- Идем к ним, напомним Сакетту о тюремных надзирателях.
- Этот парень жесток и упрям, Перри, - предупредил Дрейк. - Так, нас, кажется, заметили.
Сакетт внезапно сел прямо, посмотрел на трех мужчин, потом бросил взгляд на оперативника с фотоаппаратом и что-то сказал своей подружке. Она тоже с беспокойством подняла глаза.
- Пошли, - приказал Мейсон.
Троица направилась по песку к Сакетту с подружкой.
Сакетт быстро вскочил на ноги и подал руку девушке. Она грациозно поднялась, отряхивая песок с купального костюма. Сакетт прошептал ей что-то на ухо, затем нагнулся к ней. Они обнялись и руки мужчины на мгновение замерли на застежке ее купальника. Затем парочка внезапно разорвала объятия и Сакетт повернулся к трем мужчинам.
- Привет, - поздоровался Мейсон. - Вы как предпочитаете называться Сакетт или Прим?
- Что вам нужно? Облаву решили устроить?
- Пока нет.
- Тогда что?
- Просто хотим поговорить с вами.
- Дорогая, иди одевайся, - повернулся Сакетт к подружке. - Встретимся в машине.
- Когда? - спросила девушка.
- Сразу же, как ты оденешься, - самоуверенно ответил Сакетт. - Эти люби меня долго не задержат. Они пришли сюда неофициально.
- Как я вижу, вы хорошо о нас информированы, - заметил Мейсон.
- Почему бы и нет? Вы - адвокат Перри Мейсон.
- И Пола Дрейка вы должны знать. Вы организовали доставку корреспонденции к нему в контору вчера вечером.
- Вы спятили.
- Нет, у меня с головой все в порядке, - заявил адвокат. - У вас вчера был насыщенный день, не так ли, мистер Прим?
- Сакетт.
- Хорошо, Сакетт.
- Дорогая, иди одевайся, - снова повернулся Сакетт к девушке. Пожалуйста, дорогая. Тебе здесь нечего делать.
Он сказал последнюю фразу таким тоном и сопроводил ее таким взглядом, что девушка сразу же решила пойти в раздевалку, но перед уходом обратилась к Мейсону:
- Вы отвратительны. Как вам не стыдно надоедать ему!
Она отправилась прочь.
- Ладно, давайте по-быстрому, - сказал Сакетт. - Как только она оденется, я сразу же присоединюсь к ней. У нас большие планы.
- Нам придется какое-то время побеседовать, - заявил Мейсон.
- Кто это сказал?
- Я.
- Вы переоцениваете себя.
- А у вас большой "послужной список". Причем очень интересный.
- Ну и что? Сейчас меня никто не разыскивает. Поводов нет.
- Это вы так думаете.
- Назовите хоть один.
- Например, вы украли трейлер.
Выражение лица Сакетта изменилось. Проницательные глаза расчетливого и думающего человека уставились на твердое, как гранит, лицо адвоката.
- Вы блефуете.
- Мужчина по имени Джим Хартсел из компании "Идеал", торгующий трейлерами, готов произвести опознание. Он с радостью поможет засадить за решетку вора, который мешает работать продавцам трейлеров, действующим законным путем. У нас также есть отпечатки шин вашего джипа и несколько отпечатков ваших пальцев, снятых внутри трейлера.
Сакетт обдумал сказанное Мейсоном.
- Что вы хотите? - наконец спросил он.
- Кто вам дал тот конверт, который вчера был доставлен в контору Пола Дрейка?
- Я не знаю ничего ни о каких конвертах. Я не знаю Пола Дрейка. Вас я знаю, - Сакетт кивнул на Мейсона. - И еще я знаю, что вы сами сейчас держитесь на волоске. И ситуация будет ухудшаться. Не пытайтесь что-то свалить на меня. У вас ничего не получится.
- Вас может опознать человек, который сдал вам в аренду театральные костюмы, - заметил Мейсон.
- Предположим, я взял их в аренду. И что из этого?
- А конверт вы где взяли?
- Арлен Дюваль передала, если уж вас так интересует.
- Это ложь.
- Попробуйте доказать. Если не перестанете давить на меня, я отправлюсь к окружному прокурору, а он-то встретит меня с распростертыми объятиями. С кражей трейлера у вас тоже ничего не получится. Окружной прокурор гарантирует мне неприкосновенность, если я выступлю свидетелем со стороны обвинения. Только попытайтесь загнать меня в угол - и вы узнаете, что я вам отвечу. Ладно, я выложил свои карты на стол. Или выкладывайте свои, или убирайтесь.
- Я и выкладываю, - продолжал Мейсон. - Вы воспользовались формой посыльного, чтобы войти в дом Джордана Л.Балларда вчера вечером, затем ударили его по голове и...
На лице Сакетта отразилось искреннее, неподдельное удивление.
- Вы это о чем?
- Об убийстве, - ответил Мейсон. - Вы сами можете сосчитать свои шансы, после того, как я представлю соответствующие доказательства и расскажу присяжным о ваших предыдущих подвигах, если вы вдруг окажетесь в свидетельской ложе. Я еще посмотрю о какой неприкосновенности вам тогда удастся договориться с вашим другом окружным прокурором.
- Послушайте, я не знаю, что за игру вы ведете, но так вам меня подставить не удастся. Я могу прямо сейчас отправиться в полицию и заявить им, что вы пытаетесь меня шантажировать.
- Каким образом мы вас шантажируем?
- Хотите получить информацию.
- А что я вам за нее обещал?
- Неприкосновенность от...
- От чего? Какая неприкосновенность? Я не обещал вам никакой неприкосновенности. Как раз, наоборот, я обещал что вас будут преследовать в судебном порядке.
- Но вы намекаете, что я могу откупиться.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ