3 сентября 1939 г. подошло к концу. В этот день войну Германии объявила сначала Англия, а потом и Франция выдвинула ультиматум – так началась война на Западе (
Вид на Братиславу с железнодорожного моста через Дунай
Сообщалось о великолепных успехах Вермахта: Польский коридор (
Замок в пригороде Братиславы
Локомотив сопел, следуя до Жилины великолепной долиной, склоны которой были покрыты фруктовыми садами. Население тепло встречало солдат, предлагая в изобилии сигареты, шоколад и первым делом грозди винограда. Словаки – приветливый и гостеприимный народ. 5 сентября 1939 г. мы прибыли на железнодорожную станцию, красивое и чистое местечко у подножия Высоких Татр. Глядя на горы, круто вздымающиеся вверх, мы вспоминали о доме, и наши сердца начинали биться чаще. С другой стороны, нас успокаивал тот факт, что мы, горные стрелки, оказались в привычной для себя местности.
Оберлейтенант Артман, командир тринадцатой роты, устроился поудобнее и спит
Утренний туалет
Утренний туалет
Гостеприимные словаки
Гауптманн Залмингер с оберлейтенантом Артманом беседуют со словацким железнодорожным персоналом
Пеший переход начался: первая цель – Попрад – старая деревня с почти чисто немецким населением. После долгой поездки по железной дороге мы с радостью двигались пешком.
Окруженная Высокими Татрами деревня Попрад
До границы осталось всего несколько километров пути. Нами велось постоянное наблюдение за воздушным пространством, но ни один польский самолет не появлялся в небе. По городу мы прошли с песней, и всюду наше появление вызывало воодушевление у населения. Здесь мы встретили первых словацких солдат в форме цвета хаки и, получше рассмотрев доброжелательных словаков, продолжили движение вперед. На улице стояла невыносимо жаркая погода. Из-за пыли, поднятой обгоняющими нас моторизированными соединениями, можно было рассмотреть лишь только головную машину, а все солдаты, как один белые от пыли, выглядели довольно забавно. Не сделав привала после марша, мы еще несколько часов шли под раскаленным солнцем, но мысль о приближении границы придавала новые силы. Вскоре мы прошли городок Кежмарок.
Словацкий деревенский дом
После 45-километрового марша была достигнута первая цель нашего пути – поселок Герлеков. Мой взвод разместился в нескольких амбарах на сеновалах. Мы уснули в предвкушении скорой встречи с противником. Из немногочисленных сообщений стало известно, что успехи Вермахта растут с каждым днем. 6 сентября произошло наше первое столкновение с противником – был сбит польский самолет-разведчик, но мы все еще находились на территории Словакии и даже с наступлением ночи продолжали движение вперед. Утром 7 сентября, в четыре часа тридцать минут я упал с мула, ударившись предплечьем, но, к счастью, все обошлось без серьезной травмы. Следующий день был еще жарче предыдущего.
Мой взвод на марше
Отдых в деревне
Словацкие дети
В шесть часов вечера моя рота пересекла польскую границу. Впереди были видны первые следы войны – изрешеченное выстрелами здание таможни. Преодолев 55 километров пути, поздно ночью мы достигли подходящего для ночлега села Оженна. Выставив караульных, мы устроились на ночлег, встретив первую ночь на территории противника. В отдалении были слышны одиночные выстрелы из орудий.
Польская граница
Поляки заранее заминировали и перегородили дорогу лесными завалами, поэтому саперам предстояла тяжелая работа. В небе летал легкий самолет, а противник до сих пор не появлялся в нашем поле зрения. На обочине дороги лежали 2 убитых польских солдата, которые слишком поздно начали отступление. Это были первые жертвы войны.
Убитые поляки