Читаем Дни боевые полностью

Поблизости находилось место основной переправы дивизии Мошляка. Здесь уже переправились на правый берег два его полка. Сначала бойцы добирались до острова, расположенного посередине реки, а оттуда через второй рукав — уже до правого берега. Общая ширина реки достигала не менее шестисот метров. В прибрежных кустах было укрыто переправочное имущество: рыбачьи и надувные лодки, плотики.

Местность и конфигурация противоположного берега у Переволочное и у Солошино во многом схожи между собой.

У Переволочное описывают полуподкову Мишурин Рог и Днепровокаменка, а у Солошино — Дериевка и Куцеволовка. Дериевка примыкает к реке, а Куцеволовка. составляя вершину полуподковы, находится километрах в четырех от берега. Чтобы добраться до Куцеволовки, надо преодолеть широкую низину с мокрым лугом и всхолмленными песчаными косами. Вся эта низина прекрасно просматривалась и простреливалась с высокого берега.

Правый берег в районе Солошино еще больше чем у Переволочное возвышался над левым. Гораздо труднее было вести наблюдение в сторону противника. Зато здесь мы располагали удобными подступами к реке. Широкая прибрежная полоса хуторов и садов обеспечивала хорошую маскировку.

Противник вел себя беспокойно. Пока мы находились у реки, он не раз прочесывал кромку берега пулеметным огнем и забрасывал минами. Делалось это на всякий случай, для «профилактики».

После общего ознакомления с рекой, подступами к ней и режимом на ее берегах перед нами еще острее встали вопросы предстоящей задачи: в каких условиях придется нам преодолевать водную преграду? когда мы вступим в дело: сегодня? завтра?

* * *

Трудно форсировать такую широкую и многоводную реку, как Днепр. Но не менее, пожалуй, трудно удержать и расширить захваченный на противоположном  берегу плацдарм, откуда должно начаться большое наступление. На долю нашего корпуса в битве за Днепр выпала вторая задача.

Приказ командарма о переправе на правый берег был получен нами утром 30 сентября. Корпус не вводился в бой сразу на широком фронте, как я ожидал, а должен был переправиться на тот берег по частям. Недостаток переправочных средств не позволял перебросить сразу же крупные силы. Корпусу были поставлены сначала ограниченные цели: переправить в ночь на 1 октября у Переволочное один из полков 10-й гвардейский воздушно-десантной дивизии и очистить утром от противника Мишурин Рог, куда 30 сентября на стыке с левым соседом через плавни прорвались вражеские танки и пехота.

Никаких табельных переправочных средств корпусу не отпускалось.

Севернее Мишурииа Рога находился вспомогательный пункт переправы 62-й гвардейской дивизии, но он был передан командиром 57-го стрелкового корпуса своему второму эшелону — 110-й гвардейской дивизии. Рассчитывать на него нам не приходилось.

Оставалась еще надежда на оборудованную переправу 49-го стрелкового корпуса 7-й гвардейской армии, которым командовал генерал-майор Терентьев. Непосредственно с нами граничила 213-я стрелковая дивизия полковника Буслаева. Вся ее пехота была уже на правом берегу.

С генералом Терентьевым я встретился днем в Переволочном.

— Развить успех мы, к сожалению, не можем, — сказал он мне, — вышли к Днепру слишком ослабленными. Активных стрелков, автоматчиков и пулеметчиков в полках не наберешь и по сотне. А ведь они-то и решают основную задачу. Ждем, вот-вот должно подойти пополнение.

На совместной рекогносцировке генерал Терентьев познакомил меня с полковником Буслаевым и предоставил на одну ночь свой паром, спрятанный в камышах на юго-западной окраине Переволочное.

Корпусным и дивизионным саперам удалось к ночи соорудить из подручного материала еще два легких парома. И вот на этих трех паромах, каждый из которых  вмешал 20-25 человек, да на двух рыбачьих лодках и началась наша переправа.

Из 10-й гвардейской воздушно-десантной дивизии был взят 30-й воздушно-десантный полк подполковника Пшеничного. В боях на Северо-Западном фронте Пшеничный показал себя волевым и инициативным командиром, а полк его генерал Иванов считал лучшим в дивизии. Наиболее подготовленным батальоном в полку считался третий — капитана Переверстова. Комбат имел большой боевой опыт, был дважды ранен и за отличия награжден двумя орденами.

Этот батальон и было решено переправить первым.

Тревога и напряженное ожидание царили в первые часы памятной ночи на 1 октября. Соблюдая осторожность, под покровом темноты и тумана выводили мы к реке батальон Переверстова.

На имевшихся у нас переправочных средствах нам не удалось бы перебросить полк в одну ночь, а сделать это надо было обязательно. Приняли дополнительные меры: к каждому парому решили прицепить плот. Спешно началось сооружение плотов. Для этого пришлось разобрать какую-то нежилую деревянную постройку.

О переправе у Переволочной гитлеровцы знали: всю ночь они вели по нашему берегу артиллерийский огонь. Через 10-15 минут следовали огневые налеты, а в паузах между ними велся беспокоящий огонь. Мы держали людей подальше от берега, а расчеты на очередные рейсы подбрасывали в промежутках между налетами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные мемуары

На ратных дорогах
На ратных дорогах

Без малого три тысячи дней провел Василий Леонтьевич Абрамов на фронтах. Он участвовал в трех войнах — империалистической, гражданской и Великой Отечественной. Его воспоминания — правдивый рассказ о виденном и пережитом. Значительная часть книги посвящена рассказам о малоизвестных событиях 1941–1943 годов. В начале Великой Отечественной войны командир 184-й дивизии В. Л. Абрамов принимал участие в боях за Крым, а потом по горным дорогам пробивался в Севастополь. С интересом читаются рассказы о встречах с фашистскими егерями на Кавказе, в частности о бое за Марухский перевал. Последние главы переносят читателя на Воронежский фронт. Там автор, командир корпуса, участвует в Курской битве. Свои воспоминания он доводит до дней выхода советских войск на правый берег Днепра.

Василий Леонтьевич Абрамов

Биографии и Мемуары / Документальное
Крылатые танки
Крылатые танки

Наши воины горделиво называли самолёт Ил-2 «крылатым танком». Враги, испытывавшие ужас при появлении советских штурмовиков, окрестили их «чёрной смертью». Вот на этих грозных машинах и сражались с немецко-фашистскими захватчиками авиаторы 335-й Витебской орденов Ленина, Красного Знамени и Суворова 2-й степени штурмовой авиационной дивизии. Об их ярких подвигах рассказывает в своих воспоминаниях командир прославленного соединения генерал-лейтенант авиации С. С. Александров. Воскрешая суровые будни минувшей войны, показывая истоки массового героизма лётчиков, воздушных стрелков, инженеров, техников и младших авиаспециалистов, автор всюду на первый план выдвигает патриотизм советских людей, их беззаветную верность Родине, Коммунистической партии. Его книга рассчитана на широкий круг читателей; особый интерес представляет она для молодёжи.// Лит. запись Ю. П. Грачёва.

Сергей Сергеевич Александров

Биографии и Мемуары / Проза / Проза о войне / Военная проза / Документальное

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес