Читаем Дни людей полностью

Или же они берутся воспроизвести человека и его вселенную в пропорциях здания, в тысяче книжных страниц, в мраморе, вырванном у Матери-Земли, в бронзе, добытой у Плутона. Они родились, чтобы создавать и воссоздавать.

Они гневливы, прожорливы, часто невоздержанны и хвастливы, обладают всеми теми недостатками, которые происходят от слишком сильного воодушевления. Но они влюблены в счастье и справедливость.

Самая большая опасность, которая им угрожает, таится в их стремлении объять необъятное.

Их отношения с дочерьми Великой праматери — всегда битвы. Они обманывают своих жен, бросают любовниц. Женщины, чтобы польстить им, чтобы польстить себе, величают их полубогами, пока считают, что могут удержать, но затем, оказавшись брошенными, обнаруживают в них сотни недостатков и тысячи низостей, чтобы утолить свою досаду.

Они сеют детей, которых тоже отличает общая черта: ощущение жизни как дара. А потому им требуется оправдать этот дар своими поступками.

Именно их вы называете Юпитеровым потомством.

<p>Возвращение на Олимп</p>

После смерти моего сына Александра я еще несколько раз спускался к вам. Тогдашние люди могли заметить меня на улицах в сопровождении Гермеса или же Ганимеда; их взору представал путешественник крепкого сложения, благородно одетый, с виду лет пятидесяти, в полном расцвете лет, идущий, положив руку на плечо молодого человека. Я смотрел на прилавки, вдыхал с былым чревоугодием запах мяса и потрохов, жарящихся прямо на ветру, отвечал отеческой улыбкой на приглашения гетер с порогов домов удовольствий, но особенно медлил у подмостей скульпторов и перед прениями в общественных собраниях. Многие прохожие приветствовали меня — без уверенности в том, что мы знакомы, но с чувством, что где-то меня уже видели. Однако не осмеливались заговорить, наверняка из-за печали, читавшейся в моих глазах.

Да, я был печален. Каждое свое путешествие я видел, как мельчают ваши лучшие цивилизации; видел, как затемняется в вас непосредственность ваших отношений со Вселенной. Конечно, вы еще продолжали приносить жертвы богам, но уже не понимали по-настоящему, зачем вы это делаете. Ваши жрецы, внимательные лишь к буквальному соблюдению обрядов, теряли свое достоинство деятельных посвященных.

В Египте я был свидетелем закрытия храмов; Имхотеп-Асклепий давно предрекал это. Я наблюдал, как Греция и вся империя моего сына Александра перешла в руки Рима. Я посетил Рим и встретил там людей предприимчивых, дельных, способных на высокие добродетели, но не на истинное знание. Несмотря на процессии и жертвоприношения, связь между вами и богами распадалась.

Все это было давно предсказано оракулами; но из-за того, что событие известно, объявлено, ожидаемо, оно не становится менее болезненным, когда происходит.

Я побывал в Афинах, чтобы послушать философов, основавших свою школу под сенью Портика[5].

— О чем ты беспокоишься? — спрашивал меня Ганимед. — Ты же слышишь, они поют тебе хвалу и делают тебя центром своего учения.

— Мне не нравится, — отвечал я, — эта их манера обозначать меня родительным падежом от моего имени, называть меня «Диос»… от «Зевс»… Что мне делать с этой частицей? Зачем меня заставляют происходить от самого себя? Они еще знают, что говорят, но посмотри, как реагируют слушатели. Те принимают меня за некую идею. Скоро они примут меня за идола.

Гермес вмешался, стараясь меня успокоить.

— Отец, будут еще государи, которые произойдут от тебя; будут императоры, которые повелят чеканить твое изображение на золотых монетах.

— Знаю, знаю;,и будут также поэты, которые попытаются вложить слова в мои уста. Все это также предречено. И все же истинное знание надолго затемнится, люди в самих себе будут портить мои и свои труды. Идемте, дети мои, пора возвращаться.

Итак, в один из летних дней, в самом конце эры Овна, я в последний раз пересекал Фессалийскую равнину среди сжатых полей, серебристых олив и виноградников, отягощенных черными гроздьями. Я сохранил для этой последней прогулки человеческое обличье, то, в котором обитает сознание. Греки, мои дорогие греки приветствовали меня при встрече: чашкой молока, каким-нибудь плодом, поклоном.

— Куда идешь, странник? — интересовались они.

— Возвращаюсь домой.

Хотя благодаря пророчеству Прометея я и остался царем, требовалось удовлетворить Судьбы и дать вселенскому равновесию какое-нибудь возмещение. Я не был свергнут, но мне надлежало укрыться на некоторое время, сделать вид, будто меня нет.

— Отец, — .обратился ко мне Гермес, — что будет с людьми?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники Зевса

Дневники Зевса
Дневники Зевса

Прекрасное РїРѕСЃРѕР±РёРµ для представителей власти, показывающее, что РЅРё РѕРґРЅР° проблема РЅРµ терпит, чтобы тянули СЃ ее разрешением, РёР±Рѕ та, что кажется сегодня второстепенной, завтра приобретает трагическую значимость.LiberationПрочитав этот роман, понимаешь, что управление себе подобными хоть Рё вызывает наибольшую зависть, РЅРѕ Рё наиболее разочаровывает, РёР±Рѕ РЅРµ дает СѓРјСѓ РЅРё минуты роздыха Рё требует постоянных трудов.FigaroБогу живется РЅРµ легче, чем простому прохожему.РњРѕСЂРёСЃ Дрюон«Я, Зевс, царь Р±РѕРіРѕРІ, Р±РѕРі царей, поведаю вам СЃРІРѕСЋ историю...В» РЎ этими словами великий Громовержец обращается Рє смертным, живущим РЅР° Земле, чтобы донести РґРѕ РЅРёС… правду Рѕ событиях, известных человеческому СЂРѕРґСѓ РёР· мифов Рё легенд. Наконец-то Сѓ нас появилась возможность узнать РІСЃРµ РёР· первых СЂСѓРє!РљРѕРіРґР° люди представляют себе древнегреческих Р±РѕРіРѕРІ, РѕРЅРё РІРёРґСЏС' РёС… сидящими РЅР° престолах или расположившимися РЅР° роскошных ложах. Однако РёР· дневников Зевса РјС‹ узнаем, что жизнь небожителей была трудна Рё СЃСѓСЂРѕРІР°, ведь работа РїРѕ созданию Рё обустройству РјРёСЂР° требовала огромных, титанических усилий. Боги, как Рё люди, могли ошибаться, РёРј были РЅРµ чужды такие чувства, как любовь Рё ненависть, доброта Рё зависть. Р

Морис Дрюон

Проза / Современная проза

Похожие книги