Читаем Дни и ночи «Элизиума» полностью

Виржиния уже была в спальне, так что дверь Франсуазе открыл ее супруг. Не считая должным размениваться на банальные приветственные фразы, он провел Франсуазу в залитый солнцем будуар. В распахнутые настежь высокие окна потоком вливался теплый вечерний воздух. Тяжелые бархатные гардины были раздвинуты, перехваченные шелковыми шнурами с кистями на концах, и солнечные лучи алмазными искрами играли в зеркалах шестигранной комнаты. Модель томно возлежала на большой круглой кровати, ярко освещенная солнцем, словно огнями прожекторов на подиуме. Франсуаза, ни разу не видевшая ее совсем обнаженной, ощутила легкое головокружение при виде дурманящих прелестей, представших ее глазам.

Безупречный овал лица Виржинии был повернут к окну. Легкий изгиб шеи подчеркивал изящную ямочку меж ключиц. У Франсуазы перехватило дыхание, в висках гулко стучал пульс. Ей невольно подумалось о хрупкости и быстротечности жизни, и глаза ее увлажнились от любви к этой прекрасной женщине. Конические бугорки грудей Виржинии венчались двумя крошечными топазами нежнейшего персикового оттенка. Несмотря на легкий ветерок, разгуливавший по комнате, они еще не затвердели и выглядели такими по-детски невинными, что подобная женская реакция казалась просто кощунственной.

Прозрачный радужный ореол от вливающегося в комнату света обрамлял светлый лобок, посередине которого темнел аккуратно подстриженный треугольник. На ум Франсуазе невольно пришло сравнение с миниатюрной живописью, настолько отчетливы были очертания каждого шелковистого волоска короткой курчавой бахромы над бледной расселиной половых губ. Из гадких складок, влажных и блестящих от возбуждения, бесстыдно выглядывал зрелый фрукт клитора того же бесподобного персикового цвета, что и соски Виржинии.

Позабыв о молчаливом присутствии мужчины, Франсуаза скинула одежду и легла на кровать рядом с Виржинией. На мгновение она даже растерялась, не зная, с чего начать, ибо все было прекрасно в этой восхитительной женщине, и Франсуазе хотелось исследовать каждый дюйм ее тела и более всего — доставить ей наивысшее наслаждение. Поэтому она решила начать с поцелуя. Губы Виржинии благоухали фиалками, и француженка с упоением пила ее сладкую слюну, предвкушая во рту медовые соки, которые уже струились по точеным бедрам модели. Языком она ласкала бархатистую поверхность языка Виржинии, а руками гладила ее мягкие груди. Соблазненная хрупкостью персиковых девичьих венчиков, Франсуаза нагнула голову и пососала их по очереди, губами вылепливая из податливой мякоти два крошечных бутона. На обнаженные плечи легли нетерпеливые руки, и она ощутила непреодолимое желание опуститься ниже. Принуждать ее не было нужды. Француженка сама более всего желала двигаться в этом направлении.

Виржиния раздвинула ноги, и Франсуаза склонила голову между бедер, тая от умиления к нежным женским складочкам и трепещущему язычку, в эту минуту безраздельно принадлежавшим ей одной. Она накрыла гениталии Виржинии своим ртом, сладострастно вдыхая их влажные ароматы. Ее губы и язык усердно работали, со всей тщательностью исследуя особенности ландшафта. Она хотела навсегда запечатлеть в памяти каждую выпуклость и каждую ложбинку, малейшие штрихи, едва различимые оттенки вкуса, зная, что этот момент может никогда не повториться.

И вдруг волшебные чары были грубо развеяны мужем Виржинии, который велел, чтобы женщины сменили позу, потому что ему, видите ли, было трудно следить за происходящим из-за торчащего зада гостьи. Поэтому жена его послушно выскользнула из-под Франсуазы, которая заняла ее место и легла на спину, и села сверху к ней лицом. Франсуазе, хоть и неохотно, пришлось признать, что муж модели нашел самое удачное решение. Поза Виржинии не только позволяла Франсуазе любоваться гениталиями возлюбленной — половые губы раскрылись, выворачиваясь наружу, и между ними благодарно затрепетал освобожденный от тесных оков розовый язычок клитора. Задыхаясь от счастья, девушка продолжала оральные ласки.

Муж прилег на краю кровати у ног Франсуазы, обозревая приподнятые ягодицы Виржинии. Из этого положения он мог видеть все, что прежде было скрыто от его глаз, и он принялся пристально наблюдать за девушкой, смакующей гладкую плоть клитора меж раздвинутых бедер жены. Пухлый язычок пышно разросся и заблагоухал. Мужчину охватила ревность: Франсуаза сделала то, чего, несмотря на все усилия, ему никогда не удавалось. Довольные стоны Виржинии и звуки, производимые ее партнершей, отнюдь не способствовали усыплению его разбуженного пениса. Страсти накалялись, а Франсуаза, не ведая о том, продолжала увлеченно сосать нежный отросток под критическим взглядом мужа женщины; ее юркий язычок ввинчивался в медовую щель, проникая так глубоко, что можно было лишь удивляться его длине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные ненавистью
Связанные ненавистью

Когда Джианна увидела, как ее сестра Ария выходит замуж за человека, которого она едва знала, она пообещала себе, что не позволит, чтобы с ней случилось то же самое. Маттео - охотник - Витиелло обратил свой взор на Джианну в тот момент, когда увидел ее на свадьбе своего брата Луки. И Рокко Скудери более чем готов отдать ему свою дочь, но Джианна не намерена выходить замуж по какой-либо другой причине, кроме как любовь. За несколько месяцев до свадьбы Джианна сбегает от своих телохранителей и пропадает. У нее достаточно денег, чтобы сбежать в Европу и начать новую жизнь. Но оставаться незамеченной, когда толпа ищет ее, это вызов, который она принимает, тем более, что один из их лучших охотников и убийц преследует ее: Маттео Витьелло.  После шести месяцев в бегах Джианна, наконец, устраивается в Мюнхене, но затем Маттео и пара солдат ее отца находят ее с другим мужчиной.  Несмотря на ее мольбы, они убивают ее парня, и Джианна вынуждена выйти замуж за Маттео. Ее эмоции чередуются между виной за то, что она втянула невинного в свой мир и ненавистью к Маттео. Джианна полна решимости сделать жизнь мужа адом. Но Маттео мастер игр разума, и их борьба за власть вскоре превращается в ночи страсти, наполненные ненавистью.

Кора Рейли

Эротическая литература
В клетке со зверем
В клетке со зверем

История Оскара и Анны. Книга читается как самостоятельная.На что готов пойти альфа, чтобы защитить свою стаю? Когда неожиданно пропадает один из его оборотней, Оскар проводит расследование и узнает, что некоторая группа людей открыла их секрет. Позволив поймать себя и посадить в клетку, он оказывается в секретной лаборатории. Там неожиданно для себя испытывает непреодолимое притяжение к девушке, которая, несмотря на свою хрупкость, является врагом. Подвергая медицинским испытаниям неизведанного зверя, Анна постоянно чувствует жалость и вину. Его желтые глаза магнетизируют, притягивая к себе. По неожиданному стечению обстоятельств она оказывается запертой с ним в клетке, и тогда, не в силах совладать со своей тягой к ней, Оскар, ведомый зверем, заявляет на девушку свои права.

Татьяна Ларина , Тори Озолс , Яло Астахова

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы