзя положить в карман, застегнуть и забыть. Все вылезет наружу. Я не имею права ждать, пока полиция узнает о происшедшем от кого-то другого. Как только прозвучит официальное объявление об убийстве Балларда, именно я должен позвонить им.

– И сообщить имя Мунди?

– Да.

– Они допросят его?

– Конечно.

– Сколько у меня времени? – спросил Мейсон.

– Больше часа, от силы двух, гарантировать не могу, Перри.

– Оставайся на месте. Я тебе перезвоню.

5

Перри Мейсон проехал на машине мимо входа в гольф-клуб «Ремуда».

Длинное, беспорядочно выстроенное здание клуба освещалось довольно слабыми прожекторами. За исключением этих прожекторов, площадки клуба находились в темноте. Здание на возвышенности напоминало мираж в лунном свете, плавающий в темном облаке.

На бульваре светилась огнями автозаправочная станция, а по самому бульвару все еще продолжалось сильное движение.

Мейсон повернул направо и въехал на автозаправочную станцию сзади, мимо водопроводных кранов и туалетов.

Он потушил фары, зажег свет внутри машины, закурил, затем выключил свет.

Через несколько минут к его автомобилю приблизился мужчина.

– Вы – Мейсон? – спросил он.

– Да, – кивнул адвокат.

– Мне кажется, мы раньше не встречались.

– Вы работаете у Пола Дрейка?

Сыщик не стал сразу же отвечать, но после некоторого раздумья произнес:

– Нам приходится осторожничать в нашем деле.

Мейсон достал бумажник, вынул оттуда визитку и водительское удостоверение.

– Вы меня убедили. Я – Хорас Мунди.

Детектив показал Мейсону свое удостоверение.

– Садитесь, – предложил Мейсон, открывая дверцу машины.

Оперативник опустился рядом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже