Читаем Дневники (СИ) полностью

Золотое трио отправилось собираться, а я прикинул, выдержит ли мой дом двух гриффиндорцев – ведь Гермиону придётся теперь взять с собой. Я не собирался рисковать, в Ордене был предатель и нам пока что не было известно, кто это может быт.

Я подошёл к Дамблдору.

- Гренджер едет с нами.

Он кивнул.

- Это хорошо, Северус, я сам хотел это предложить.

- Разве? – Саркастически спросил я.

- Подумай, ты ещё не поправился, Гарри тоже, вам нужна медиковедьма, а Поппи нужна нам, вот и выходит, что мисс Гренджер едет с вами. Всё просто.

Я прищурился. Просто. У Альбуса никогда ничего не бывает просто и уж точно я не купился на его желание приставить ко мне няньку.

- Альбус…

- Но ведь тебе же нужен официальный предлог? – Хитро улыбнувшись и подмигнув, спросил он. Я фыркнул.

Как он догадался, что она знает правду? Он что, в щёлочку за мной подсматривает? Невозможный человек!

Я побыл в Зале ещё немного, затем направился в гриффиндорскую башню.

Мне надо было поговорить кое с кем и предполагалось, что разговор будет сложным и, возможно, не очень приятным как для меня, так и для неё.

Гермиона сидела за столом в гостиной и что-то записывала в толстой тетрадке. Рядом с её стулом стояли два чемодана.

- Собралась уже? – Спросил я.

Она вздрогнула и повернулась ко мне.

- Когда вы скажете Гарри?

Что ж, очень по гриффиндорски – спрашивать о таких вещах в лоб и сходу.

Я вздохнул и сел на стул напротив неё.

- Гарри нельзя сейчас знать правду и вам это известно. – Тихо произнёс я.

- Можете не бояться, его нет в общежитии. Они с Роном пошли прощаться с Хагридом – мы тут одни.

- Ясно…

- Он же ваш сын, да?

- Да. – Спокойно согласился я.

- Но почему вы… когда вы узнали?

- Когда ему было семь лет.

-Значит, с самого начала вам было известно, что Гарри… - она не договорила фразу, встала и начала расхаживать по комнате взад-вперёд – Вы ненавидели его с самого начала, зная, что он ваш ребёнок?!

- Я никогда не ненавидел Гарри, - спокойно ответил я, - я не могу ненавидеть своего сына – ребёнка женщины, которую я любил.

Она резко остановилась:

- Тогда почему?

Да уж, я был прав, предполагая, что она потребует сразу все ответы на вопросы.

- Потому что Волдеморт хочет его смерти, - начал перечислять я, - потому что в Слизерине учится слишком много детей УС, потому что для него моя кровь – сильнейший яд… Проклятье, Гермиона, да причин более, чем достаточно для такого моего поведения, если бы кто-то заподозрил… - я замолчал, не в силах произнести это. Уж пусть думает, что хочет, но когда дело касается моего сына, я не собираюсь разыгрывать из себя холодное лицемерие.

- Но он вам не безразличен. – Тихо прошептала она.

- Он мой сын и я люблю его, как он может быть мне безразличным?

Она резко подняла голову.

- Вас это удивляет?

- Я просто… не привыкла слышать от вас что-то подобнее.

- Это нестандартная ситуация, так что не считается. – Усмехнулся я и она тоже улыбнулась.

- Гермиона, я пришёл сюда не только, чтобы поговорить с вами. Думаю, вы понимаете, что я вынужден просить вас поехать со мной.

- Я догадалась. А как вы объясните это Гарри?

Я вздохнул.

-Ну а кто ещё будет следить за моим рационом, если не вы?

Она рассмеялась. По настоящему, громко и звонко, завораживающе. Не замечал раньше, чтобы она так смеялась.

- Вы правы, - сквозь смех произнесла она, - без меня вам никак не справиться.

От звука её смеха у меня появилось уже давно забытое чувство щемящей нежности и ещё что-то…

Тепло.

Я пришёл к некоторым выводам, результат которых позволю себе сюда не записывать.

========== Глава 25. Дневник Гарри Поттера. ==========

Не могу сказать, что для меня не было неожиданностью, то, что Герми едет с нами.

Да, конечно, так, несомненно, спокойней, только не верилось мне, что Снейп не в состоянии проследить за моим здоровьем. Которое, между прочим, было не в таком уж и плохом состоянии, мне просто нужен был сон и… хм, сон.

И, кстати говоря, до сих пор не могу поверить, что все купились на сказочку Дамболдора.

Наверное, потому что я так был похож на Джеймса Поттера. Гермиона предположила, что это из-за какого-то заклинания. Может, его на меня наложили, когда убили маму и мистера Поттера? В любом случае, странно, что Снейпа приняли за моего дядю – я же на него совершенно не похож.

- Вас шатает из стороны в сторону, - сухо пояснил Снейп, когда я спросил его, зачем на самом деле едет Миона, - а у меня нет времени следить за каждым вашим шагом.

Что ж, может быть всё не так уж и плохо. Предстоящее пребывание в склепе Снейпа мне уже не казалось таким ужасным.

Когда мы приехали, а аппарировать прямо в поместье мы не могли, был уже поздний вечер. Как только мы подошли к двери, она открылась и на пороге появился одетый в зелёную одежду эльф.

- Хозяин вернулся! – Запищал он, как только увидел нас. – У хозяина гости, у хозяина гости!

- Да, Берри, у нас гости, - усмехнувшись, ответил Снейп, - подготовь мистеру Поттеру и мисс Гренджер комнаты на втором этаже.

Эльф радостно взвизгнул и умчался исполнять указания.

- Но… на нём одежда! – Удивлённо протянула Герми, как только слуга скрылся из виду.

Я закати глаза: кому что.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019

Что будет, если академический искусствовед в начале 1990‐х годов волей судьбы попадет на фабрику новостей? Собранные в этой книге статьи известного художественного критика и доцента Европейского университета в Санкт-Петербурге Киры Долининой печатались газетой и журналами Издательского дома «Коммерсантъ» с 1993‐го по 2020 год. Казалось бы, рожденные информационными поводами эти тексты должны были исчезать вместе с ними, но по прошествии времени они собрались в своего рода миниучебник по истории искусства, где все великие на месте и о них не только сказано все самое важное, но и простым языком объяснены серьезные искусствоведческие проблемы. Спектр героев обширен – от Рембрандта до Дега, от Мане до Кабакова, от Умберто Эко до Мамышева-Монро, от Ахматовой до Бродского. Все это собралось в некую, следуя определению великого историка Карло Гинзбурга, «микроисторию» искусства, с которой переплелись история музеев, уличное искусство, женщины-художники, всеми забытые маргиналы и, конечно, некрологи.

Кира Владимировна Долинина , Кира Долинина

Искусство и Дизайн / Прочее / Культура и искусство