3 в американских школах и университетах: книга, содержащая фотографии студентов и рассказывающая о деятельности студентов в прошедшем году
1 Курт часто употреблял разные вариации своего имени (Kurt, Kurdt, Curt)
2 Письмо Джесси Риду, лучшему другу Курта со средней школы
1 черновой вариант листовки
1 печатный вариант листовки
1 ещё один печатный вариант той же листовки
1 знак фунта.
1 Молодёжная Христианская Организация
1 эскиз рекламного объявления
2 здесь и далее – черновики и первоначальные варианты песен Курта
1 игра слов Грэнни (бабуля) – Грэмми (известная премия)
2 написано billBORED (т.е. скучный чарт)
3 имеется в виду 36 недель подряд (игра слов: week – неделя, weak – слабый)
4 Удолбанный Боулинг – обыгрывается название журнала «Rolling Stone»
5 Тимьян (обыграно название еженедельника «Time»)
6 Новости слабых (обыграно название еженедельника «Newsweek»)
1 подросток, предпочитающий курение марихуаны всему остальному; также обозначение музыкального стиля
2 супермаркет в Сиэтле
1 могавки
1 напомню: Курт был левшой и с большим трудом находил себе гитары
1 проект обложки для альбома
1 письмо Юджину Келли из «Vaselines», шотландской группы, одной из любимых групп Курта. Впоследствии Келли стал членом «Captain America» и «Eugenius».
1 «Over The Edge»
1 pen – и загон, и ручка (здесь – игра слов)
1 проект рекламного буклета
1 надо найти путь, лучший путь, найти путь (строка их песни Курта «Territorial Pissings»)
1 просто потому, что ты – параноик, это не значит, что они не следуют за тобой (строка из песни Курта «Territorial Pissings»)
2 США вне Канады (здесь и далее – варианты строчек для той же песни)
3 Бог – гей, как и я
4 Бог – это любовь, любовь слепа, как и я
5 у меня нет вопросов, потому что я со всеми соглашаюсь
1 Give me a Leonard Cohen afterworld (строчка, вошедшая в песню Курта «Pennyroyal Tea»)
1 oh yeh, whatever, nevermind (строчка, вошедшая в песню Курта «Smells Loke Teen Spirit»)
1 Проект биографии группы звукозаписывающей компании для «Nevermind». Эта биография никогда не использовалась.
2 игра слов: sense – и чувство, и - здесь - здравый смысл.
1 Список составляющих, необходимых для видеоклипа «Smells Like Teen Spirit»
1 Письмо Тоби Вэйл, барабанщице «Bikini Kill», группы из Олимпии, написанное спустя несколько дней после завершения сессионной записи «Nevermind» весной 1991 года.
1 cartoon – также может быть карикатура, комикс
1 игра слов – Empty TV (пустое телевидение), имеется в виду MTV.
1 вырезка, помещённая Куртом рядом со своим портретом из комикса
1 письмо Курта отцу, Дональду Кобэйну
1 письмо Саймону Тимони из «Stinky Puff»
1 «корпорация-людоед»
1 игра слов: hypocrite (лицемер) и hippie crypt (склеп хиппи)
1 газетная вырезка, помещённая рядом с обложкой книги 1593 года о судебном процессе над тремя ведьмами.
1 Weird Al Jancovic
2 квинт-аккорд
1 мой любимый внутренний источник, я буду целовать твои открытые раны, ценю твоё беспокойство, ты всегда будешь вонять и гореть
1 написано на гостиничном бланке
1 написано на гостиничном бланке
2 обыгрывается фамилия ВанДамм